Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all 3233 articles
Browse latest View live

泰语词汇学习:营养美味水果干(上)

$
0
0

水果既能让身体保持健康,又能美容养颜,是许多女生的必备品,但是水果毕竟难以储存,因此就多出了水果干这种强大又美味的干货,泰国的水果干只要你进入超市就可以看到很多哦。

水果干ผลไม้อบแห้ง

香蕉干กล้วยอบแห้ง

菠萝干สับปะรดอบแห้ง

猕猴桃干กีวี่อบแห้ง

蓝莓干บลูเบอร์รี่อบแห้ง

西瓜干แตงโมอบแห้ง

芒果干มะม่วงอบแห้ง

菠萝蜜干ขนุนอบแห้ง

榴莲干ทุเรียนอบแห้ง

橘子干ส้มอบแห้ง

柿子干(柿饼)ลูกพลับอบแห้ง

椰子干มะพร้าวอบแห้ง


本周最热文章



甜蜜温馨Potato新单《爱不变》

$
0
0

这首《爱不变》是Potato的新单,Potato是泰国最受年轻人喜爱的本地摇滚乐队,这首歌也是登上了最近Youtube的热门榜单上,听起来甜蜜温馨,MV看起来也是暖暖的气氛哦。

เนื้อเพลง: คงเดิม-อัสนี-วสันต์歌词:爱不变-Asanee–Wasan

กับวันเวลา กับฟ้าที่เปลี่ยน时间在变天在变

ของบางอย่าง ก็เปลี่ยนไป很多东西都变了

วันเวลายิ่งนานเท่าไร时间过得越长

ชีวิตก็เปลี่ยนทุกวัน生活每天都在改变

แต่วันเวลา ก็แพ้บางอย่าง但是时间却输给了某些东西

เพราะบางอย่าง ไม่เปลี่ยนผัน因为有些东西,不曾改变

ใจของเรากับความสัมพันธ์我们的心和我们之间的关系

สิ่งนั้นจะอยู่คงทน这些一直都长久着

วันเวลาที่มันเปลี่ยนไป时间在改变

จะเปลี่ยนชีวิตก็บางหน会改变生活的一部分

แต่วันเวลาไม่เคยเปลี่ยนคน但时间不曾改变

ที่มีจิตใจแน่นอน那有真心的人

จะมีอะไรที่ดีไปกว่า能有什么能好过

ไปกว่าสายตาของเธอ你的眼神

ที่มีแต่ความเข้าใจเสมอ理解一直存在

ให้กับฉัน我们之间

จะมีอะไรที่ดีกว่านี้能有什么能好过

หากเรามีหัวใจให้กัน如果我们的心在一起

นานเท่านาน长久的

ไม่มีวันที่ฉันจะเปลี่ยนใจ不会有我变心的那一天

หากดวงตะวันยังใสสว่าง如果太阳依然灿烂

ฉันก็ยังไม่หวั่นไหว我便不会动摇

คืนและวันจะนานเท่าไร白天和黑夜将持续多久

ใจฉันจะอยู่คงเดิม我的心将保持不变

วันเวลาที่มันเปลี่ยนไป时间在改变

จะเปลี่ยนชีวิตก็บางหน会改变生活的一部分

แต่วันเวลาไม่เคยเปลี่ยนคน但时间不曾改变

ที่มีจิตใจแน่นอน那有真心的人

จะมีอะไรที่ดีไปกว่า能有什么能好过

ไปกว่าสายตาของเธอ你的眼神

ที่มีแต่ความเข้าใจเสมอ理解一直存在

ให้กับฉัน我们之间

จะมีอะไรที่ดีกว่านี้能有什么能好过

หากเรามีหัวใจให้กัน如果我们的心在一起

นานเท่านาน长久的

ไม่มีวันที่ฉันจะเปลี่ยนใจ不会有我变心的那一天

หากดวงตะวันยังใสสว่าง如果太阳依然灿烂

ฉันก็ยังไม่หวั่นไหว我便不会动摇

คืนและวันจะนานเท่าไร白天和黑夜将持续多久

ใจฉันจะอยู่คงเดิม我的心将保持不变

ความรักยังอยู่คงเดิม爱情将保持不变

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


每日一句泰语:并不只有对与错,我们还有其他路可以走

$
0
0

有很多事情并不需要一定去争论是多还是错,很多人困结于我是对还是错?但是,这个世界上其实除了对与错,我们还有其他路可以走的,也许变换一种思维,我们便发现眼前豁然开朗了。

โลกนี้ไม่ไช่มีแค่ถูกหรือผิด แท้ที่จริงแล้ว เรายังมีทางอื่นที่สามารถจะเดินต่อได้这个世上并不只有对与错,事实上我们还有其他的路可以继续走。

词汇学习:

แค่仅仅,只  จริง真的  อื่น其他的  สามารถ可以  เดิน


本周最热文章


看泰剧学台词之《立方情缘》(一)

$
0
0

泰剧《立方情缘》由MINT CHALIDA和BOMB TANIN主演。这部剧是根据泰国知名网络小说改编,内容与黑帮有关,当然也不会少了爱情啦,这部小说深受泰国朋友的喜爱哦。

1. “ใครล่ะ ชั้นไม่เคยเห็นรถคันนี้ที่โรงเรียนเรามาก่อน แล้วอีกอย่างถ้ามารอรับลูกคุณหนูต้องมารอทั้งวันเลยหรือ”谁呢,不过我从来也没见过这车来过咱学校,还是来接大户人家的小公主小王子的,不过需要在这停一整天么?

