3台这场慈善演唱会,当然不只有官配们有爱的表演,还有更令人激动的事情啊!Nadech在舞台上指着Yaya说自己有约会对象,Mark也自然不甘示弱……
นอกจากโชว์ฟินๆ จากทั้ง 8 คู่จิ้นในงานคอนเสิร์ตใหญ่ฉลองครบรอบ 47 ปี สถานีวิทยุโทรทัศน์ไทยทีวีสีช่อง 3 "LOVE IS IN THE AIR: Channel 3 Charity Concert Presented by VIVO Smart Phone" ช่วงที่ฟินไม่แพ้ตอนร้องเพลงก็คงจะเป็นช่วงทอล์ค พระเอก-นางเอกมาในธีมกัปตันและแอร์โฮสเตส แต่ละคนพูดแนะนำตัวพร้อมสโลแกนสั้นๆ ฮาๆ เอาใจแฟนคลับ โดยเฉพาะช่วงของ กัปตันณเดชน์ ที่พูดแนะนำตัวว่า "สวัสดีครับ ผมณเดชน์ สโลแกนผมอาจไม่วิเศษ แต่ผมมีคู่เดทเป็นแอร์โฮสเตสครับ" พร้อมชี้มือไปทางแอร์ฯสาว ญาญ่า อุรัสยา ที่ยืนปรบมืออมยิ้มอยู่อีกฝั่ง ด้าน หมาก ปริญ ก็ไม่ยอมน้อยหน้าแนะนำตัวแบบเสียงดังฟังชัดว่า "สวัสดีครับ ผมกัปตันหมาก ถึงผมจะมีแฟนแล้ว แต่น้องก็มาแอ๊วผมได้นะจ๊ะ" ประโยคที่ว่า มีแฟนแล้ว ชี้มือไปทางหวานใจสาว คิมเบอร์ลี่ ที่ยืนเขินหน้าแดงทำอะไรไม่ถูกอยู่อีกฝั่ง บอกเลยช็อตนี้เสียงกรี๊ดดังสนั่น ทำเอาอิมแพคอารีน่าแทบแตก จะฟินขนาดไหนไปฟังกันชัดๆ ได้เลย...3台47周年庆的演唱会上,除了8对官配有爱的表演,另一个令粉丝们感到超开心应该是Talk环节了。各位男女主角们在“机长与空姐”的环节中,每个人都自我介绍一番,并且还得用短短一句话来“讨好”粉丝们。轮到机长Nadech时,他说:“大家好,我是机长Nadech。虽然我所说的话可能不算特别,但是我有当空姐的约会对象”,同时伸手指向另一边正在笑着鼓掌的空姐Yaya。Mark也不甘示弱呀,大声清楚地自我介绍:“我是机长Mark。尽管我已经有女朋友了,但是大家也还是可以来追我的哦”。说到“有女朋友了”这个词的时候,手指向了Kim,另一边的她脸红地站着不知道要做什么好了。这一幕立刻引来了粉丝们满场尖叫,废话少说,我们一起去看看!
Nadech(3分12秒)
Mark
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 【俄语好学吗?】如何快速有效的记单词—循环记忆法
- 俄语学习资料大汇总,你要的都在这里!
- конец—陪你到世界的终结
- 【俄语好学吗?】:俄语入门学习方法
- 俄语发音教程大汇总,新手必备!
- 超有效的俄语单词记忆方法大分享
- 学习俄语的N个理由!
- 推荐好听的俄语歌曲:Зима
- 俄语四级考试听力训练:02.05.2017
- 俄语慢速新闻听力训练:01.05.2017