Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all 3233 articles
Browse latest View live

每日一句泰语:幸福定律

$
0
0

很多生活中的经历,总结之后成了生活经验,学习的过程中如果既能学到知识,又能领悟人生哲理,对学习的人来说可能更容易记住,一些简单的词,组成一句简单的话语,说一个简单的道理。

กฎสำคัญที่ทำให้ชีวิตมีความสุข คืออภัยทุกคนและปล่อยวางทุกเรื่อง人生最重要的幸福定律,即:原谅所有人和放下所有事。

词汇学习
กฎ规则,规章,规律,定律,规定 ชีวิต生活 อภัย原谅,宽恕   ทุกคน每个人  ปล่อยวาง放下

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



12星座专属花朵 美丽又吉利

$
0
0

如果说你刚好想要置办一个小花园,首先来看看哪一种花更加适合你,这其中还蛮讲究的,选对了花朵,既能带来清新的生活氛围,而且还能为各自星座带来好运,今天就一起来看一看12星座各自专属的花朵是什么吧。

1. ราศีมังกร 摩羯座
ราศีมังกรมีลักษณะนิสัยเป็นผู้นำและไม่เกรงกลัวกับการต่อสู้ทุกสถานการณ์ เป็นคนอบอุ่น สามารถปกป้องคนที่อยู่รอบข้างได้ ฉะนั้นชาวราศีมังกรจึงเหมาะที่จะปลูกแอฟริกันไวโอเลต ซึ่งลักษณะและสีสันของดอกแอฟริกันไวโอเลต ก็เหมือนกับอารมณ์สุขุมที่อยู่ภายในตัวของชาวราศีมังกรนั่นเอง摩羯座的人有领导范,不畏惧任何的斗争,能保护好身边的人,所以很适合种植非洲堇,非洲堇的特色和颜色就好比是摩羯座人身上所蕴藏的严谨细致,温文尔雅的气质。

2. ราศีกุมภ์ 双鱼座
ชาวราศีกุมภ์รักในการใช้ชีวิตอย่างอิสระ เป็นคนโรแมนติก ซื่อสัตย์ต่อคนรักอย่างมาก มองโลกในแง่ดี และเป็นที่รักของทุกคน ดอกไม้ที่เหมาะกับชาวราศีกุมภ์นั่นก็คือกล้วยไม้ ที่จะช่วยให้ชาวราศีกุมภ์มีสง่าราศี เป็นที่ต้องตาต้องใจ และดึงดูดผู้คนให้เข้าหา 双鱼座的人喜好自由的生活,爱浪漫,对恋人非常忠诚,看世界的态度很正面积极,深受每个人喜爱,所以兰花很适合双鱼座的人,赋予双鱼座的人无穷的魅力,成为众人焦点,吸引众人眼球。

3. ราศีมีน 水瓶座
ราศีมีนมีน้ำเป็นสัญลักษณ์ประจำราศี ซึ่งสื่อถึงความคิดสร้างสรรค์และสิ่งเหนือธรรมชาติ ชาวราศีนี้เป็นคนใจกว้าง เข้าสังคมง่าย มีเหตุมีผล และเป็นที่รักของคนรอบข้าง ฉะนั้นจึงควรปลูกดอกบัวเอาไว้ในสวน เพื่อเสริมสิริมงคลให้มีแต่สิ่งดี ๆ เข้ามาในชีวิตและคนในครอบครัว 水瓶座属于水象星座,意味着他们超自然的创造性想法,水瓶座的人心胸宽广,好相处,理智,深受身边人喜欢,所园种植荷花,为水瓶座及身边的人的生活带来好运。

4. ราศีเมษ 白羊座
ชาวราศีเมษมีไฟเป็นสัญลักษณ์ประจำราศี ดังนั้นบุคลิกของชาวราศีนี้จึงดูแข็งแกร่ง มั่นใจ มีพลังในตัวเยอะ ชอบการผจญภัย แต่เอาแต่ใจตัวเองไปบ้างก็มี ฉะนั้นดอกไม้ที่เหมาะกับชาวราศีเมษนั่นก็คือบานชื่น เพื่อนำความสุข สดชื่น และทำให้คนในบ้านมีจิตใจแจ่มใสดังชื่อของดอกไม้ 白羊座属于火象星座,所以白羊座的人性格果敢,自信,充满力量,喜欢冒险,但有的可能过激显得任性,所以百日菊很适合白羊座的人,为白羊座的人带来幸福快乐,而且能让家里人有如百日菊般灿烂盛开的乐观开朗。

