Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all 3233 articles
Browse latest View live

上百位明星拍摄黑白写真 展现健康美

$
0
0

最近一组以时尚健康为主题的照片在泰国引起了剧烈反响,因为上百位明星都为其拍摄了黑白独照,并且纷纷以不同的造型展现出了健康的体态。当然男星们的好身材更是赢得了女粉丝们的尖叫!

ดาราดังนับร้อยคน ตบเท้าถ่ายแบบ โทนขาว-ดำ ภายใต้คอนเซปต์ “Fashion Trendy + Healthy Body”โดยนำเสนอความแข็งแรงของร่างกาย เและจะจัดเป็นนิทรรศการ ZEN Megastore x WE Fitness Society x 100 PLUS Present AMAT THE ANATOMY上百位明星参与拍摄了以“Fashion Trendy + Healthy Body”为理念,来展现健康体态的黑白独照,并且还将参与ZEN Megastore x WE Fitness Society x 100 PLUS Present AMAT THE ANATOMY的展会。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



泰语每日一词:มัด “绑”(Day 197)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.4.26]197个词:มัด

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“捆,缚,绑;量词,捆,扎,把,块”
例: 
มัดหมู抱膝条(跳水的姿势之一)
มัดแน่绑紧
...มัดเป็นมัด ๆ ...扎成一捆一捆的
ผูกมัด束缚,约束,制约
อย่าผูกมัดตนเอง别束缚自己
ถูกประเพณีนิยมผูกมัด受传统束缚
อุปสรรคไม่สามารถจะมัดมือมัดเท้าเราได้困难束缚不了我们的手脚ฟืนมัดหนึ่ง一捆柴
ไม้ ๒ มัด两捆木头
กระดาษ ๓ มัด三沓纸
กล้ามเนื้อเป็นมัด ๆ 一块块肌肉

词汇:
อย่า别   ตนเอง自己  ถูก อุปสรรค困难  สามารถ能够   ฟืน柴  ไม้木头 กระดาษ 纸 กล้ามเนื้อ肌肉

发音声调分析:
มัด 是由 ม + -ะ + ด  3个部分组成的。

มัด [มัด] 1个音节:มัด
มัด 低辅音 + 短元音 + 浊尾音 → 发第4调 

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


每日一句泰语:如果我们的心灵美,这个世界会更美

$
0
0

心灵是打开外面世界的窗户,通过心灵看到的善恶、美丑不仅影响着自己的人生观、世界观,有时也影响着周围的人。如果你的心灵是美的,你就会认为这个世界也会是美好的。

โลกนี้จะสวยงามถ้าจิตใจเราสวยงาม如果我们的心灵美,这个世界会更美。

词汇:

โลกนี้ 这个世界           สวยงาม 美丽      ถ้า 如果     

จิตใจ 心灵、精神         จาก 从             เรา 我们

更多每日一句>>>


本周最热文章


跟泰国人学泰语:晚安

$
0
0

跟泰国人学泰语,每天三分钟,让你轻松跟着外教学泰语,发音更地道、更标准,学习更为有趣。今天的内容是学习向别人道声晚安,把这些词汇套进句型里面运用起来,达到一举两得的效果!

注意男女的区别哦~男生用ครับ,女生用ค่ะ或นะคะ

1.ได้เวลานอนแล้วครับ/ค่ะ 到睡觉的时间了
2.ราตรีสวัสดิ์ครับ/ค่ะ  晚安
3.ฝันดีครับ/นะคะ晚安
4.ฝันหวานครับ/นะคะ好梦!
5.หลับให้สบายครับ/นะคะ睡个好觉!

单词学习:
เวลา 时间        นอน 睡觉             ฝัน 梦  
หวาน 甜蜜的    หลับ 睡着,闭眼    สบาย 舒服

点击查看更多此系列文章>>
以上内容为沪江泰语整理,转载请说明。
 

点击查看泰语元音发音表>> 
教你如何快速正确地练习打泰语>>> 
快速学会书写和读出泰语辅音字母>>> 
泰语入门教材《玛尼和她的朋友们 》第一课>>> 
泰语辅音发音表 
快速学会书写和读出泰语辅音字母 
泰语入门 初学者必读 
初学者如何学好泰语? 
初学者必备:泰语字母键盘分布图壁纸 
快速学会书写和读出泰语辅音字母 
泰语的5个声调怎么读? 怎么记?
泰语基础知识
泰语跟我学—— 第1课 人称
泰语零基础入门:泰语元音拼读教学
基础泰语:怎么让泰国人教你说泰语 
教你如何快速正确地练习打泰语
【音频】泰语中多样化的打招呼
泰语辅音" ร "的特殊读法
致泰语初学者:实用泰语入门教程介绍 
泰语语法大全 
实用泰语APP免费下载:泰语新手一学就会 
泰语拼读规则 
泰语缩写词汇大全 
教你如何利用开心词场背泰语旅游单词


本周最热文章


Kimberley减重20kg的秘诀,不试不行!

$
0
0

都说三月不减肥,四月徒伤悲,最近泰国演员Kimberley可是着着实实让大家惊艳了一把,因为她从过去70公斤的体重狂减20kg直降到了50公斤,所以,她推荐的减肥秘诀简直是不试不行啊!