2.“แกนี่มันช่างสงสัย ช่างสังเกตเหมือนพ่อเลยนะ”你呀,跟你爸爸一样爱观察,爱问为什么。

3.“ยังไงก็ต้องเอาตัวมาให้ได้”无论怎样都要把人给我带回来。

4.“ก็พ่อบอกแล้วไงว่าอยากให้ลูกๆได้รับอากาศบริสุทธิ์ อยู่ในเมืองมันมีแต่มลพิษ”我不是说了吗,我想让你们感受一下田园生活,整天生活在城里,到处都是污染。

5.“แต่พี่ไม่ชอบยังกะอยู่บ้านนอก จะไปโรงเรียนก็ต้องตื่นตีสี่สีห้าแถมคนใช้ก็ไม่มี ไหนพ่อบอกประกาศรับสมัครไม่เห็นมีใครมาซักคน”但我不喜欢住在乡下,去学校上学早上四五点就要起床,佣人也没有,爸爸不是说把招聘通告发出去了吗,怎么也不见有人来应聘。

6.“เออพ่อ แล้วเมื่อเช้าพ่อบอกมีเรื่องสำคัญอะไรจะคุยกับนัน”爸,今早不是说有什么重要的事情要跟我说么?

7.“จริงหรือคะพ่อ นี่หมายความว่าที่เราย้ายบ้านมาอยู่ที่นี่เพราะพ่อล้มละลายหรือคะ”真的吗爸,我们搬家到这里,就是因为爸爸破产了吗?

8.“พ่อ ทำไมพ่อถึงเอาเรื่องไม่จริงมาพูดกับพี่นัน เดี๋ยวพี่นันก็ตกใจหรอก”爸,你干嘛要跟姐姐说这些根本就没有发生的事情,姐姐被你吓死了。

词汇学习:

惊吓,紧张ตกใจ

破产ล้มละลาย

污染มลพิษ


本周最热文章


泰语词汇学习:营养美味水果干(下)

$
0
0

水果既能让身体保持健康,又能美容养颜,是许多女生的必备品,但是水果毕竟难以储存,因此就多出了水果干这种强大又美味的干货,泰国的水果干只要你进入超市就可以看到很多哦。

苹果干แอปเปิลอบแห้ง

木瓜干มะละกออบแห้ง

樱桃干เชอร์รี่อบแห้ง

草莓干สตอเบอรี่อบแห้ง

西红柿干มะเขือเทศอบแห้ง

荔枝干ลิ้นจี่อบแห้ง

龙眼干ลำไยอบแห้ง

柚子干ส้มโออบแห้ง

无花果干มะเดื่ออบแห้ง

哈密瓜干แคนตาลูปอบอบแห้ง


本周最热文章


Aump:今年之内不会有我和Amp的婚礼

$
0
0

泰国娱乐圈中的头号女星Aump的婚事,粉丝们一直都非常地关心。在她和Amp复合后,大家又开始期待起两人的婚礼了。不过她近日表示,今年之内不会结婚的。

ประกาศออกมาแล้วในปีนี้ว่ายังไงก็ยังไม่พร้อมลั่นระฆังวิวาห์อย่างแน่นอน สำหรับ คุณนาย อั้ม พัชราภา ที่แฟนคลับและเพื่อนๆ ในกลุ่มยังคงนั่งลุ้นนอนลุ้น ว่าเมื่อไหร่นางเอกเบอร์หนึ่งของวงการจะได้คิวสละโสดสักกะที หลังจากที่เพื่อนๆ ในกลุ่มและนางเอกรุ่นเดียวกันหลายต่อหลายคนแต่งงาน มีลูก มีสามี กันไปเกือบจะหมดแล้วAump已经公开了今年肯定还不会结婚。虽然粉丝们以及圈内的朋友们都在期待着她的婚礼,都在想着什么时候这位泰国娱乐圈的头号女星才打算脱单呢。Aump的好友们以及同一辈的女星们几乎都结婚有丈夫有孩子了。
งานนี้เลยทำให้หลายๆ คน หวั่นๆ เสียวๆ กับความรักของคุณนายอั้มในปีนี้ ถ้าอยู่ๆ วันดีคืนดีคุณนายอั้มกับหวานใจไฮโซ แอมป์ พิธาน เกิดมีเรื่องมีราวไม่เข้าใจกันอีกรอบขึ้นมาเมื่อไหร่ มีหวังรอบนี้อาจจะได้เลิกรากันอย่างถาวรแน่นอน แถมอีกไม่กี่ปีอายุอานามของคุณนายอั้มก็จะเข้าหลัก 4 แล้ว ถ้าขืนแต่งงานช้าไปกว่านี้ เรื่องการบุตร มีทายาท ก็อาจเป็นอีกหนึ่งเรื่องยากในชีวิต因此这也让大家很担心她今年的感情问题。如果什么时候她和男友Amp又有了不能相互理解的事情,就可能会永久的分手。而且再过不几年,Aump就到不惑之年了。如果比这还迟再结婚的话,想要有自己的孩子可能会非常难。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:เค็ม “咸”(Day 140)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.2.29]第140个词:เค็ม

