《无忧的天堂》又名《悲恋花》,这部剧是由“泰国一哥”Pong与“一姐”charebelle主演,讲述了一个拥有悲伤的眼睛,金子般的心灵的小女孩的故事。相信很多泰剧迷当初都是看上这部剧而爱上Pong的,一起来回味一下吧。
1.“ไม่รับประทานซักบาทเดียว หลานฉัน ฉันเลี้ยงเอง”我一分钱也不要,我的外孙女,我自己能养活。
2.“ก็เลี้ยงกันมาจนโตล่ะ ครับ หมดเงินไปหลายแล้ว”把她从小养到大也花了不少钱的。
3.“ก็เอาเงินฟาดหัวมันไป ไอ้ผัวใหม่นังสมใจท่าทางมันงกจะตายให้ไม่ต้องกี่สตางค์ มันก็คงเอา”那就用钱砸出条路来,萨嘉的那个男人,贪婪的要命,给他点钱问题就解决了。
4.“ถ้าพรุ่งนี้ไอ้ผัวนายพลของมึงไม่เอาเงินมาให้ มึงไป..ไปหามันเอาอีนังโศกไปด้วย”明天要是你那个将军男人不拿前来你就滚,带着那个无忧一起滚。
5.“พูดอยู่ได้คำเดียว...เลี้ยงมา เลี้ยงมา มีปัญญาเลี้ยงมันต่อไปมั้ยล่ะ จะอดตายกันทั้งบ้านอยู่แล้ว”开口闭口是我们养大她,那你还有能力继续抚养她吗,难道想一家人都饿死吗?
6.“อย่างที่คุณนายว่า ปากคนยาวกว่าปากกา”就像夫人说得,人的嘴比乌鸦的嘴长得多。
7.“ฉันจะพูดอะไรให้ฟังนะดอกโศก อย่างเจ้า..อยู่ที่ไหนก็เพราะเจ้าเป็นคนจิตใจดี”我给你说点事情吧,你这个孩子去哪儿都能活下来,因为你是个善良的孩子。
8.“ฉันเคยสงสัยว่า เจ้าอยู่กับยาย ยายเลี้ยงเจ้ามา ทำไม เจ้าถึงไม่ หยาบคาย ทำไมไม่ปากร้ายอารมณ์เสียจิตใจกระด้างเหมือนยายของเจ้า”我一直都怀疑你从小跟着你外婆,在她的抚养下长大,你怎么没有成为一个粗俗的人,没有像你外婆那样粗鲁暴躁。
词汇学习:
外婆ยาย
怀疑สงสัย
抚养เลี้ยง
本周最热文章
- 关于梦的五个冷知识,你知道吗?
- 俄语入门:如何正确书写俄语字母
- 【新手看这里!】俄语入门:俄语字母及发音
- 长点心吧!搭讪妹子最重要的几句俄语口语!
- 【推荐】俄罗斯电影《他是龙》在线观看(高清中字)
- 俄语慢速新闻听力训练:06.03.2016
- 跟着俄罗斯人学俄语:三分钟学会自我介绍
- 每天学一点俄语:电视节目
- 俄语听力资料《哈利波特》 第220篇
- 俄语发音第八讲——颤音[р]的读法