Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3233

关于头发,你应该知道的7大禁忌

$
0
0

俗话说“头可断,发型不可乱”,可以看出,头发对一个人来说是有多重要啊!因此,我们在日常生活中千万不能忽视对头发的保护哦!下面有七大禁忌,我们在日常生活中一定要注意不要触犯哦!不然一头秀发就会跟你分道扬镳的啦!


7 ข้อห้ามนี้อย่าทำเลยนะ เพราะอาจจะทำให้ผมคุณเสียได้以下七条禁忌可不要触犯哦!因为很容易会你的头发掉光光!
1.อย่าเผลอฉีกปลายผมแตกปลายเล่น不要随意玩弄头发梢儿或扯弄发尖
เพราะจะยิ่งทำให้ผมเสียและแตกปลายมากยิ่งขึ้น ทางที่ดีควรเล็มปลายผมออกด้วยกรรไกร因为这样会让头发梢损坏得更快,最好是用剪刀把发梢修剪一下
2.อย่าเป่าผมด้วยลมร้อนขณะผมเปียกโชก不要在头发湿淋淋的时候用热风吹头发
เพราะจะทำให้หนังศีรษะแห้งและผมก็แห้งกรอบด้วย因为这样会导致头皮变干,同时头发也会变硬变干


3.อย่าแปรงผมเปียกโชกด้วยแปรงหรือหวีซี่ถี่不要用梳齿过密的梳子来梳头发
ควรใช้หวีซี่ห่างสางผมหรือนิ้วมือของเรานี่แหล่ะเพราะหวีซี่ถี่จะทำให้ผมขาดหลุดร่วงได้应该用缝隙较宽的梳子或者我们的手指,因为密齿梳会更容易导致头发脱落
4.อย่ารัดผมขณะนอนหลับ睡觉时不要捆绑头发
เพราะไม่รู้ว่าในห้วงภวังค์นั้น เราจะพลิกตัวหรือหันศีรษะไปทางไหนและจะดึงรั้งผมให้หลุดร่วง โดยไม่จำเป็นหรือไม่因为我们不知道在熟睡时,我们会把身体伸展到什么程度,把头挪到哪里,这样就会很容易扯坏头发。
5.อย่าสเปรย์ใกล้หนังศีรษะเกินไป使用喷雾时不要过于靠近头皮
มิเช่นนั้น สารเคมีจากสเปรย์จะติดหนึบและอันตรายต่อหนังศีรษะ否则,喷雾中的化学物品就会粘到头皮上,从而对头皮造成伤害
6.อย่าใช้ยางรัดถุงรัดผม不要用橡皮筋绑头发
เนื่องจากความเหนียวของยาง จะดึงผมให้ขาดกลางและหลุดร่วง由于橡皮筋有弹性,这样会导致头发从中间部位就开始断掉。
7.อย่าแปลงผมยาว จากโคนจรดปลายในคราวเดียวกัน长头发人士不要一次性从发根梳到发梢
ควรแปลงครึ่งปลายก่อนแล้วค่อยแปลงครึ่งที่ติดกับหนังศีรษะ เพื่อป้องกันผมขาดและหลุดร่วง应该先从中间部位梳到发梢,然后再梳靠近头皮的那端,这样就可以防止头发脱落和损坏。


词汇学习:
เผลอ疏忽、不慎เล็ม修剪 โชก湿淋淋、湿透รัด捆绑、勒紧 ห้วงภวังค์梦中、做梦时 โคน发根、根部

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



Viewing all articles
Browse latest Browse all 3233

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>