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“咸” 
例:

ไข่เค็ม咸蛋
ปลาเค็ม咸鱼
น้ำเค็ม咸水
ดินเค็ม碱性土壤
อาหารเค็มน้อย低盐食物
รสเค็ม咸味
เค็มมาก非常咸
เค็มไปหน่อย咸了点
ไข่เป็ดใช้ทำไข่เค็มได้ดีกว่าไข่ไก่用鸭蛋做咸蛋比用鸡蛋做要好。
ฉันชอบกินไข่เค็มมาก我喜欢吃咸蛋。
กินเค็มทำให้อ้วนนะ รู้ยัง你知道吗,吃得咸会发胖哦。
คุณแม่ผมทำไข่เจียวเค็มมากๆ我妈妈做的煎蛋非常咸。

词汇:
ไข่  ปลา鱼  ดิน รส味道 ไข่เป็ด鸭蛋 ไข่ไก่鸡蛋 ชอบ喜欢 ทำให้使 อ้วน รู้知道

发音声调分析:
เค็ม 是由 ค + เ-ะ  3个部分组成的。

เค็ม [เค็ม]有1个音节เค็ม
เค็ม 低音+ 短元音 +清尾音 → 发第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范


本周最热文章


泰语每日一词:จัด “整理”,“十分”(Day 141)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.3.1]第141个词:จัด

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
1. “非常,十分,极,很;浓,深;强烈,猛烈” 
例:

เผ็ดจัด很辣
ร้อนจัด十分热
แก่จัด(水果)很老,很熟
แดงจัด深红
แดดจัด烈日
2. “处理,整理,安排” 
例:

จัดฟัน矫正牙齿
จัดระเบียบใหม่改组,重新组织;改编,整编
จัดโต๊ะอาหาร摆餐桌
จัดประเภท分类,归来
จัดกระเป๋า整理(行李等)
จัดการ处理,办理,料理
ช่วยจัดการให้帮忙处理一下。
ผู้จัดการ经理
3. “举行,召开” 
例:

จัดงานแต่งงาน举行婚礼
สถานที่จัดงานแต่งงาน婚礼举办地

词汇:
เผ็ดร้อนแก่แดง ฟัน牙齿ใหม่โต๊ะอาหาร摆餐桌 ประเภท类别 กระเป๋า

发音声调分析:
จัด 是由 จัด + -ะ  3个部分组成的。

จัด [จัด]有1个音节จัด
จัด 中辅音+ 短元音 + 浊尾音 → 发第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: 


本周最热文章



阿南达IG晒娃 他该不会已经有孩子了吧……

$
0
0

最近,阿南达在IG上晒出了最近怜爱地抱着一个小baby的照片。网友们看到照片时都有点被吓到,看来大家都以为那是南叔的孩子吧,哈哈,其实那是他的弟弟,弟弟……相差了34岁的弟弟。南叔的爸爸爸真是好厉害!

ทีแรกทำเอาแฟนๆ ตกอกตกใจอยู่เหมือนกัน เมื่อเห็นพระเอกหนุ่ม อนันดา เอเวอร์ริ่งแฮม โพสต์ภาพตนกำลังอุ้มเบบี๋ตัวน้อยอย่างทะนุถนอมไว้ในอ้อมอก แต่มาเฉลยก็ตรงแคปชั่นว่า “Little brother Kritzataa ไม่ใช่ของผมนะครับ! น้องชายผมเอง” ตามนั้น เด็กที่เห็นในภาพนั้นคือน้องชาย!! แท้ๆ ของเจ้าตัวที่เพิ่งคลอดได้เพียงไม่กี่วัน เอาดีๆ คือเป็นน้องชายที่อายุห่างกันถึง 34 ปี!! ไม่แปลกเลยที่หนุ่มอนันดาจะแซวคุณพ่อของเขาว่า “จะฟิตไปไหนครับพ่อ” งานนี้คนที่ติดตามในไอจีต่างเข้ามาคอมเม้นท์แสดงความยินดีกันยกใหญ่ ว่าแล้วไปดูความน่ารักของหนุ่มน้อยกันเลยยยยยยย看到阿南达在IG晒出了一张怜爱地抱着小baby的照片,这一开始可把粉丝们吓坏了。不过他在附言中给出了答案“Little brother Kritzataa,不是我的孩子,是我的弟弟”。就如上所述,照片中的孩子是弟弟!!刚出生不几天,是与阿南达相差了34岁的弟弟!!怪不得阿南达拿父亲开玩笑说:“爸你这是要拼到什么程度啊”。对此,关注他IG的粉丝们都去留言表示祝贺,说完了我们就一起去看看可爱的小baby吧。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Push被曝因Jui状态不佳 公司出面澄清传闻

$
0
0

前阵子有一段疑似圈内知情人士在Line上的聊天记录被曝光,大意是自从Push与Jui开始接触后就变得和以前不一样了,为人处世和工作方面都不像以前的他,而公司的领导也对他有了不好的看法。对此,Push和Jui都表示那只是传言。而Push公司的老大Chod姐也出面力挺Push,我们一起去看看她说了啥。