สำหรับสาว คิมเบอร์ลี่ ช่วงนี้เห็นเธอดูผอมเพียวเห็นได้ชัดเจนเลย ลดไปตั้ง 20 กิโลกรัม จากเดิม เคยหนัก 70 ตอนนี้ เหลือ50 แล้วนะจ้ะ หลายคนคงอดสงสัยไมได้ว่าเธอทำอย่างไรถึงลดได้ขนาดนี้ ว่าแล้วไปดูเลยคะKimberley最近瘦了可不是一点半点的,体重整整轻了20公斤,从之前的70公斤到现在只剩50公斤,大家可能忍不住好奇她是怎么减了这么多的体重的,那就一起来看看吧!
หลักๆ คือ กินแอปเปิ้ลวันละ 3 ผล พร้อมกับอาหารที่มีไขมันต่ำ และที่สำคัญคือเน้นกินผักผลไม้สด ไม่ค่อยกินวิตามินแบบเม็ด ลดแป้ง และออกกำลังกายแบบต่อเนื่อง เช่น แบดมินตัน พีลาทีส เน้นลดสัดส่วน ต้นแขน ต้นขา หน้าท้อง โดยทำอย่างสม่ำเสมอ และมีวินัยด้วยนะคะ สาวๆ ที่อยากไดเอทต้องลองวิธีนี้ของสาวคิมกันนะคะ关键是每天吃3个苹果,以及脂肪含量低的食物,吃新鲜的水果蔬菜也很重要,但我不怎么吃维生素片,减少对面粉的摄入,坚持锻炼,比如骑自行车、普拉提健身操,同时注意个别部位的减重,比如上臂、大腿、肚子等,需要定期、有规律地去做。各位想节食的妹子一定要试一试Kimberley的这个方法哦!

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:ยาก “难”,“贫苦”(Day 198)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.4.27]198个词:ยาก

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“难,困难,艰难,艰苦”
例: 
ยากมาก非常难
พูดยาก难说,不好说
ยุ่งยาก杂乱,纷乱,复杂,困难,棘手
ยากจน穷苦,贫穷
มากจากครอบครัวยากจน出身贫苦家庭
ความยากจน贫穷(名词)
ยากดีมีจน贫富贵贱
ยากเย็น艰难,极其困难
ยากลำบาก困难,艰难困苦
หากได้ยาก难得
โอกาสที่หาได้ยาก难得的机会
ยากที่จะ 难以...,难于...
ยากที่จะคาดคิดได้难以设想
ยากที่จะหลีกเลี่ยงได้难以避免ข้อนี้ยากมาก这题好难。
เพื่อนกินหาง่าย เพื่อนตายหายาก酒肉朋友易找,患难之交难寻。

词汇:
มาก非常  พูด说  คิด想 ครอบครัว家庭 โอกาส机会  หลีกเลี่ยงได้避免 เพื่อน朋友  ง่าย

发音声调分析:
ยาก 是由 ย + -า + ก  3个部分组成的。

ยาก [ยาก] 1个音节:ยาก
ยาก 低辅音 + 长元音 + 浊尾音 → 发第3调 

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


每日一句泰语:喜欢这种事没办法控制

$
0
0

在那一天,那一眼,那一瞬间,仿佛所有的东西都是静止的,又仿佛所有的东西都在动,只有我们是静止的,因为那一刻,我喜欢上了你,你知道,喜欢这种事,没有办法嫩控制。

เรื่องของความรู้สึกชอบมันไม่สามารถควบคุมได้喜欢这种事没办法控制。

词汇学习:

ความรู้สึก感觉 ชอบ喜欢 ควบคุม控制ได้可以 เรื่อง事情

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


跟泰国人学泰语:เซ็งมาก 受够了!烦透了!

$
0
0

跟泰国人学泰语,每天三分钟,让你轻松跟着泰国人学泰语,发音更地道、更标准,学习更为有趣。今天的内容是เซ็งมาก 受够了!烦透了!,想知道都有哪些实用的单词吗?赶紧跟着泰国人来学习吧!

เซ็ง (泰语解释:หมดความพอใจ)
1.对…感到厌烦〔不满〕 的
2.烦透了;受够了

เซ็งมาก 很烦 ,很无聊

ฉันเซ็งรถติดที่กรุงเทพมาก我受够了曼谷的堵车

วันนี้ฉันเซ็งมาก 今天我很烦!

课外拓展:

1、“เซ็ง”是纯泰语词汇,意思是淡而无味,隐身为没有值得激动的事情,没有动力去做某事。เซ็ง这个词在口语里运用很广泛,恐怕没有那个人可以说从小到大没用过这个词。
2、“เซ็ง”是一种心理感受,表现是比较烦躁,也包含有压抑,什么都提不起兴趣,对自己正在做的事情,自己目前的状况感到厌倦。 

以上内容为沪江泰语整理和翻译,转载请说明出处!

 点击查看更多此系列文章>> 


本周最热文章



羞于告白?五个小行动表达你的爱!

$
0
0

你也许羞于表达爱,无论对家人、恋人多么深爱都常常感到难以启齿,无法从口中将爱意传递给对方。其实爱可以通过简单的行动表达,拥抱、献花、陪伴、同游,都是你表达爱的方式,看完这篇文章就向你的亲爱的们表达爱意吧!

