看到有人的行为举止或穿着所散发着一种俗气的感觉是,心里就会不禁冒出一个成语“土里土气”。而在泰国,年轻人也常常用到这个词,小伙伴儿们,你们知道泰语中的“土里土气”该怎么说吗?
เชย หมายถึง ไม่ทันสมัย ซึ่งมักจะทำอะไรเปิ่น ๆ ไม่ทันสมัยเชย的意思是跟不上时代,做什么都很囧,很不入时。
例:
เนื้อเพลงของเพลงนี้เชยมากเลยอ่ะ这首歌的歌词土爆了啊!
生词学习:
หมายถึง意思是 ไม่ทัน跟不上,赶不上 สมัย时期,时代 เปิ่น ๆ 囧,尴尬 เนื้อเพลง歌词
本文由沪江泰语整理和翻译,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 德语入门:德语字母及发音
- 德语每日一句:爱征服一切!
- 经验分享:德福考试报名抢座攻略
- 自学德语用什么教材比较好?
- 德语阅读:德国人总结的夏日防晒7大误区
- XP德语输入法安装教程(图解)
- 2016至2017年德福考试报名时间及考试地点
- 九部好看的德国电视剧(在线观看)
- 德语入门必备:德语字母表(在线跟读)
- 德语每日一句:世间最坚强的人...