หลังเจอกระแสข่าวไลน์หลุดออกมาทำให้เกิดกระแสวิพากษ์วิจารณ์ในด้านลบกันยกใหญ่ ซึ่งจากกรณีที่มีไลน์หลุดอ้างตัวเป็นคนวงในแฉดีเจหล่อ พุฒ พุฒิชัย มีพฤติกรรมเปลี่ยนไปตั้งแต่คบกับสาวคนรู้ใจ จุ๋ย วรัทยา พากันเสียงานเสียการและขาดความรับผิดชอบ ซึ่งทั้งด้าน จุ๋ย วรัทยา และ ดีเจพุฒ ต่างออกมายืนยันชัดเจนว่า หนุ่มพุฒ มีความเป็นมืออาชีพพอ ไม่ได้ขาดความรับผิดชอบ และไม่ได้ผิดใจกับผู้ใหญ่ต้นสังกัดอย่างแน่นอน และไม่สามารถยืนยันได้ว่าไลน์ที่หลุดออกมาก่อนหน้านี้เป็นไลน์ที่มีคนปลอมขึ้นมาหรือไม่网络上有一段疑似圈内知情人士在Line上的聊天记录被曝光,批评Push自从和Jui开始接触交往后就好像变了一个人,工作状态不如以前并且缺少责任心。对此,两人都坚称Push有足够的职业精神,并没有放松对自己的要求,与公司领导没有任何矛盾。目前还不能确认之前爆出的Line聊天记录是否是真实的。
ดีเจพุฒ ได้ออกมาให้สัมภาษณ์ว่าทุกอย่างไม่เป็นความจริง "สุดท้ายถ้าใครรู้จักพุฒมาก่อน หรือใครที่เคยเจอกันมาก็จะรู้ว่าตัวเราเป็นยังไง หรือแม้แต่ตัวพุฒเองก็จะรู้ว่าตัวเราเป็นยังไง ยังคงยืนยันคำเดิมครับว่า วันแรกเราเป็นยังไง วันนี้เราก็ยังเป็นแบบนั้น บางสิ่งบางอย่างรอบตัวอาจจะทำให้เราดูเปลี่ยนไป แต่จริงๆ แล้วก็ยังเป็นพุฒคนเดิมครับ และผมยังเป็นดีเจเหมือนเดิม ไม่ได้ลาออกแต่อย่างใด"Push接受采访时表示那只是传言,与事实并不相符。“之前认识我或是曾经见过我的人,都会知道我是个怎样的人。我自己更清楚自己是怎样的人,我依然坚持以前说过的话:第一天的我是怎样的,今天的我依然没有变。身边的有些东西可能会让我看起来变了,但是其实我还是以前的我。”
แต่ที่แน่ๆ ล่าสุด พี่ฉอด สายทิยพ์ บอสใหญ่ค่าย A-Time ปล่อยไลน์หลุดเองกับมือ!!! ซึ่งไลน์ที่หลุดออกไปครั้งนี้เป็นไลน์แชทกับ ดีเจพุฒ ที่พี่ฉอดได้มีการให้กำลังใจ ให้ดูแลตัวเองดีๆ ไม่ต้องเครียดกับข่าว และทำดีแล้วก็พอ但是可以确定的是,A-Time公司的老板Chod姐,自己也“爆出”了自己和Push的聊天记录。Chod姐给Push以鼓励,让他好好照顾自己,不用为谣言头疼,自己做好自己就够了。

相关阅读:

梨涡男神Push:我永远都是那个和大家在一起的DJ

Jui&Push杂志照惹风波 Jui愿接受批评

Jui坦然面对Push”粉丝“抵制 称Push是最亲密的男艺人

Push与女友分手 Jui疑似插足?

泰星小百科:梨涡男神Push

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


搞笑MV-Asog乐队新歌《听了就笑》

$
0
0

这首登上了Youtube热门榜单的MV是来自Asog乐队的新歌《听了就笑》,MV看起来很搞笑哦,你听了我的表白就笑是什么意思?是同意跟我相爱吗?哈哈,快来一起看看吧。

นี่มันคือเพลง ที่ใช้เวลาในการเสาะหา หาแค่สักเพลง这是花了时间找到的歌,就只有这首歌

ที่จะให้มันช่วยคุยกับเธอ อยากบอกว่ารักเธอ( อยากบอกว่ารักเธอ)能够跟你表达,想告诉你爱你

เลยเลือกเพลงนี้ให้เธอฟัง就选了这首歌给你听

 

*  ฟังแล้วยิ้มมันแปลว่าอะไร แปลว่ารักกันได้รึเปล่า听了就笑意味什么,意味着我们能相爱吗

ฟังแล้วยิ้มฉันหวั่นไหวเบาๆ ก็มันเดาไม่รู้เลยใจเธอ听了就笑我轻轻动摇,因为猜不透你心所想

ฟังแล้วยิ้มมันแปลกว้างเกินไป ทำให้ฉันหัวใจร้อนผ่าว听了就笑让我想太多,使我心炽热

เธอจะยิ้มทำไม จะให้ทำใจหรือรักกัน你为什么要笑,是要接受相爱吗

 

นี่คือเนื้อเพลง ที่มีใจความที่ตรงกับฉัน แล้วที่สำคัญ这是歌词,这内容很符合我,最重要的是

เมื่อเธอได้ฟังจนจะจบแล้ว อยากให้เธอรักกัน( อยากให้เธอรักกัน)当你听到结束,想让你与我相爱(想让你与我相爱)