1. กอดแสดงความรัก เวอร์จิเนีย ซาทีร์ นักจิตวิทยาครอบครัวชาวแคนาดาผู้มีชื่อเสียงอันดับ 5ของโลก กล่าวว่าคนเราต้องการอ้อมกอดอันอบอุ่นวันละ 12ครั้ง เพื่อให้จิตใจและร่างกายเติบโต การกอด โอบไหล่ หรือกุมมือ จึงเป็นภาษาทางกายที่ทำให้อีกฝ่ายมีพลังใจรับมือกับปัญหาและมองเห็นคุณค่าของชีวิต1、拥抱示爱:世界五大知名家庭心理学家之一、加拿大的弗吉尼亚·萨蒂说我们每天要温情拥抱12次,以促进身心发展。拥抱、搂肩或是牵手是一种肢体语言,让我们有处理问题、看到生活价值的精神力量。

2. มอบดอกไม้แทนใจ ดอกไม้เป็นสัญลักษณ์ของความรักและความปรารถนาดี เรามอบดอกไม้ให้กันทุกโอกาส ไม่จำเป็นต้องรอให้ถึงวันพิเศษเท่านั้น2、送花表达心意:花朵是美好的爱和祝愿的象征。我们可以在任何时机互送花朵,并不一定要等到特别的日子。

3. ให้เวลา เป็นการให้ความสำคัญกับคนที่รักด้วยการอยู่เคียงข้างในยามที่เขาต้องการเรา คอยรับฟัง ให้คำปรึกษา และมีส่วนร่วมในการเผชิญความทุกข์และความสุข3、付出时间:在我们所爱之人需要我们陪伴左右时,我们要予以重视,陪伴倾听、交流意见、同甘共苦。

4. การชื่นชมและให้กำลังใจ การชื่นชมด้วยความจริงใจจะช่วยทำให้อีกฝ่ายรู้สึกว่าเป็นคนสำคัญและมองเห็นคุณค่าในตัวเองหลีกเลี่ยงคำพูดบั่นทอนความภูมิใจ เพราะนั่นอาจทำให้เกิดการคิดวิตกกังวล จนส่งผลกระทบต่ออารมณ์ที่แสดงออก4、欣赏并给予信心:真诚地欣赏对方,让对方感到自己很重要并看到自身价值,避免让话语伤害对方的自尊心,因为那有可能引起对方的担心焦虑,从而对外在情绪造成影响。

5. พาไปเที่ยวสถานที่สุดประทับใจ พาครอบครัวไปเที่ยวสถานที่สงบผ่อนคลาย รวมก๊วนเพื่อนฝูงไปค้นหาสถานที่แปลกใหม่ หรือพาคนรักไปดูภาพยนตร์ และร่วมงานฉลองสุดพิเศษ5、一起去令人印象深刻的地方游玩:带着家人去悠闲放松的地方游玩,也可以和朋友伙伴去寻找新奇的地方,或是带着爱人去看电影、共同参加特殊纪念活动。

词汇:

กอด拥抱ไหล่肩膀รับมือ处理คุณค่า价值ปรารถนา祝愿ปรึกษา商量ชื่นชม欣赏เพื่อนฝูง伙伴

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


为什么泰国交通靠左走?

$
0
0

泰国

ทำไมในประเทศไทยจึงขับรถชิดซ้าย?为什么泰国靠右开车?

ในอดีต เกือบทุกคนเดินทางชิดซ้ายของถนน ตั้งแต่สมัยสังคมศักดินา สังคมมีการต่อสู้รบราฆ่าฟันบ่อย เพราะว่าผู้คนส่วนมากถนัดขวา นักดาบเวลาเดินทางไปไหนชอบอยู่ในตำแหน่งที่ชิดซ้าย เพื่อที่ว่าฝ่ายตรงกันข้ามจะได้เข้ามาทางด้านขวา เปิดโอกาสให้นักดาบสามารถใช้อาวุธได้ถนัดกว่าในขณะที่มือซ้ายต้องถือฝักดาบ ยิ่งกว่านั้นยังลดโอกาศในการที่ฝักดาบที่ถือด้วยมือซ้ายไปกระทบกับคนอื่น在以前,几乎所有人都靠左走。从封建社会起,社会的交战频繁,因为大多数人都是右撇子,剑客出行喜欢靠左,其对手可以从右边走来,这样剑客左手持剑鞘,就可以方便使用武器了;另外,因为剑鞘在左边,也防止了撞到其他人的可能。

นอกจากนี้ คนที่ถนัดขวาง่ายและสะดวกที่จะปีนขึ้นม้าจากด้านซ้ายของม้า โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ถ้าพกดาบซึ่งส่วนใหญ่จะคาดอยู่บนเอวทางด้านซ้าย และการขี้นหรือลงม้าจากด้านซ้ายของม้านั้นขึ้นหรือลงจากริมถนนจะปลอดภัยกว่า ที่จะขึ้นลงจากกลางถนน ดังนั้นถ้าขึ้นลงม้าจากด้านซ้าย ก็ควรจะขี่ม้าชิดซ้ายของถนน此外,骑马的时候,右撇子们从左边上马也较容易和方便,特别是当在左边腰间别上剑鞘,从左侧上下马比在路中间上下马要安全得多,所以要想在左侧上马,就得靠左行进。

