亲~你爱漫画吗?你想检测自己的泰语水平吗?沪江泰语现推出新的系列文章—趣味漫画,带你轻松学泰语~担心看不懂?没关系!沪江泰语考虑到大众需求,将重点语句都翻译出来啦。想阅读相关章节,在沪江泰语的官网上搜索趣味漫画就可以啦~
男主名:หัวยุ่ง(爆炸头) 猫名:จอมป่วน(捣蛋鬼)
ทำไงดีฟะ怎么办好
สถานการณ์ตอนนี้现在的情况
โคตรจะแย่เลยน่ะเซ่完蛋了
อยู่ดีๆก็มีไอ้แมวที่เหมือนในประกาศโผล่ออกมา好端端地冒出来一个和寻猫启事上一样的猫
แล้วยิ่งกว่านั้น而且
ไม่ว่าจะดูอย่างไง不管怎么看
ไอ้นี่มันตัวจริงชัดๆ这只明显就是真的
แล้วไอ้คุณชาติ๊ดไม่รู้ว่าจะรู้ตัวรึยังด้วยนี่สิ不知道Cha tit先生意识到了没有
มิกิจู ยะแยกร่างด้ายMikiju可以分身
อีหรอบนี้คงยังไม่รู้ชัวร์ป้าบ这个人可能还不知道真相
นี่มันนี่มัน它 它
การจะได้เห็นแมวสองตัวที่เหมือนกันขนาดนี้两只猫看起来这么像
มันไม่ใช่เรื่องบังเอิญ这不是巧合
แต่ถึงแม้จะมีมิกิจูถึงสองตัวก็ตามเถอะ尽管有两只Mikiju
แต่มิกิจูตัวจริง มีเพียงหนึ่งเดียวเท่านั้น但真正的Mikiju只有一只
แล้วพี่รู้ยังว่าตัวไหนตัวจริง那你知道哪只是真的吗
รู้สิ知道
มิกิจูของผมน่ะ我的Mikiju
แข็งแกร่งที่สุด最强大
ศึกชิงปลาทูกำลังจะเกิดขึ้น抢巴突鱼的战斗开始了
จำแมวตัวเองไม่ได้ก็บอกมาเหอะ认不出自己的猫就直说
ไม่ผิดแน่ ท่านี้มัน不会错,这个姿势
แกนี่แหละ มิกิจูตัวจริง就是这只,真正的Mikiju
แล้วตัวนี้อะ那这只呢
(猫主人认出自己的Mikiju啦,爆炸头就这样失败了?假的捣蛋鬼又该何去何从哇,记得来看下一章节啊)
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 泰语每日一词:ลัก“盗”,“暗地里”(Day 429)
- 传闻Aump新晋男友是这个小鲜肉?
- 十项秘诀,让你的耳朵爱上泰语听力
- 泰语每日一词:รัก“爱”(Day 428)
- Pancake与督察男友的跨洋虐狗!
- 泰语输入法安装指导(图文教程)
- 教你如何快速正确地练习打泰语
- 《夏日菊花茶》诠释友情真谛
- 泰语水平考试:证明自己从现在开始
- 2016年泰语CUTFL水平考试时间出炉!