เป็นไปได้ไหมจะรอดู可以吗试试看

重复( * , * )

เธอจะยิ้มทำไม你为什么要笑

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


每日一句泰语:有些人不曾遇到真正的幸福

$
0
0

之所以有的人觉得自己从未感受过幸福,不是生活中没有开心的事情,不是人们对待幸福的态度不同,而是有时候人们总是在盲目追寻,却看不到自己所拥有的东西。

คนบางคนไม่เคยค้นพบความสุขที่แท้จริง เพราะเขาไม่เคยมองในสิ่งที่เขาได้รับ แต่เขากลับเลือกมองในสิ่งที่เขาไม่เคยได้有些人不曾遇到真正的幸福,因为他眼中只有自己没有得到的,却忽略了自己已经拥有的。

词汇:
บาง有的ไม่เคย不曾แท้จริง真正的เพราะ因为สิ่ง东西ได้รับ得到แต่但是กลับ反而เลือก选择 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


看泰剧学台词之《无忧的天堂》(一)

$
0
0

《无忧的天堂》又名《悲恋花》,这部剧是由“泰国一哥”Pong与“一姐”charebelle主演,讲述了一个拥有悲伤的眼睛,金子般的心灵的小女孩的故事。相信很多泰剧迷当初都是看上这部剧而爱上Pong的,一起来回味一下吧。

1. “ทีหลังมาให้มันเร็วกว่านี้นะเว้ย ยายเอ็งกำลังจะอาละวาดแล้ว”以后给我麻利点,你外婆又开始唧唧歪歪了。

2.“ค่ากับข้าววันนี้กับเมื่อวานนะจ๊ะป้า”大婶,今天和昨天的饭钱。

3.“เป็นอะไรเจ้าโศก หน้าซีดงั้นน่ะ..ไม่สบายใช่มั้ย หยุดขายซักวันเถอะ”有没有什么事,怎么脸色那么苍白,是不是生病了,就休息一天吧。

4.“งานอะไรนะเพ็ญพักตร์ที่จะให้พอไปเป็นประธาน”是什么活动非得让我去做主席。

5.“อ้าว ก็เด็กมันล้มตรงรถเรา เจ้าสม วางตรงนั้นแหละ แล้วไปดูซิมีใครอยู่มั่ง”那孩子是倒在咱们车旁啊,阿雄,放在这里,有谁在吗?

6.“เราไม่ได้ทำอะไรหลานของแกเลย มันเป็นลมไปเอง คุณพ่อฉันเมตตาพามาส่งทั้งๆ ที่ไม่จำเป็น”我们没对你外孙女做什么,好好的她就昏倒了,我父亲好心的亲自把她送回来,原本是没有这个必要的。

7.“ลูกในท้องมันเป็นน้องของลูกนะ มีเลือดครึ่งหนึ่งเหมือนของเธอ”她肚子里的孩子也是你的妹妹,有一半的血是跟你相同的。

8.“แกจะเปลี่ยนชื่อลูกมั้ย”你到底要不要给你的孩子换个名字?

词汇学习:

改变เปลี่ยน

昏倒เป็นลม

舒服สบาย


本周最热文章


泰语词汇学习:书的样式分类

$
0
0

我们平时都会在书店、图书馆看到很多的书,可是很多书即便是一样的也有样式不一样的,那各种样式的书又该怎么表达呢?精装本和珍藏书又该怎么表达?

精装本หนังสือปกแข็ง

平装本หนังสือปกอ่อน

畅销书หนังสือขายดีที่สุด

有声书หนังสือเสียง

教科书ตำราเรียน

珍藏书หนังสือฉบับรวม


本周最热文章


泰语词汇学习:各种类型的杯子知多少

$
0
0

我们喝茶都用茶杯,喝酒都用酒杯,更高端点的用高脚杯,不要所有的杯子都叫ถ้วย或者แก้ว,这多low啊,为了显逼格,就来一起学习一下更加具体的杯子怎么说吧。

玻璃杯แก้ว

茶杯ถ้วย

马克杯เหยือก

高脚杯กุณโฑ

啤酒杯แก้วเบียร์

鸡尾酒杯แก้วค็อกเทล

塑料杯ถ้วยพลาสติก

一次性杯ถ้วยทิ้ง

纸杯ถ้วยกระดาษ


本周最热文章



泰国歌手NUM KALA新单《别开玩笑》

$
0
0

《别开玩笑》这首歌是NUM KALA的新单,看歌词有种哭诉不出的感觉,MV中也充满了深深的无奈,你说爱我,那可不可以不要爱别人?难道你说爱我只是开玩笑吗?