แนวโน้มของการขับชิดขวากำลังเติบโตขึ้นเรื่อยๆ รถอเมริกันถูกออกแบบให้ขับชิดขวา โดยมีที่นั่งคนขับและอุปกรณ์ควบคุมอยู่ทางซ้าย รถอเมริกันได้มีการส่งออกไปในหลายประเทศ ทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงกฎจราจรในหลายประเทศ เพื่อรองรับรถที่นำเข้าจากอเมริกา当然,向右行驶的趋势也在加大,美国的汽车设计就是要靠右驾驶的,其驾驶座和控件均在左边。美国的汽车出口到各个国家,也使得不少国家的交通法规发生了变化,只是为了迎合美产汽车的特点。

แต่ปัจจุบัน ไทย มาเลเซีย สิงคโปร์ ซึ่งเป็นรถพวงมาลัยขวาขับชิดซ้ายตามแบบอิทธิพลของอังกฤษด้วย但在泰国、马来西亚和新加坡这些方向盘在右边的国家,还是受着英国的影响,始终靠左行驶。

相关阅读:

双语阅读:泰国嘟嘟车的名字由来和演变

2013旅游消费最高的10个城市

泰国十大最美海滩,您的泰国游怎么少得了它?

曼谷的3个长途汽车站你都了解吗

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


2015年The Ramen Rater十大泡面排行榜

$
0
0

方便面是一种可在短时间之内煮熟食用的面制食品,受很多人的喜欢。它既可以当点心,又可以当正餐,而且食用方便,非常适合繁忙的上班族。近日The Ramen Rater论坛评选出全球十大最美味泡面,快来看看吧!

10.รสมะเขือเทศ จากไต้หวัน台湾—番茄味方便面

9.รสซอสยากิโซบะ จากประเทศญี่ปุ่น日本—酱油炒面味方便面

8.รสแกงเขียวหวาน จากประเทศไทย泰国—咖喱味方便面

7.รสกุ้ง จากประเทศมาเลเซีย马来西亚—虾味方便面

6.รสแกงลักซา จากประเทศมาเลเซีย马来西亚—叻沙咖喱方便面

5.รสแกงกะหรี่สิงคโปร์ จากประเทศสิงคโปร์新加坡—新加坡咖喱味方便面

4.รสแกงลักซา จากประเทศมาเลเซีย马来西亚—香辣叻沙咖喱味方便面

3.รสแกงลักซา จากประเทศสิงคโปร์新加坡—叻沙咖喱味方便面

2.รสแกงกะหรี่ จากประเทศมาเลเซีย马来西亚—咖喱味方便面

1.รสต้มยำกุ้ง จากประเทศมาเลเซีย马来西亚—冬阴功味方便面

词汇

รส口味 ประเทศ国家  มาเลเซีย马来西亚    สิงคโปร์新加坡 ญี่ปุ่น日本

บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป方便面        มะเขือเทศ番茄  กุ้ง    ไต้หวัน台湾

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:ร้อน “热”(Day 199)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.4.28]199个词:ร้อน

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“热;急;急性,急躁”
例: 
ฤดูร้อน热季
อากาศร้อน天气热
ร้อนเกินไป太热了
ร้อนที่สุด最热
ปลาเขตร้อน热带鱼 
น้ำร้อน热水
เดือดร้อน痛苦,水深火热;着急,焦虑
ร้อนใน[医]上火
ร้อนใจ心焦,焦急,焦灼
ใจร้อน性急,急躁
โรคใจร้อน急性病
อารมณ์ร้อน急躁情绪
วันนี้อากาศร้อนมาก今天天气非常热。

词汇:
ฤดู季节  อากาศ天气  ที่สุด ปลา鱼  เขตร้อน热带  โรค病  อารมณ์情绪 วันนี้今天 

发音声调分析:
ร้อน 是由 ร + อ + น  +  -้ 4个部分组成的。

ร้อน [ร้อน] 1个音节:ร้อน
ร้อน 低辅音 + 长元音 + 清尾音 + 第3调 → 发第4调 

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


跟泰国人学泰语:时间的表达法

$
0
0

跟泰国人学泰语,每天三分钟,让你轻松跟着泰国人学泰语,发音更地道、更标准,学习更为有趣。今天的内容是“时间的表达法”,想知道都有哪些实用的单词吗?赶紧跟着泰国人来学习吧!

