红颜还是蓝颜?很多人也说,男孩不要认“妹妹”,女孩不要认“哥哥”,想必很多人都知道其中的原委吧?红颜或蓝颜,也不必了吧?有一个最爱的“他”(她)足矣。
5 สัญญาณ ที่เขากำลังจะข้ามความเป็นเพื่อน5种迹象表明他正要跨过“朋友”的界限
มีคนบอกไว้ว่า ผู้หญิงกับผู้ชายไม่มีทางเป็นเพื่อนกันได้ 100% เต็ม นั่นเป็นเพราะเรื่องเพศเป็นตัวกำหนด ไม่ว่าจะเป็นเพื่อนสนิทกันมากมายขนาดไหน แต่ไม่ควรให้อยู่ใกล้กันลำพังในที่รโหฐาน หรือใช้ชีวิตอยู่ร่วมกันมากเกินความเป็นเพื่อน ซึ่งนั่นก็อาจจะจริงอย่างที่เขาบอก แล้วถ้าคุณเป็นคนนึงที่ต้องประสบพบเจอกับสถานการณ์แบบนั้น คุณจะทำอย่างไร แต่ก่อนอื่นคุณต้องรู้ตัวก่อนว่า有人说,女人和男人100% 不能成为朋友,因为性别的原因,不管是多么亲密的朋友,但是不应该私下太过于亲密,或超越朋友界限的生活,也许这真的就像他们所说的那样。假如你遇见了这样的情况,你会怎么做?在这之前你要知道...
เขาเริ่มดูแลคุณมากขึ้น : สังเกตได้ว่าผู้ชายและผู้หญิงที่เป็นเพื่อนสนิทกันจริงๆ จะไม่มีอาการทะนุถนอมกันมากเกินพอดี เท่าที่มีก็แค่ให้เกียรติและเสียสละให้เพื่อนที่เป็นเพศหญิงก่อน แต่ถ้าเมื่อไหร่ก็ตาม เขาเริ่มดูแลโอบอุ้มคุณดุจเจ้าหญิงขึ้นมาเมื่อไหร่ สัญญาณว่าเขาเริ่มเปลี่ยนใจจากสถานะของเพื่อนเป็นอย่างอื่นมาแล้วล่ะค่ะ他开始更多的关心你:你要知道男人和女人真的是朋友的话,不会过分的去关爱你,只是会尊重你或为女性朋友牺牲一些自己的时间。但是不管什么时候,假如他开始把你当做“公主”那样关心保护你的话,那就意味着他已经把你从“朋友”变为其他的角色了。
โทรหาวันละหลายรอบ : เพื่อนคุยกันได้ไม่ใช่เรื่องแปลก แต่ถ้าคุยทั้งวัน โทรหาเช้า กลางวัน เย็น และก่อนนอน เรียกว่าเข้าขั้นมากกว่าเพื่อนแล้วล่ะ นั่นเป็นอาการที่บอกได้ว่า เพื่อนคนนั้นเริ่มอยากได้ยินเสียงคุณบ่อยขึ้น คุยด้วยเท่าไหร่ก็ไม่เบื่อ เชื่อเถอะ!! เข้าสนใจคุณอยู่แน่ๆ每天打好几通电话:朋友聊天并不是什么稀奇的事,但是整天都聊,早中晚都给你电话,可以说已经超越了朋友的界限了。可以这么说,那个朋友开始想要更频繁的想听到你的声音,怎么聊天都不烦,相信我吧,他绝对对你感兴趣。
เทียวรับเทียวส่งทุกวัน : บ้านก็ไม่ใช่ทางเดียวกัน แต่ตามรับตามส่งทุกวัน แบบนี้จะบอกว่าเป็นห่วงในฐานะเพื่อนคงจะเชื่อยาก ทางลำบากขนาดไหนก็ไม่เป็นอุปสรรคแบบนี้ มีหวังหัวใจของเพื่อนตัวดีกำลังหลงรักคุณซะแล้ว来来回回接送你:你们家不是同一方向的,但是每天都接你送你,假如你说这仅仅是朋友,他担心而已,那这个说法就很难让人信服了!不管回你家的路有多难走也不至于像这样吧?看来这位好心的朋友在暗恋着你哦!
หวงจนเกือบจะหึง : เพื่อนกันห่วงกันได้ แต่ถ้าเข้าขั้นหวง หรือมีอาการไม่อยากให้คุณไปกับผู้ชายคนไหน ขัดขวางทุกคนที่เข้ามาจีบคุณ แบบนี้ชัดเจนมากเพราะคุณกำลังตกเป็นนักโทษในหัวใจของเขาแล้วล่ะ อาการแบบนี้รับรองว่าเขาจะจองจำคุณให้คุณเป็นของเขาเพียงคนเดียวแน่นอน珍爱你到几乎吃醋的地步:朋友之间也还是可以担心一下的,但是如果进入了珍爱的范围或者不想让你和其他的男人出去,阻止那些要来追你的男人。这样就非常的明显了,因为他已逐步沦为自己内心的囚徒了,出现这种情况的话,保证他是想把你占为己有。
สายตาหวานซึ้งเกินไป : หากหันไปสบตาแล้วพบว่า เพื่อนคนนี้มีอาการตาเยิ้ม เคลิ้มเหมือนกำลังฝัน นั่นแหละ..เขากำลังวาดวิมานของคุณและเขาอยู่ สายตาแบบนั้นอาจทำให้คุณเองก็ใจสั่น หรือไม่ก็ทำให้คุณขวัญกระเจิงได้ค่ะ目光太过于灼热:假如和他对视,发现他眼睛水汪汪的迷迷糊糊的像正在做梦一样,就是这样了,他正在编织着你和他的爱情的王国。这种目光让你自己也大为吃惊,要不可能会使你惊慌失措。
词汇:
รโหฐาน私下、僻静 สนิท 亲密
สถานการณ์ 情况、情形 สังเกต 注意
ทะนุถนอม 珍爱 เกียรติ 荣誉
เสียสละ牺牲 สัญญาณ信号
อุปสรรค 阻碍 หึง 吃醋
ขัดขวาง 阻碍 รับรอง保证
สบตา 对视 ตาเยิ้ม眼睛水汪汪
เคลิ้ม迷迷糊糊 กระเจิง惊慌
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 德语学习情景剧推荐:《Extra Deutsch》
- 学德语一定要看的25部德国经典电影
- 德语中的特殊字母怎么输入
- 德语欧标等级A1-C2知多少
- 盘点德语圈最洗脑的12首神曲
- 德语入门:德语字母及发音
- 德语字母学习之手势指示篇
- 推荐6个好用的德语搜索引擎
- 九部豆瓣7分以上的德国同性题材电影
- 关于德语学习的若干实用建议