เนื้อเพลง อย่าล้อเล่น歌词:别开玩笑-NUM KALA

 

คำเรื่อยเปื่อยก็เหนื่อยใจทุกคน再次让每个人灰心

สับสนกับคำว่ารัก จากปากของเธอ对你口中所说的爱迷茫

จะทำอย่างนั้นไปทำไม ถึงไหนกัน为什么要那样做,这是做什么

ให้เป็นฉันคนสุดท้ายได้ไหมเธอ让我成为你的最后一个人可以吗

 

อย่าบอกสักคำว่ารัก ถ้าหากไม่ให้ความสำคัญ不要说爱,如果你不能给出承诺

หากไม่ชัดเจนอย่าเล่นแบบนี้如果不清楚就别这样开玩笑

ถ้าอยากรักใครก็รัก ก็บอกรักเขาให้ดีๆ如果想爱谁就爱,就好好对他说爱

บอกว่ารักที่แปลว่ารักเท่านี้ ถ้าแม้เธอมีหัวใจ说了爱就意味着真的去爱,如果你真的有心的话

 

คือเรื่องด่วนที่เธอควรต้องทำ这是你必须要做的表示

ก่อนที่คำว่ารักมันจะไร้ผล在你决定要说爱之前

คือเธอต้องรักใครสักคน กว่าใครๆ你若比谁又更爱谁

ก่อนไม่เหลือใครให้รัก แม้สักคน那就先别选择对谁说爱,即便你是伟人

 

อย่าบอกสักคำว่ารัก ถ้าหากไม่ให้ความสำคัญ不要说爱,如果你不能给出承诺

หากไม่ชัดเจนอย่าเล่นแบบนี้如果不清楚就别这样开玩笑

ถ้าอยากรักใครก็รักก็บอกรักเขาให้ดีๆ如果想爱谁就爱,就好好对他说爱

บอกว่ารักที่แปลว่ารักเท่านี้ ถ้าแม้เธอมีหัวใจ说了爱就意味着真的去爱,如果你真的有心的话

 

อย่าบอกสักคำว่ารัก ถ้าหากไม่ให้ความสำคัญ不要说爱,如果你不能给出承诺

หากไม่ชัดเจนอย่าเล่นแบบนี้如果不清楚就别这样开玩笑

ถ้าอยากรักใครก็รักก็บอกรักเขาให้ดีๆ如果想爱谁就爱,就好好对他说爱

บอกว่ารักที่แปลว่ารักเท่านี้ ถ้าแม้เธอมีหัวใจ说了爱就意味着真的去爱,如果你真的有心的话

 

ไม่รักอย่าเล่นแบบนี้ ถ้าเธอยังมีหัวใจ不爱就别开玩笑,如果你还有心的话

อย่าล้อเล่นกันอย่างนี้ ถ้าเธอยังมีหัวใจ别那样开玩笑,如果你还有心的话

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


看泰剧学台词之《立方情缘》(二)

$
0
0

泰剧《立方情缘》由MINT CHALIDA和BOMB TANIN主演。这部剧是根据泰国知名网络小说改编,内容与黑帮有关,当然也不会少了爱情啦,这部小说深受泰国朋友的喜爱哦。

1.“แล้วทำไมต้องสมมุติเรื่องนี้ด้วยล่ะคะ”为什么要拿这种事情来假设?

2.“ถ้าเป็นอย่างงั้นจริงพี่รับไม่ได้หรอก อายเพื่อนแย่เลย คงต้องลาออกจากโรงเรียนเลยนะ”如果真是那样的话,我反正是接受不了的,太伤自尊了,我肯定得退学了。

3.“ชั้นก็แค่อยากดูปฏิกิริยาของนันเท่านั้นว่าเค้าจะรับได้รึเปล่า”我也就想看看你姐姐她会怎么反应能接受不。

4.“ไม่รู้สิ เห็นนันบอกว่าพ่อมารับนะ”不知道,Nan说爸爸过来接她。

5.“พ่ออย่าบอกนะว่าพวกมันตามมาฆ่าพ่อ แล้วก็จะฆ่าพวกเราทั้งหมด”别告诉我,现在有人在追杀你,然后杀掉我们全家。

6.“คงไม่ถึงขนาดนั้นหรอก พ่อแค่อยากจะบอกลูกว่า จากนี้ไปถ้ามีอะไรเกิดขึ้น ขอให้ลูกใช้พรสวรรค์พิเศษของลูก”没那么严重,爸爸只是想告诉你,从现在开始,如果发生了什么事,你要好好保护自己。

7.“แล้วพวกแกล่ะเป็นใคร ถึงมาจับชั้นแบบนี้”我还问你是谁,你抓着我做什么。

8.“เธอไม่มีสิทธิ์ถาม แค่ตอบว่านันทกาอยู่ที่ไหน”你没权利向我提问,你只用告诉我NANTAKA在哪里。

词汇学习:

权利สิทธิ์

询问ถาม

ฆ่า


本周最热文章


泰语每日一词:ชุด “套”,“成套的”(Day 142)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.3.2]第142个词:ชุด

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
 “成套服装;成套的;量词套,组,届” 

例:
ชุดทำงาน工作服
ชุดนักเรียน学生服,学生装(中小学生)
ชุดนักศึกษา学生服,学生装(大学生)
ชุดดำ黑色服装
ชุดลูกเสือ童子军装
ชุดนอน睡衣
ชุดว่ายน้ำ游泳衣
ชุดดำน้ำลึก潜水服
ชุดเจ้าสาว新娘礼服
ชุดชั้นใน内衣
ชุดไทย泰国传统服饰
ชุดเครื่องเงิน成套银具
ชุดน้ำชา茶具
เครื่องน้ำชาสองชุด两套茶具
เขาอยากซื้อชุดไทยสองชุด她想买两套泰服。