วันนี้ฉันมีนัด 今天我有约会
ตื่นเต้นมาก 很紧张
จะไปกี่โมง 几点去
สามทุ่ม 晚上9点
กี่โมงแล้ว几点了
แปดโมงครึ่ง 八点半
ขอบใจ 谢谢
แจงกี่โมงแล้ว Jang几点了
สิบโมงสิบห้านาที 10点15分
ขอบใจ 谢谢
แจงกี่โมงแล้วJang几点了
บ่ายสามโมง 下午3点
ขอบใจ 谢谢
แจงกี่โมงแล้วJang几点了
ขอบใจ谢谢

中午十二点 使用 เที่ยง คืน

从凌晨一点到五点 使用 ตี
ตีหนึ่ง
ตีสอง
ตีสาม
ตีสี่
ตีห้า

从早上六点到上午十一点 使用โมงเช้า
หกโมงเช้า
เจ็ดโมงเช้า
แปดโมงเช้า
เก้าโมงเช้า
สิบโมงเช้า
สิบเอ็ดโมงเช้า
เจ็ดโมงสิบห้านาที
แปดโมงครึ่ง

中午十二点 使用 เที่ยง

下午一点到下午四点 使用 บ่าย โมง
บ่ายโมง บ่ายหนึ่งโมง
บ่ายสองโมง
บ่ายสามโมง

下午4点到六点 使用 โมงเย็น
สี่โมงเย็น
ห้าโมงเย็น
หกโมงเย็น
ห้าโมงครึ่ง

晚上七点到十一点 使用 ทุ่ม
หนึ่งทุ่ม
สองทุ่ม
สามทุ่ม
สี่ทุ่ม
ห้าทุ่ม

句型

กี่โมงแล้ว几点了
ตอนนี้กี่โมงแล้ว 现在几点了 
 点击查看更多此系列文章>> 


本周最热文章


沪江网校泰语教研招聘(兼职)

$
0
0

如果你泰语基础扎实,喜欢做文字工作;
如果你热爱泰语这门语言,想继续提高自己的泰语水平。
如果你有点小小的强迫症,善于处理word和PPT;
如果你能耐心地完成一项工作,做一个安静的美男子/萌妹子。
那可以关注一下我们的泰语兼职教研岗位。


岗位名称:
招聘职位:兼职泰语教研(远程办公)

职位描述:
1. 负责处理教学音频和教研讲义;
2. 负责课程优化和监控课程质量;
3. 配合课程需求编写练习和测试题;

任职要求:
1、泰语水平达到中级以上,泰语专业优先 
2、喜欢互联网工作,对电脑操作熟练,熟悉办公软件word和PPT。
3、有责任心,能够按时完成工作任务,对网络教学产品的功能和展示能够保持持续的关注和思考; 
4、耐心细致,自学能力强,有较好的创新意识; 
5、敬业、主动,沟通能力良好,团队配合意识强。 

应聘步骤:
①用自己的常用邮箱将简历发送至:hj-thai@hujiang.com
②同时在邮件中给出以下信息:

邮件主题格式:
姓名+应聘泰语兼职教研+信息来源
例如:张三+应聘泰语兼职教研+沪江泰语招聘帖

邮件内容格式:
沪江用户名:
昵称:
应聘的理由及决心:
对沪江网校泰语或其他语种课件设计或者内容的建议:

沪江为您提供:
1、领取一定的人民币工资,表现出色还有机会获得沪江周边实物和人民币奖励;
2、优质的职业培训,帮助您快速成长为一名专业的业务人士;
3、在工作的同时,不但可以巩固你学过的泰语知识,督促你自己不停地去学习新的泰语知识,你可以在这里找到更多志同道合学习泰语的小伙伴们!

还等什么?沪江泰语团队期待您的加入!


本周最热文章


每日一句泰语:朋友变成恋人很容易 恋人变成朋友却很难

$
0
0

不少的人从异性朋友升级到了恋人。当你对某位异性朋友有不一样的感觉时,或许只要你再加把劲,你们就可能就会在一起了。但是,在一起的两人若分手了,总有一方受伤比较重。要Ta再与你做朋友,实在太残忍了。

ความรักจากเพื่อนเป็นแฟนมันง่าย แต่จากแฟนเป็นเพื่อนมัน‬ยาก朋友变成恋人很容易 恋人变成朋友却很难。

词汇:

ความรัก จาก เพื่อน 朋友แฟน恋人 ง่าย 容易แต่ ยาก


本周最热文章



阿南达IG晒娃 他该不会已经有孩子了吧……

$
0
0

最近,阿南达在IG上晒出了最近怜爱地抱着一个小baby的照片。网友们看到照片时都有点被吓到,看来大家都以为那是南叔的孩子吧,哈哈,其实那是他的弟弟,弟弟……相差了34岁的弟弟。南叔的爸爸爸真是好厉害!

ทีแรกทำเอาแฟนๆ ตกอกตกใจอยู่เหมือนกัน เมื่อเห็นพระเอกหนุ่ม อนันดา เอเวอร์ริ่งแฮม โพสต์ภาพตนกำลังอุ้มเบบี๋ตัวน้อยอย่างทะนุถนอมไว้ในอ้อมอก แต่มาเฉลยก็ตรงแคปชั่นว่า “Little brother Kritzataa ไม่ใช่ของผมนะครับ! น้องชายผมเอง” ตามนั้น เด็กที่เห็นในภาพนั้นคือน้องชาย!! แท้ๆ ของเจ้าตัวที่เพิ่งคลอดได้เพียงไม่กี่วัน เอาดีๆ คือเป็นน้องชายที่อายุห่างกันถึง 34 ปี!! ไม่แปลกเลยที่หนุ่มอนันดาจะแซวคุณพ่อของเขาว่า “จะฟิตไปไหนครับพ่อ” งานนี้คนที่ติดตามในไอจีต่างเข้ามาคอมเม้นท์แสดงความยินดีกันยกใหญ่ ว่าแล้วไปดูความน่ารักของหนุ่มน้อยกันเลยยยยยยย看到阿南达在IG晒出了一张怜爱地抱着小baby的照片,这一开始可把粉丝们吓坏了。不过他在附言中给出了答案“Little brother Kritzataa,不是我的孩子,是我的弟弟”。就如上所述,照片中的孩子是弟弟!!刚出生不几天,是与阿南达相差了34岁的弟弟!!怪不得阿南达拿父亲开玩笑说:“爸你这是要拼到什么程度啊”。对此,关注他IG的粉丝们都去留言表示祝贺,说完了我们就一起去看看可爱的小baby吧。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Nadech&Yaya 跨洲也要秀恩爱!

