说起当下最火的电影,那就是迪士尼真人版《美女与野兽》了。《美女与野兽》同样在泰国也引起了关注,今天就让我们一起来看看泰国网友对这部电影的评价吧。
这次的电影改编自1991年的动画版《美女与野兽》,主演是我们熟悉的艾玛沃特森和大表哥丹史蒂文斯,所以可以说是万众期待。迪士尼这次也是良心制作,服装布景良心满满。自影片上映以来,受到了大家的广泛关注,目前豆瓣评分7.5,取得了不错的成绩。在泰国,大家又是怎么看这部《โฉมงามกับเจ้าชายอสูร》的呢?
先上预告片
附上字幕翻译
คุณพ่อ爸爸!
เบลล์ เจ้าต้องไปจากที่นี่ ปราสาทนี้มีชีวิต贝儿,你快离开这里,这个城堡是活的
นั่นใครน่ะ是谁?
เจ้าต้องการแทนที่พ่อของเจ้าหรือไม่你愿意代替你父亲?
ออกมาให้ข้าเห็นสิ别站在暗处
แสดงภาพผู้หญิงคนนั้น给我看那个女孩
ดูเธอสิ ถ้าใช่เธอล่ะ看看她,莫非就是她?
คนที่จะทำลายคำสาป能解除魔咒的人
สวัสดี你好
เธอพูดได้你会说话
แน่นอนสิ ว่าเขาพูดได้他当然会说话
สวัสดีครับ ยินดีที่ได้รู้จัก你好,很高兴认识你
นายท่านไม่เลวร้ายอย่างที่เห็น主人并不像他表面那样可怕
เราจะฆ่าเจ้าอสูร杀了野兽!
ใช่杀!
คิดถึงสิ่งเดียวที่เจ้าต้องการมาโดยตลอด想着你最向往的事
ทีนี้ก็ใช้จิตใจเสาะหามัน用心体会
แล้วสัมผัสมันในหัวใจ认真感受
ไม่นะ不要!
จงอย่ากลัว别害怕
ข้าไม่ได้กลัว我不怕
接下来一起来看看泰国网友的评价吧。
好评不断:
คือผมให้ความหวังกับเรื่องนี้สูงมากเพราะมันทำจากการ์ตูนที่ชอบมากในตอนเด็กซึ่งพอดูแล้วก็ไม่ผิดหวังเลย ผมชื่นชมผู้แต่งที่นำเรื่องราวจากภาคการ์ตูนมาทำใหม่และตัดส่วนที่น่าเบื่อในการ์ตูนออกซึ่งสิ่งที่ออกมามันยอดเยี่ยมมาก我对这个电影期望很高,因为是由童年时最爱的动画版改编的,最后看完也没有失望。要表扬编者对原版的改编,去掉了乏味的部分,最后的作品非常棒。
เป็นหนังที่ดีเกินที่คาดไว้มาก โดยปกติที่เคยดูหนังที่มาจากการ์ตูน จะเกิดความรู้สึกขึ้นมาในบางช่วงบางตอนขณะรับชมว่าเบื่อ เนื่องจากเรื่องราวเป็นเรื่องที่รู้อยู่แล้วทั้งนั้น แต่เรื่องนี้พลิกล๊อคมากๆ ตั้งแต่ต้นจนจบ ทั้งๆที่ทุกอย่างเหมือนในการ์ตูนอย่างมากกกกกก แต่กลับไม่เกิดความรู้สึกเบื่อเลย คาแรคเตอร์ ของแต่ละตัวละคร ชัดเจน ดึงดูดใจมากๆ โดยเฉพาะ เบลล์ ดูเป็นผู้หญิง เข้มแข็ง超过预期的好看。之前也看过动画改编的电影,但是有时候让人感觉无聊,因为毕竟是我们都已经了解的剧情。但是这部整个完全是不一样的,虽然是对动画版的还原,但一点不会让人厌烦。角色的特点鲜明,很吸引人,尤其贝儿,是一个很坚强的姑娘。
ดูตั้งแต่สมัยเป็นวิดีโอที่เป็นการ์ตูน จนป่านนี้ยังชอบอยู่เลย从还是动画版录像的年代看到现在,一直喜欢。
ขึ้นชื่อว่า ดิสนี่ย์ ไม่เคยมีคำว่าผิดหวัง เบล ในฉบับคนแสดง เอมม่า แสดงได้น่ารักมา更加相信迪士尼不会让人失望,这一版中艾玛演的贝儿很可爱。
有没看够的:
อยากจะได้ตั๋วไปดูอีกซัก10รอบ!!!!还想买票再去看十几次!!!!
