Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3233

泰国的国父之歌 父亲的树

$
0
0

泰国是个君主立宪制的国家,国王有着重要的位置。泰国人民把祖国喻为大树,而国王则是养育大树的园丁。在国王的精心照料下,这棵树茁壮成长,最终长成参天大树。

歌词大意

นานมาแล้ว พ่อได้ปลูกต้นไม้ไว้ให้เราเพื่อวันหนึ่งจะบังลมหนาวและคอยเป็นร่มเงา       很久以前,父亲为我们种了一棵树,为的是有一天能为我们遮风挡雨,

ปลูกไว้เพื่อพวกเรา ทุกทุกคนพ่อใช้เหงื่อแทนน้ำรดลงไป เพื่อให้ผลิดอกใบออกผล为我们所有人种的树,父亲以汗代水,浇灌这棵树,让其开枝散叶

ให้เราทุกทุกคนเติบโตอย่างร่มเย็นในบ้านเราผ่านมาแล้ว 让我们所有人能够在树荫下安居乐业

ห้าสิบปี ต้นไม้นั้นสูงใหญ่ ลมแรงเท่าไรก็บรรเทา五十年了,这颗参天大树阻挡了狂风

ออกผลให้เก็บกินแตกใบเพื่อให้ร่มเงา คอยดูแลเรา ให้เรายังมีวันต่อไป结出果实,长出叶子,一直照顾我们,让我们能继续生活下去

จนวันนี้ ใต้เงาแห่งต้นไม้ต้นใหญ่ ลูกได้อยู่ได้คอยอาศัย直至今天,我们在大树的树荫下生活着

แผ่นดินยังกว้างไกล แต่เหมือนว่าหัวใจพ่อกว้างกว่า大地宽广,父亲的胸襟更为广大

ลูกที่เกิดตรงนี้นั้นยังอยู่ และยังอยู่เพื่อคอยรักษาจะรวมใจเข้ามา จะมีเพียงสัญญาในหัวใจ生这长这的孩子将一直呵护着,从内心发誓

จากวันนี้สักหมื่นปี ต้นไม้ที่พ่อปลูก ต้องสวยต้องงดงามและยิ่งใหญ่从现在开始直至万年,父亲的树,一定会枝繁叶茂

สืบสานและติดตาม จากรอยที่พ่อตั้งใจ เหงื่อเราจะเทไปให้ต้นไม้ของพ่อยังงดงาม秉承和追寻父亲的志愿,为了大树的茁壮,倾注汗水

จากวันนี้สักหมื่นปี ต้นไม้ที่พ่อปลูก ต้องสวยต้องงดงามและยิ่งใหญ่从现在开始直至万年,父亲的树,一定会枝繁叶茂

สืบสานและติดตาม จากรอยที่พ่อตั้งใจ เหงื่อเราจะเทไป จากหัวใจ秉承和追寻父亲的志愿,倾注汗水,打心底地

เหงื่อเราจะเทไป ให้ต้นไม้ของพ่อ ยังงดงาม 我们将倾注汗水,为了父亲的树能够枝繁叶茂


本周最热文章



Viewing all articles
Browse latest Browse all 3233

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>