$
0
0

Nadech透露,宋干节(泰国泼水节)期间,大哥A-Suppachai邀请他去韩国玩,所以他就带着家人一块过去旅游。在韩国和Yaya视频聊天,是因为当时在吃烤肉,想分享给她看。

แม้ว่าช่วงสงกรานต์จะอยู่ไกลกันคนละประเทศ แต่คู่จิ้นสุดฮอต ณเดชน์ คูกิมิยะ กับสาว ญาญ่า-อุรัสยา เสปอร์บันด์ ก็ยังมิวายโชว์หวานเฟซไทม์คุยกันข้ามทวีปให้แฟน ๆ ได้ฟินไปตาม ๆ กัน宋干节期间,尽管分处不同国家,但Nadech和Yaya这对大受观众们喜爱的荧幕情侣仍在不停地秀恩爱,两人进行了跨洲版的视频聊天,让粉丝们激动不已。

เจอทั้งคู่มาร่วมงาน “เลย์ เฮสนั่น แจกทอง 10 ล้านแรก” ที่ สกาย วอร์ค คอนโดมิเนียม ย่านพระโขนง ณเดชน์เลยเล่าให้ฟังว่าที่เฟซไทม์หาเพราะญาญ่าไม่เคยไปเที่ยวเกาหลีเลยอยากให้เห็นบรรยากาศว่าเป็นยังไง ส่วนญาญ่าก็แอบหยอดว่าคิดถึงพี่ณเดชน์เหมือนกัน ณเดชน์ เผยว่า “ช่วงสงกรานต์ที่ผ่านมาต่างคนต่างไปเที่ยว พี่ เอ-ศุภชัย ชวนไปเกาหลี ผมก็เลยพาครอบครัวไปเที่ยว ที่เห็นเฟซไทม์ เพราะตอนนั้นกำลังกินหมูย่างกัน ก็อยากแบ่งปันให้น้องได้กินด้วย แล้วก็ไปเจอพี่นิชคุณ ซึ่งเคยร่วมงานกับน้องญาญ่าก็เลยได้เฟซไทม์คุยกัน แต่ปกติเราก็ไม่ได้เฟซไทม์หากันบ่อยอยู่แล้ว เพราะเวลามันต่างกันเยอะ แล้วน้องก็ไม่เคยไปเกาหลี เขาก็อยากรู้ว่าบรรยากาศเป็นยังไง สวยรึเปล่า ขากลับก็เลยซื้อเป็นเสื้อแจ๊กเกตมาฝากน้อง ส่วนทริปที่จะไปเที่ยวด้วยกัน ถ้ามีเวลาคงได้ไป ถ้าญาญ่าอยากไปเกาหลีผมก็เป็นไกด์ให้ได้นะครับ”日前,两人共同出席了“乐事薯片——千万黄金大派送”的活动。Nadech表示,在韩国和Yaya进行视频聊天,是因为Yaya没去过韩国,想让她感受一下韩国的气氛,而Yaya透露自己也很想念Nadech。Nadech称,宋干节期间两人都去旅行了,大哥A-Suppachai邀请他去韩国玩,所以他就带着家人一块过去旅游,那次和Yaya视频聊天,是因为在吃烤肉,想分享给她看看,后来遇见了尼坤,因为尼坤也曾经和Yaya合作过,所以大家就一起视频聊天,但其实两人不经常视频聊天,因为有时差,不过Yaya没来过韩国,她想看看韩国的环境,想看看韩国美不美,回国的时候还给Yaya买了夹克外套,关于一起旅行的计划,时间允许的话,如果Yaya想去韩国玩,自己可以当她的导游。