词汇:
ทำงาน工作 นักเรียน中小学生 นักศึกษา大学生 ดำ黑 นอน睡 ว่ายน้ำ游泳 เจ้าสาว新娘 ชั้นใน内层

发音声调分析:
ชุด 是由 ช + -ุ  3个部分组成的。

ชุด [ชุด]有1个音节:ชุด
ชุด 低辅音+ 短元音 + 浊尾音 → 发第4调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范


本周最热文章


《荷尔蒙》里的平头哥和雪碧妹再次合作

$
0
0

GDH559是一家今年1月才成立的电影公司,其前身为去年年底解散的GTH公司。而据可靠消息,TorThanapob和Kao Supassara已经确认将在该公司的新剧《I See You》中搭档,此外,两人在今年还会有另一部作品《O型血》。平头哥和雪碧妹的粉丝们都在心里偷着乐了吧。

นับว่าเป็นการร่วมงานกันอีกครั้งของคู่จิ้น เก้า-ต่อ ที่สร้างความฟินไว้ในซีรีส์ฮอร์โมน ที่แฟนๆ รอการกลับมาเจอกันอีกครั้งของคู่นี้ กับผลงานล่าสุดเรื่อง "I See You พยาบาลพิเศษ..เคสพิศวง" ซีรีย์ แนวโรแมนติกสยองขวัญ ของทาง GDH559 ที่ทั้งเก้าและต่อได้รับบทเป็นพระเอก นางเอกเต็มตัวสักที โดยผลงานของผู้กำกับปิ๊ง อดิสร ที่เคยสร้างความฮาในซีรีส์น้ำตากามเทพ มาแล้ว โดยมีนักแสดงอย่าง เป้ อารักษ์ และ มายด์ วิรพร ร่วมแสดงนำ นอกจากนี้ยังมีเรื่อง "O-Negative รักออกแบบไม่ได้" ในรูปแบบซีรีส์ของช่อง GMM25 อีกหนึ่งเรื่อง ได้แสดงคู่กันถึงสองเรื่องติด แฟนๆเตรียมฟินยาวๆได้เลย แล้วรอลุ้นกัน等了好久,Tor&Kao这对在泰剧《荷尔蒙》里深受观众喜爱的荧幕情侣终于又再次合作了。他们最近的作品《I See You พยาบาลพิเศษ..เคสพิศวง》,是 GDH559公司的一部浪漫恐怖类型的电视剧。Tor和Kao在剧中分别饰演男女主角。该剧由导演了《丘比特的眼泪》的Ping Adisorn执导。同时还有Pae Arak和Mild Wiraporn一同出演。此外,还有Tor&Kao还将出演GMM25的《O型血》这部剧。 居然有两部作品连着,粉丝们这下可以开心好久了。 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


吃货福利:5家主打炖鸡脚的店,光看图口水就流下来了

$
0
0

去泰国旅行,除了要感受泰式风情,必定也要把泰国的美食好好品尝一番的。今天给大家推荐5家主打ซุปเปอร์ตีนไก่的店。这个泰语说的就是“炖鸡脚”啦,还有一种叫法是“炖鸡脚”。我们一起先通过视觉去感受一下泰式美味吧。

ซุปเปอร์ตีนไก่ 鸡脚汤;炖鸡脚

1. ข้าวต้มสกายไฮ Skyhigh Restaurant


ข้าวต้มสกายไฮ ร้านข้าวต้มเก่าแก่บริเวณถนนราชดำเนิน ที่เปิดมานานมากกว่า 30 ปี ร้านข้าวต้มแห่งนี้นอกจากจะมีเมนูข้าวต้มเป็นไฮไลท์ดึงดูดเรียกลูกค้าแล้ว ยังมีต้มซุปเปอร์ตีนไก่ที่เปื่อยนุ่ม เป็นเมนูเด็ดของที่นี่อีกด้วย
ที่ตั้ง : ถนน ราชดำเนินกลาง แขวง วัดบวรนิเวศ เขต พระนคร กรุงเทพมหานคร
เปิดทุกวัน : 08:00 - 02:00 น. Skyhigh Restaurant是在Ratchadamnoen路的一家很老的店了,开了有30多年了。除了稀饭是吸引顾客的招牌外,还有软烂的炖鸡脚也是非常有名的。
地址:Ratchadamnoen Klang Road, Khwaeng Wat Bowon Niwet, Khet Phra Nakhon, Krung Thep Maha Nakhon
营业时间:每天早上8点——凌晨2点
资料&图片来源:https://www.facebook.com/Skyhigh.Restaurant

本店更多其他菜品:

 

2. แป๊ะยิ้ม ซุปเปอร์ตีนไก่ PaeYimSupperkhakai


ร้านแป๊ะยิ้ม ซุปเปอร์ขาไก่ ร้านเด็ดแห่งสามแยกพระประแดง โด่งดังมากเรื่องต้มซุปเปอร์ตีนไก่ เพราะที่ร้านแห่งนี้ปรุงรสชาติให้หม้อต่อหม้อ ใครกินเปรี้ยว กินเผ็ด ชอบแซ่บๆ สามารถสั่งได้ว่าจะให้เผ็ดซี๊ดถึงใจขนาดไหน
ที่ตั้ง : มี 2 สาขา
สาขาที่ 1 สามแยกพระประแดง
สาขาที่ 2 สำเหร่ (ตากสิน13 )
เปิดทุกวัน : 17.00-04.00น.
ขอบคุณข้อมูลและภาพประกอบ จาก https://www.facebook.com/PaeYimSupperkhakaiPaeYimSupperkhakai是Phra Pradaeng三岔路口那里的很出名的店,炖鸡脚非常的棒。这家店用单独的小锅上菜,不管喜欢吃酸的、吃辣的,或是喜欢重一点口味的,都可以满足你。
地址:有两家分店
分店1: Phra Pradaeng三岔路口
分店2:Samre (Taksin 13 )
营业时间 :每天下午5点——凌晨4点
资料&图片来源:https://www.facebook.com/PaeYimSupperkhakai