5. ราศีพฤษก 金牛座
ชาวราศีพฤษกภายนอกอาจจะดูแข็งกร้าวและดุดันไปบ้าง แต่ภายในกลับเป็นคนที่ค่อนข้างอ่อนไหว โรแมนติก รักใครรักจริง และชอบใช้ชีวิตแบบช้า ๆ สบาย ๆ แต่มั่นคง จึงเหมาะที่จะปลูกดอกลิลลี่ ที่จะสื่อถึงความรักอันงดงาม อีกทั้งยังทำให้เป็นที่ประทับใจแก่ผู้ที่พบเห็นด้วย 金牛座的人外表有几分强硬,而且看上有点顽固,但是其实内心比较脆弱,浪漫,爱上即真爱,喜欢悠闲舒适而且稳定的生活,所以很适合种植百合花,代表美好的爱情,还能能别人留下美好印象。

6. ราศีเมถุน 双子座
ชาวราศีเมถุนเป็นคนที่มีความคิดสร้างสรรค์ ใช้ชีวิตอย่างเรียบง่ายและเป็นกันเอง เข้ากับทุกคนได้หมด ด้วยบุคลิกเหล่านี้นี่เองที่ทำให้ชาวราศีเมถุนกลายเป็นที่รักของคนรอบข้าง ดังนั้นดอกกุหลาบจึงเป็นดอกไม้ที่เหมาะสมกับชาวราศีนี้มากที่สุด ที่สำคัญยังช่วยเสริมความสง่างามและภาคภูมิให้แก่ผู้ที่ปลูกด้วย双子座的人想象力丰富,喜欢简单悠然的生活,很合群,这样的性格让双子座周边的人都很喜欢他们,所以双子座的人最适合种植玫瑰,重要的是玫瑰不仅增加了美感,而且还能增添种植的人的气势。

7. ราศีกรกฎ 巨蟹座
ชาวราศีกรกฎภายนอกจะดูเป็นคนเข้มแข็งสามารถปกป้องคนรอบข้างได้ แต่ภายในกลับอ่อนไหวต่ออารมณ์ความรู้สึกง่าย คิดมาก และเป็นราศีที่มีความโรแมนติกสูง ดังนั้นจึงเหมาะกับการปลูกต้นมะลิและกุหลาบ เพราะไม้ดอกทั้ง 2 ชนิดนี้จะสะท้อนตัวตนของของชาวราศี ทั้งยังช่วยให้รู้สึกผ่อนคลายและเสริมสิริมงคลให้กับชีวิตด้วย 巨蟹座的人外表坚强,维护身边人,但其实内心敏感脆弱,多愁善感,非常喜欢浪漫,所以很适合种植茉莉和玫瑰,因为这两种花都能很好的表达巨蟹座的性格,而且还能让人放松,为生活增添喜气。

8. ราศีสิงห์ 狮子座
ชาวราศีสิงห์เป็นผู้ที่บุคลิกโดดเด่น มีความคิดสร้างสรรค์ มั่นใจในตัวเองสูง ใจกว้าง และชอบที่จะเป็นศูนย์กลางของคนรอบข้างเสมอ ฉะนั้นคงไม่มีดอกไม้ไหนที่จะเหมาะสมกับชาวราศีสิงห์นอกจากดอกทานตะวัน เพราะดอกทานตะวันจะสื่อถึงความสุข ความอบอุ่น และความมั่นใจในตัวของชาวราศีนี้เป็นอย่างดี อีกทั้งยังทำให้ผู้คนอยากเป็นมิตรและเสริมดวงการงานให้รุ่งโรจน์อีกด้วย狮子座的人性格特点显著,想象力丰富,非常自信,大方,喜欢成为众人中心,所以除了向日葵以外没有更适合狮子座人的花了,因为向日葵象征着狮子座人快乐,温暖,自信的性格,而且还能让其他人想要与之为友,增加职运,生意兴隆。

9. ราศีกันย์ 处女座
ชาวราศีกันย์เป็นคนที่พิถีพิถันกับการใช้ชีวิต เจ้าระเบียบ ทำงานหนัก และมักขี้อาย ชอบสงวนท่าทีภายนอกไว้ ทั้งที่จริงแล้วชาวราศีกันย์นั้นเป็นคนฉลาดและรอบคอบคนหนึ่ง ใส่ใจคนรอบข้างเสมอ ฉะนั้นจึงเหมาะที่จะปลูกดอกเดซี่และดอกเวอร์บีนา ที่ช่วยให้ชาวราศีนี้รู้สึกผ่อนคลายจากความเหนื่อยล้าได้处女座的人生活精致讲究,有条不紊,事业心重,很多时候低调羞涩,表面安静沉稳,但其实是一个谨慎聪颖的人,为人体贴,所以很适合种植雏菊和马鞭草,帮助处女座的人放松身心。

