Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3233

看泰剧学泰语之《爱情灵药》(二)

$
0
0

《爱情灵药》是由Pope Thanawat、Mew Nittha主演的泰剧,一个克夫的女主和一个神探的男主会发生怎么样的碰撞呢,神探能否冲破那个天煞孤星的预言呢?让我们一起来边看边学习吧。

1.“แล้วคุณแต่งเป็นคนแก่ทำไมเนี่ย ฉันนึกว่าคนแก่จริงๆซะอีก”这是怎么回事,怎么打扮成老人家,开始我还真以为你是老人家。

2. “เมื่อเช้าผมเข้าไปสืบคดีที่บ้านพักคนชรามาครับ ไม่แปลกที่คุณจะแยกแยะไม่ออกเพราะคนในวงการเขาให้ฉายาผมว่า โจ แอ็พพันหน้า”碰巧早上我去养老院调查一个案子,你分不清也不为怪,其实不是我吹,业内人士给我起了个新外号叫千面JOE。

3. “เรื่องที่ผ่านมาอย่าไปพูดถึงมันเลยครับ เข้าเรื่องงานกันเลยดีกว่า คุณหญิงจุ๋มมีอะไรให้ผมช่วยครับ”过去的事就不必提了,我们来谈工作上的事吧,话说YINGJOOM有什么吩咐我的吗?

4.  “ไม่ต้องขอบคุณฉัน จำไว้นะไอ้ป๋อง ฉันไม่ได้ให้เงินแกฟรีๆ ฉันให้แกทำงานให้ฉัน คนที่แกควรจะรำลึกบุญคุณอยู่เสมอคือหลวงพ่อสีสุก”你不必谢我,你记好了我不是白给你钱,我让你替我工作,你该抱有感恩之心的那个人,是SEESOOK僧人。

5.“แหม อันนั้นไม่ต้องย้ำครับ ท่านให้ผมมากกว่าพ่อแท้ๆซะอีก ส่วนพี่น่ะยังไงก็นับเป็นผู้มีพระคุณกับผม ถ้าไม่มีพี่ผมคงลำบากกว่านี้”这点不用你说,他老人家给予我的比我亲生父亲还要多,至于JOE哥,你才是我要感谢的人,如果没有你我肯定过得很苦。

6.“ดาวดวงไหนนะที่ทำให้ชีวิตฉันเป็นแบบนี้”到底是哪颗星星让我的人生变成这样。

7. “ไม่มีทางแก้ด้วย ดวงแรงมาก ทางที่ดีที่สุดอย่าให้มีผัว”没有办法化解,命数太强,最好的办法就是绝不能让你女儿结婚嫁人。

8. “นึกแล้วว่าต้องมาดูเขาถ่ายละคร หาอยู่ตั้งนาน คืนนี้ฉันต้องนัดกับเพื่อนที่บ่อนด้วย”就知道你会来这里看他们拍戏,我找你可久了,今晚我还跟朋友约好在赌场见面呢。

词汇学习:

拍戏ถ่ายละคร

调查สืบคดี

记住จำไว้


本周最热文章



Viewing all articles
Browse latest Browse all 3233

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>