ญาญ่า เผยว่า “ตัวหนูกลับไปนอร์เวย์ ก็อากาศดี แล้วก็บินไปปารีส เพราะคิดถึง คิม-คิมเบอร์ลี่ แต่จะให้บินไปเกาหลีก็คงไม่ไหว เพราะนอร์เวย์กับเกาหลีไกลกันมาก เลยไม่ได้บินไปหาพี่ณเดชน์ (ยิ้ม) แต่หนูซื้อเป็นขนมมาฝากพี่ณเดชน์นะคะ ส่วนเรื่องละครกับพี่แอน ก็ยังไม่ทราบว่าจะเปิดกล้องเมื่อไหร่ แต่คาดว่าน่าจะภายในปีนี้ ตามเนื้อเรื่องหนูเล่นเป็นเจ้าหญิงต่างเมือง ส่วนพี่ณเดชน์ เป็นทหารเรือนาวิกโยธิน คิดว่าน่าจะครบรส คนดูก็น่าจะได้จิ้นกับ พี่ณเดชน์อีกแน่นอนค่ะ”Yaya透露自己去了挪威,说那边空气很好,还飞去了巴黎,因为非常想念Kimberly,但如果还要再飞到韩国肯定就吃不消了,因为挪威距离韩国实在是太远了,所以没有飞去找Nadech,但是自己给他买了特产点心,关于自己和Nadech的新戏,还不知道什么时候会开拍,预测会在今年内,自己在新戏里饰演的是一位外国公主,Nadech饰演的是一名士兵或者海军,应该会符合观众的口味,相信观众们会再一次沦陷在Nadech 的魅力里。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Poy惊艳亮相北影节红毯 被赞美如范冰冰

$
0
0

作为“泰国最美变性人”之一的Poy Treechada近日惊艳亮相于北京电影节红毯。当天的她的着装不但看起来气质优雅,还颇有女王范,甚至因此还被称赞长得像中国著名女星范冰冰。

พอเจอตัวสาวปอยเลยไม่พลาดต้องถามถึงเรื่องนี้ทันที ปอย เผยว่า เราก็ได้เห็นกระแสที่คนพูดถึงลุคที่ปอยแต่งไปงานปักกิ่ง ฟิล์ม เฟสติวัล แล้วค่ะ ก็ขอบคุณมากที่คนชอบ คือปอยภูมิใจที่ครั้งนี้สไตลิสต์ทำให้คนชอบ และรู้สึกภูมิใจที่เป็นคนไทยมากPoy称看到很多人在热议自己在北京电影节上的着装风格,很感谢大家的赞赏,这次的风格能受到大家的好评,自己觉得很自豪,并且作为一位泰国人,更加觉得这是值得骄傲的一件事。

หลายคนจะบอกว่าเหมือนนางพญา คือต้องบอกก่อนว่าหนังที่ปอยไปเดินพรมแดงเรื่องนี้ปอยเล่นเป็นบอส ที่มีผู้ชายมาพยายามเอาชนะใจเราให้ได้ทุกอย่างจนเรารักเขา ซึ่งลุคจะต้องดูโตขึ้นมาหน่อย ชุดตรงกับบุคลิกของตัวละครที่เราเล่นด้วย ก็เลยคุยกับสไตลิสต์ที่ทำจนออกมาเป็นลุคอย่างที่เห็นเลย คือปอยก็กดดันในความคาดหวังของตัวเองและทุกคนนะ ยิ่งเมาท์กันว่าเราเหมือนฟ่านปิงปิงอีก แต่โอเคค่ะ เพราะมันเป็นการเปรียบเทียบในทางที่ดีค่ะ แต่ปอยคงไม่ได้คิดไปแข่งขันอะไรกันค่ะpoy表示,很多人说自己有女王范,必须要声明的是,在带去北影节展映的电影中,Poy饰演的是一位女老板,被一个男人疯狂地追求,直到爱上他为止,在电影里面Poy的形象比较霸气,着装也需要符合剧中人物的性格,所以经过和设计师的商量,决定了这样的着装风格。Poy对于外貌着装也有自己的要求,不过大家觉得自己更像范冰冰了,这也挺不错的,算是对自己的一种认可,但自己从没有想要跟别人竞争过什么。

หลังจากเดินพรมแดงในงานนี้มีงานติดต่อมาเยอะมาก ทั้งภาพยนตร์และโฆษณาเยอะมาก กับแพลนโกอินเตอร์ยุโรปเป็นสเต็ปต่อไป น่าจะอีกพักหนึ่งค่ะ ส่วนงานในไทยเดี๋ยวปอยจะมีละครเรื่อง “นางแค้น” ของพี่ต่าย-นัฐฐพนธ์ อยากให้ทุกคนติดตามกันด้วย เพราะคิวปอยหนักมาก ต้องอยู่เมืองไทย 4 วัน บินกลับเมืองนอก 3 วันเป็นเวลา 5 เดือนคือเราทุ่มเทมากจริง ๆ แต่ปอยไม่เหนื่อยเลย เพราะมีความสุขในทุก ๆ ช่วงของการทำงาน เพราะได้เจองานและคนดี ๆ มันเลยทำให้เรามีพลัง จริง ๆ Poy表示,从那次走红毯之后,接到的工作不断增加,包括电影和广告,下一步的计划是进军欧洲市场,还需要一段时间准备,关于在泰国的工作,Poy有一部新戏叫“复仇之女”,是和Tay哥一起合作主演的,希望大家能够多多关注,因为自己工作非常努力,在泰国拍摄4天,然后得去外国拍摄3天,连续5个月保持这样的工作,真的付出了很多心血,但是Poy自己不觉得累,因为工作的过程是快乐的,而且能遇上好的作品和好的伙伴,就能让自己充满能量。