本店更多其他菜品:

3. ร้านข้าวต้มขาไก่ KaowTomKhaKai


ร้านข้าวต้มขาไก่เจ้านี้ ชื่อก็บอกอยู่แล้วมีดีที่อะไร นอกจากที่นี่จะเปิดเป็นร้านข้าวต้มแล้ว ยังมีเมนูสุดโด่งดังอย่างต้มตีนไก่อีกด้วย ใครที่มาลองทานต้องลองแวะสั่งมาทาน จะได้รู้ว่าเด็ดแค่ไหน
ที่ตั้ง : ถนนพหลโยธิน แขวง อนุสาวรีย์ เขต บางเขน กรุงเทพมหานคร
เปิดทุกวัน : 16:00 - 01:00
ขอบคุณข้อมูลและภาพประกอบ จาก https://www.facebook.com/KaowTomKhaKaiKaowTomKhaKai这家店的名字已经告诉你有什么好吃的,除了粥以外还有超级有名的炖鸡脚,来试试你就知道到底有多么让人欲罢不能了。
地址:Phahon Yothin Road, Khwaeng Anusawari, Khet Bang Khen, Krung Thep Maha Nakhon
营业时间:每天下午四点——凌晨一点
电话:+66 856876044
资料&图片来源: https://www.facebook.com/KaowTomKhaKai

 

4. ต้มยำซุปเปอร์-รสเจ็บ TomYumSuper-Rotjeb



ร้านต้มยำซุปเปอร์-รสเจ็บ ถึงจะเป็นร้านเล็กๆ ที่ตั้งอยู่หลัง มช. แต่ถ้าได้เห็นจำนวนโต๊ะเก้าอี้แล้วไม่ธรรมดานะจ๊ะ ลูกค้าเยอะมาก ส่วนเมนูที่โดดเด่นของร้านนี้ก็คงไม่พ้นต้มซุปเปอร์ที่สามารถเลือกระดับความเผ็ดได้ว่าจะ เผ็ดน้อย เผ็ดปานกลาง หรือจะเผ็ดมาก เลือกกันได้ตามความชอบเลยจ้า ส่วนเรื่องราคานั้นแสนจะสบายกระเป๋าจริงๆ
ที่ตั้ง : หลังมหาวิทยาลัยเชียงใหม่
เวลาเปิด-ปิด : จ. - ส. : 11:30 - 22:30
ขอบคุณข้อมูลและภาพประกอบ จาก https://www.facebook.com/ต้มยำซุปเปอร์-รสเจ็บ-299258776908162/
TomYumSuper-Rotjeb位于清迈大学后面,尽管店不大,但是如果看到桌子和椅子就会知道不一般,顾客非常多。该店的招牌菜单少不了的就是炖鸡脚了,可以自己选择辣的程度,微辣,中辣或是特辣,价格也是非常的公道。
地址 :清迈大学后面
电话:+66 948929562
营业时间 : 周一至周六 11:30 - 22:30

 

 

5. ร้านครัวประดิพัทธ์ Krua Pradiphat


ร้านข้าวต้มเก่าแก่ที่ตั้งอยู่แถวบริเวณประดิพัทธ์ ซึ่งคงไม่มีใครไม่รู้จักร้านแห่งนี้ ที่นี่เปิดบริการมาแล้วหลายสิบปี ภายในร้านกว้างขวางดูสะอาด มีเมนูให้เลือกหลายหลาย แต่มีอีกหนึ่งเมนูที่มาแล้วควรจะลองสั่งให้กินสักครั้งว่าเด็ดแค่ไหนกับ ต้มซุปเปอร์ตีนไก่ ที่สำคัญที่นี่เลือกได้ว่าจะกินน่อง กินปีก หรือกินเป็นขาไก่
ที่ตั้ง : 218 ซ.ประดิพัทธ์ 16 ถ.ประดิพัทธ์ สามเสนใน พญาไท กรุงเทพ
เปิดทุกวัน : 17:00 - 05:00Krua Pradiphat位于Pradiphat附近一带,几乎没有人不知道这家店,已经开了几十年了,店里非常的宽敞干净。有很多就餐选择,但是还是强烈推荐一种就是炖鸡脚,来了就一定要点来尝尝看。这里还可以选择吃鸡小腿、鸡翅或者是吃鸡全腿。
地址 : 218 Pradiphat Soi 16, Pradiphat Road Samsen Nai, Phaya Thai,Krung Thep
电话:02-279-8859, 089-074-2425
营业时间:每天下午5点——凌晨5点。  

本店更多其他菜品:

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Viewing all 3233 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>