素有泰版《爱情公寓》之称的《夏日菊花茶》一直给人的感觉就是笑料百出,想知道泰国年轻人晚上都喜欢去哪里放松放松?跟着Oil姐和“湿哒”姐姐一起去看看吧!
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
คืนนี้กูจะสุขนิยม กูจะเที่ยว ไปไหนดีว่ะ ไปสีลม今晚老娘要做享乐主义者 老娘要去玩 去哪里好啊 去Silom
ไม่เอาอ่ะ มีแต่กะเทย น่ากลัว不要啊 只有人妖 可怕
ไม่ชอบกะเทยเลยหนอ你不喜欢人妖啊
ก็จริงเลย真的啊
เปลี่ยนก็ได้换个地方也行
งั้นเป็น next station ทองหล่อ那就next station Thonglo
Good idea ค่ะGood idea
ไป走起
ไปดีกว่า还是走吧
语法学习:
1. สุขนิยม享乐主义 举一反三:สังคมนิยม社会主义ทุนนิยม资本主义 วัตถุนิยม物质主义
2. สีลมSilom 又可以翻译作“是隆”或者“席隆” 是曼谷著名红灯区,搭乘曼谷地铁MRT Silom站下车可到。สีลม一词由สี(颜色)和ลม(风)组成,极具诗意。
3. กู泰国人平时较为常用的人称代词,可以翻译为: “老娘”、“老子”等,较为不雅,适用于非正式场合,尤其是年轻人之间或者关系亲密的同辈之间,又或者是在争吵骂人的时候使用,大家在与泰国人交流时要尽量避免。
4.กะเทย第三性人群 也可以写作กระเทย 例句:ขอโทษครับ ผมนึกว่าคุณเป็นกะเทย不好意思啊,我以为你是变性人。
5.ทองหล่อThonglo 这也是曼谷著名夜店区域,泰国本地年轻人喜欢去的放松好去处,搭乘天铁BTS在Thonglo站可以到达。ทองหล่อ是由ทอง(黄金)和หล่อ(帅/铸造)组成,很好记忆。
本文由沪江泰语翻译和整理,转载请注明出处。
本周最热文章
- 看新闻学西语:古巴总统沉痛发表电视讲话,菲德尔•卡斯特罗逝世
- 西语阅读:自言自语到底好还是不好呢?
- 西班牙语发音入门:颤音 R、RR
- 一句话证明你是学西班牙语的,人艰不拆啊!
- 西语每日一句:思考是很困难的,所以大多数人喜欢评价。
- 看新闻学西语:2016西班牙圣诞节彩票广告感人来袭!
- 小A老师SIELE中国启动会归来!它和dele我们该作何选择?
- 宾格代词和与格代词:monita酱来详解
- 2015十部高分西班牙语电影(含片源)
- 西语新闻:西班牙乃至欧盟陷入“ninis”青少年失业危机!