ก่อนหน้านี้มีปัญหาเรื่องค่าตัวปอยที่สูง เพราะเรตค่าตัวขึ้นอยู่กับต้นสังกัดที่ฮ่องกง แต่ตอนนี้พี่ต่ายเขาไปคุยแล้วเลยได้มาเล่น คือถ้าไม่ติดเรื่องต้นสังกัดปอยเล่นให้ฟรีได้นะเพราะบทดีมากค่ะ ส่วนงานฮ่องกงของปอยที่มีตอนนี้ถ่ายจบไปแล้ว 3 เรื่อง กำลังถ่าย 1 เรื่องและกำลังรอถ่ายอีก 2 เรื่องค่ะ之前由于身价问题影响到合作,而Poy的出场费由香港的公司决定,经过Tay哥和公司的商量,公司终于同意Poy出演这部剧,如果不是考虑到公司方面,Poy觉得就算不给片酬也非常想要演这部剧,因为剧本写得实在是太好了。关于在香港的工作,Poy表示现在已经拍完了3部戏,目前正在拍1部戏,接下来还会接2部戏。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


感人!搜救犬救助7人后筋疲力尽而死

$
0
0

本月16日在厄瓜多尔西北部沿海地区发生了7.8级地震,作为该国历史上最为严重的一次已经导致了超过600人死亡,12000余人受伤。天灾无情,万物却有情,这条名为Daeko的搜救犬在救援工作中献出了自己的生命,愿逝者安息,生者坚强!

เจ้าหน้าที่ดับเพลิงในเอกวาดอร์ เผยเรื่องราวสุดสะเทือนใจของสุนัขกู้ภัยตัวหนึ่ง ที่ช่วยเหยื่อแผ่นดินไหวจนตัวเองเหนื่อยล้าและตายลงในที่สุด厄瓜多尔消防队员讲述了一只搜救犬的感人故事,该搜救犬尽心救助地震灾民以至于筋疲力尽最终去世。
สุนัขตัวหนึ่งมีชื่อว่า เดย์โก เรื่องราวของมันอาจทำให้คนทั่วโลกต้องใจสลาย เพราะมันเป็นสุนัขกู้ภัยที่ช่วยชีวิตเหยื่อแผ่นดินไหวขึ้นมาได้ถึง 7 คน จากเหตุแผ่นดินไหวครั้งรุนแรงในเอกวาดอร์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว แต่ล่าสุดเจ้าเดย์โกได้ตายลงแล้ว เพราะเหนื่อยล้าเกินไปจากภารกิจช่วยผู้ประสบภัย有一只名叫Daeko的狗狗,它的故事可能会让全世界的人都心碎,因为它是一条在上周厄瓜多尔严重的地震灾情中救援地震灾民多达7人的搜救犬,但现在Daeko因为在履行救援灾民的使命中过于劳累已经离开了我们。
เรื่องราวนี้ได้รับการส่งต่ออย่างแพร่หลาย หลังหน่วยงานดับเพลิงของเมืองอิบาร์รา ทางเหนือของเอกวาดอร์ ประกาศว่า เดย์โก สุนัขพันธุ์ลาบราดอร์ วัย 4 ปี ได้จากพวกเขาไปแล้ว หลังอยู่ร่วมปฏิบัติภารกิจกับพวกเขามานานถึง 3 ปีครึ่ง在厄瓜多尔北部伊瓦拉市消防队宣布与他们共事了3年半的4岁拉布拉多搜救犬Daeko离开人世之后,这个故事得到了广泛的传播。
โดยสาเหตุที่เจ้าเดย์โกตาย เนื่องจากระหว่างช่วยค้นหาผู้รอดชีวิตจากแผ่นดินไหวนั้น มันต้องฝ่ากองเพลิงเข้าไปช่วยค้นซากปรักหักพังจนได้รับบาดเจ็บ อีกทั้งอากาศร้อนจัด หลังเสร็จสิ้นภารกิจสุขภาพของมันจึงย่ำแย่ลงอย่างรวดเร็ว และท้ายที่สุดก็เกิดภาวะหัวใจวาย เพราะเหนื่อยเกินไป而Daeko的死因则是在搜救地震幸存者的过程中不得不穿越大火进入地震废墟搜寻,Daeko因此而受伤,加上天气炎热,完成工作之后它的健康状况迅速恶化,最后甚至因过度疲劳出现严重的心脏衰竭。
ทั้งนี้ เหตุการณ์แผ่นดินไหวในเอกวาดอร์ครั้งนี้ ถือว่าเป็นครั้งเลวร้ายที่สุดในประวัติศาสตร์ของประเทศ ส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตกว่า 600 ราย และบาดเจ็บกว่า 12,000 คน以上,此次厄瓜多尔发生的地震是该国历史上最为严重的一次,导致超过600人死亡,12000余人受伤。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


每日一句泰语:要想拥有不曾拥有的事物,就要去做不曾做过的事

$
0
0

生活中有很多东西都是我们渴望拥有的,渴望变美丽,渴望拥有财富,渴望自己品学兼优...可是如果想拥有这些不曾拥有过的事物,就请去完成不曾做过的那些能把渴望转变为实际的事儿吧!

ถ้าอยากได้ในสิ่งที่คุณไม่เคยมี ก็ต้องทำสิ่งที่คุณไม่เคยทำ要想拥有不曾拥有的事物,就要去做不曾做过的事

词汇学习:

เคย曾经  ได้获得/拥有

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Viewing all 3233 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>