泰语中,形容作业的量词应该怎么说呢?这可也有一门学问在里面呢。就让我们一起跟着视频来学习学习,关于作业的量词该怎么使用吧!
ลักษณนามของการบ้าน
作业的量词:
ลักษณนามของการบ้านใช้ว่าอะไรถึงจะถูก作业的量词要怎么使用才正确呢?
ก็ต้องดูซิว่าต้องการบอกอะไร那就要看看要表达的是什么
ถ้ามีหลายวิชา ก็ใช้ว่ามีการบ้านหลายวิชา如果有好几门科目的作业,就用“วิชา”(门)
ถ้าต้องการบอกว่ามีกี่อย่าง ก็ใช้คำว่า“อย่าง”如果要表达有好几样作业,就用“อย่าง”(样)
ถ้าต้องการบอกว่ามีกี่ข้อ ก็ใช้คำว่า“ข้อ”如果要表达的是有好几道(题)作业,就用“ข้อ” 【道(题)】
แต่ที่แน่ ๆ ไม่ใช้คำว่า“ตัว”จ้ะ但肯定的是,不能使用“ตัว”(个)
คำว่าการบ้านใช้ลักษณนามได้หลายคำ形容作业的量词有好几个
ต้องเลือกใช้ให้ตรงความหมาย要看具体表达的意思来选择噢!
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 西班牙语牛人带你最后两周攻下DELE B2
- 西语足球:阿斯报专访劳尔——旧时光,新生活
- 西语每日一句:如果生活给了你一千个哭泣的理由
- 会发声的字母表哦,快来入门吧
- 2016年DELE考试时间安排及费用
- 西语每日一句:面向阳光,你就不会看到阴影
- 一日学会大舌音
- 西班牙语大舌音,两步就练会!
- 连西班牙人也发不出大舌音?
- 西班牙语颤音R怎么发音