有表白主演的:
เบลล์เป็นโฉมงามที่งามทั้งรูปลักษณ์ งามทั้งความคิด และงามทั้งจิตใจ เป็นเจ้าหญิงดิสนี่ที่ชอบมากเลย ชอบมาตั้งแต่เด็กจนตอนนี้ เจ้าชายอสูร ถ่ายทอดอารมณ์ทางแววตาได้ดีมากก แดน สตีเว่นหล่อมากกก贝儿是一个不光外表美丽,思想心灵都美的美女,是我特别喜欢的迪士尼公主,从小时候喜欢到现在。野兽的眼神很好地表达了感情,丹·史蒂文斯简直太帅了
ดูแล้วมีความสุขอ่ะ ดูไปยิ้มไปตลอด ทุกอย่างในหนังดูสวยไปหมด สามารถเข้าถึงทุกอารมณ์ของตัวละครได้เลย โดยเฉพาะอารมณ์ของเบลล์ที่หลงรักเจ้าชายอสูร เราก็รักนะ เริ่มรักตั้งแต่ฉากที่วิ่งมาช่วยเบลล์จากเหล่าหมาป่าละ แล้วก็รักมาตลอด ดูจนหนังจบไปหลายวันแล้วยังไม่เลิกรักเลย ...และสุดท้าย ก็ว่าจะดูอีกนะ ดูจนกว่าจะร้องเพลงได้อ่ะแหละ ^^看了觉得好幸福啊,全程笑着看完。电影美极了,能让人感受到角色们的情绪,尤其是贝儿爱上野兽的那段。我也好爱王子呀,从他跑来解救狼群之中的贝儿那一幕就开始喜欢啦,然后就一直喜欢,直到看完电影之后好多天都还没放下……最后想说我还要再看,直到会唱主题曲了为止^^
เวอร์ชั่นนี้ไม่่รู้สึกว่าเจ้าชายเป็นอสูรร้ายที่น่ากลัวเลยซักนิด ไม่ว่าใครได้ดูก็คงต้องตกหลุมรักเจ้าชายอสูรคนนี้一点也没觉得这版的野兽很可怕,不管谁看了都会爱上这个王子吧。
各种安利:
เป็นภาพยนตร์ที่เวอร์ชันคนแสดงได้สนุกมากไม่แพ้การ์ตูนเลยค่ะ เป็นภาพยนตร์แบบคนละสไตล์ค่ะ เป็นภาพยนตร์ที่สนุกและดูได้ทั้งครอบครัวจริงๆค่ะ เหมือนที่มีคนเคยกล่าวไว้ไม่มีใครแก่เกินไปสำหรับเทพนิยายค่ะ《美女与野兽》是一部很有趣的电影,它与动画版是不同的风格却又独具特色。非常适合全家人一起观看,就像有人曾说过的那样,每个人心中都有自己的童话,无论你年龄多大。
ขอบอกเลยว่าคุ้มค่ากับการรอคอย โฉมงานกับเจ้าชายอสูรแคสนักแสดงได้ดีงามมาก คนพากย์ไทยก็ดีงาม เพลงก็เพราะ งานภาพงานฉากอลังการมาก ทุกอย่างเหมือนหลุดออกมาจากในการ์ตูน ดูไปเหมือนต้องมนต์ เหมือนหลุดเข้าไปอยู่ในเรื่องด้วย ไม่อยากให้หนังจบเลย ประทับใจมาก เบลล์เอ็มม่าสวยมาก ยิ่งใส่ชุดสีเหลืองยิ่งสวยจับใจ ไม่ผิดหวังเลย แนะนำให้ไปดูค่า没有白等!《美女与野兽》很好看,泰语配音很好,歌也好听,画面华丽,一切都像是从动画里刻出来的,看完像中了咒一样,好像自己也进入了故事。不想让电影结束啊,印象太深刻了,艾玛的贝儿美呆,穿上黄色的那件礼服更加美得动人。没失望,推荐大家去看。
当然也有吐槽一下的:
ไม่ประทับใจเท่าเวอร์ชั่นการ์ตูน แต่รวมแล้วดีมากค่ะ没有像卡通版的那样让人印象深刻,但是总体来说不错。
除了电影本身,《美女与野兽》的主题曲不容错过。想必大家已经听过原版的了,今天一起来听听泰语版的,也是非常的好听哦。这首泰语版的出自泰语版动画电影。
附泰语歌词
จากตำนานครั้งเก่า古老的传说
เปรียบเรื่องราวทั้งสอง我们的故事
ก่อนไม่เคยเป็นมิตร本来不相识
แล้วคนหนึ่งคิดลอง慢慢打开心扉
หันมองกันด้วยใจ真心相望
เริ่มจากเพียงนิดหน่อย从一点点开始
ค่อยๆเติมลงไป爱情在生长
ดูต่างคนไม่กล้า双方都有畏惧
เกินกว่าใจฝันใฝ่比想象中的多
อสูรและโฉมงาม美女与野兽
ไม่ว่ากี่สมัย不论沧海桑田
เนิ่นนานไปก็ตาม就算很久很久
แปลกที่ยังจริงแท้奇怪却又真实
และแน่นอนทุกอย่าง仍确信一切
ดุจดังแสงตะวัน 就像太阳的光芒
จากตำนานครั้งเก่า古老的传说
เล่าเป็นเพลงชื่นบาน动听的传唱
อาจจะเคยผิดพลั้ง可能曾犯过错
หันหน้ามาฟังกัน我们一起倾听
สานสัมพันธ์ยืนยาว编织成永恒
แน่นอนดังแสงทอง如同金色的日光
ส่องประกายยามเช้า在晨间照耀着
คือเรื่องในนิทาน遥远传说里的故事
เพลงขับขานครั้งเก่า传唱至今的歌谣
อสูรและโฉมงาม美女与野兽
คือเรื่องในนิทาน遥远传说里的故事
เพลงขับขานครั้งเก่า传唱至今的歌谣
อสูรและโฉมงาม美女与野兽
你是不是已经唱起来了呢?我们要做到娱乐学习两不误哦~
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 《美女与野兽》你看了吗?来看看泰国网友的评价吧
- 儿子顺利降生!Vicky&Chai升级当爸妈
- 泰语输入法安装指导(图文教程)
- 泰剧《骄傲的火焰》OST之《所以》
- Push与Jui的家人亲密合影
- 每日一句泰语:如果不想伤心
- 每日一句泰语:一切皆有可能
- 泰语每日一词: ทะเลาะ“吵架”(Day 528)
- 【泰语入门】每日泰语字母 第一课
- 【泰语入门】每日泰语字母 第二课