据称最近在某电视节目的拍摄过程中,女星Yaya Urassaya一时忘形说漏了嘴,称呼Nadech Kugimiya为“亲爱的”,让支持这对cp的粉丝们狠狠激动了一回,那么Yaya本人是怎么说的呢?一起来看看吧!
ทำเอาแฟนๆ NY ฟินจิกหมอนเลยจ้าาา!! เมื่อได้ยินนางเอกสาว ญาญ่า อุรัสยา เผลอหลุดปากเรียกพี่ชายคนพิเศษอย่าง ณเดชน์ คูกิมิยะ กลางรายการของน้องณัชชาว่า "ที่รัก...ที่รัก" ล่าสุดมีโอกาสเจอ สาวญาญ่า ในงานฉลองเปิด "ลองฌอมป์ แฟล็กชิพ สโตร์ แห่งแรกในประเทศไทย" เจ้าตัวถึงกับออกอาการงงปนเขินหนักมาก!! บอกเป็นการแกล้ง น้องณัชชา และไม่เคยเรียก พี่ณเดชน์ แบบนั้น แต่ก็ยินดีที่ทำให้แฟนๆ ฟินไปด้วยกัน!!一听说Yaya Urassaya不小心说漏了嘴,在Natcha的节目中提到关系特别的哥哥Nadech Kugimiya时称呼他为“亲爱的……亲爱的”,一众NY(Nadech&Yaya)的粉丝们可是狠狠激动了一把。最近在泰国首家Longchamp旗舰店的开业庆典上见到Yaya时,她本人显得既迷茫又害羞,表示那是在跟Natcha开玩笑,并没有那样称呼Nadech,但她也表示愿意让粉丝们开心一下。
"ล่าสุดในรายการน้องณัชชาเหมือนเราหลุดปากเรียกพี่ณเดชน์ว่าที่รัก จริงเหรอคะ (หัวเราะ) เอ๊ะ...หรือว่าเราแกล้งกันหรือเปล่าคะ แกล้งน้องๆ ไม่ได้เรียกค่ะ ที่รักเหรอคะ ไม่ค่ะๆ เรียกพี่ณเดชน์ หรือไม่ก็พี่แบร์ค่ะ ไม่ได้ลืมตัว คือถ้าจะลืมตัวจริงๆ ก็คงเรียกแบบว่า ดู๊ด หรือไม่ก็ เฮ้ แมน อะไรแบบนี้ ไม่เรียกที่รักค่ะ (ยิ้มเขิน) ก็ยินดีที่ทำให้แฟนๆ ฟินค่ะ เดี๋ยวต้องกลับไปดูแล้ว เป็นรายการใหม่ของน้องณัชชา น้องมาที่กองถ่ายละครค่ะ" ญาญ่า กล่าว“最近在Natcha的节目上好像是说我说漏了嘴称呼Nadech为“亲爱的”,真的吗?(笑)额……那时候我们在开玩笑吧?跟Natcha开玩笑,我没有那么叫他,亲爱的吗?不会的,我一般都叫他Nadech或者Bear,并没有忘乎所以。就算真的忘乎所以了,应该也是叫他哥们儿或者Hey Man什么的,不可能叫“亲爱的”(羞涩地笑)不过我也很高兴能让粉丝们觉得开心,一会儿得回去看看,是Natcha最新一期的节目,她还到剧组里来了呢”,Yaya说。
本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
本周最热文章
- 俄罗斯的这15件事,外国人真的不懂!
- 推荐好听的俄语歌曲:《 Твоей навеки》
- 【新手看这里!】俄语入门:俄语字母及发音
- 俄语字母歌
- 发音难点解析 如何发好俄语大舌颤音р
- 【俄语发音入门】第一讲 元音[а][о][у]
- 俄语连续剧:不要漂亮要幸福16
- 俄语连续剧:不要漂亮要幸福26
- 俄语连续剧:不要漂亮要幸福27
- 俄语入门:如何正确书写俄语字母