10. ราศีตุลย์ 天秤座
ชาวราศีตุลย์ขึ้นชื่อในเรื่องของความยุติธรรม ซื่อสัตย์ และสามัคคี แต่ขณะเดียวกันชาวราศีนี้ก็มีมุมโรแมนติกอยู่ไม่น้อย ด้วยเหตุผลเหล่านี้จึงทำให้ราศีตุลย์ดูเป็นคนมีเสน่ห์มากที่สุดราศีหนึ่ง ดอกไม้ที่เหมาะกับชาวราศีนี้คือดอกไฮเดรนเยีย เพราะจะสะท้อนถึงความจริงใจ ความสุขุมนุ่มลึก และช่วยเสริมความเป็นสิริมงคลให้กับชาวราศีตุลย์ได้天秤座的人追求公平,正直,爱好和平,同时还很浪漫,这些性格让天秤座的人充满魅力,所以象征着内心真诚与细致温柔的绣球花很适合天秤座的人,能为天秤座的人带来好运。

11. ราศีพิจิก 天蝎座
ชาวราศีพิจิกเป็นคนที่มีความมุ่งมั่น ทะเยอทะยาน แข็งแกร่ง และดูน่าเชื่อถือ แม้จะดื้อรั้นไปบ้าง แต่ภายในกลับอ่อนไหวต่ออารมณ์ความรู้สึกง่าย อารมณ์แปรปรวน ฉะนั้นเหมาะที่จะปลูกดอกโบตั๋นแดง ซึ่งจะช่วยเติมเต็มบรรยากาศโรแมนติกให้กับที่พักอาศัย ที่สำคัญเมื่อออกดอกก็ให้โชคลาภและช่วยเรียกสิ่งดี ๆ เข้ามาในชีวิตอีกด้วย 天蝎座的人目标明确,很有抱负,坚强可信,虽有些固执,但是内心多愁善感,反复无常,所以红牡丹很适合天蝎座的人,能为居所增添浪漫气息,最重要的牡丹花开代表着财源广进,为天蝎座的生活带来美好。

12. ราศีธนู 射手座
ชาวราศีธนูเป็นคนฉลาด มีสติปัญญาดี แข็งแกร่ง และที่สำคัญชอบออกเดินทางเพื่อค้นหาสิ่งใหม่ ๆ ให้กับชีวิต แถมยังเป็นคนมองโลกในแง่ดีอีกต่างหาก ดอกไม้ที่เหมาะกับชาวราศีนี้ก็คือดอกคาร์เนชั่น ที่แสดงถึงความมุ่งมั่น ความเป็นนักสู้ในตัวของชาวราศีธนู อีกทั้งยังช่วยเสริมดวงด้านโชคลาภด้านการเงินด้วย射手座的人天资聪颖,智慧过人,坚强有力,喜欢探索新奇事物,正面看待世界万物,所以康乃馨很适合射手座的人,象征着射手座积极行动,好斗的本性,而且还能为射手座的人带来财运。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


看泰剧学台词《这个平凡的男子》第11集夫妻互撩片段欣赏

$
0
0

剧中男女主互诉真心之后就一路狂虐汪,虽说中途还是有女二不时来捣乱,但两人甜腻起来真是叫人抓狂,最新播出的第11集更是上演夫妻互撩的桥段,肉麻系数翻倍,汪汪慎入啊。

男主到女主公司等女主下班一起去晚餐,女主下班后急匆匆找到男主,发现男主正在很认真的看厨房用品,于是开启虐汪模式~~~

“ไม่ทราบว่าคุณผู้ชายกำลังมองหาครัวแบบไหนอยู่คะ”不知道先生正在物色什么样的厨具呢?
“คือ แฟนผมเขากินข้าวไม่ค่อยเป็นเวลา ไม่ทราบว่ามีครัวชุดไหนที่เหมาะกับเขาบ้างไหม”我爱人饮食不太规律,不知道有没有适合她一点的厨具呢?
“หืม... น่าเสียดายจังเลยอ่ะ มีแฟนแล้วหรือเนี่ย อย่างนี้ก็จีบไม่ได้แล้วสิ”姆…真可惜啊,有爱人了啊,那就不能追求了咯
“โชคดีนะผมว่าจะต่อ MBAอยู่พอดีเลย”算你好运,我正好在考虑续MBA
“ต่อ MBA แล้วยังไง?”续MBA然后呢?
“ก็ Married but available... ไม่โสดก็สอยได้... “就是Married but available啊,非单身但可追。
“อุ๊ย...เตียงนุ่มมากเลยครับ ราคาเท่าไหร่หรือ”喔喂…这床好软啊,多少钱啊
“สินค้าชิ้นนี้ เหลือตัวสุดท้ายแล้วนะ ถ้าอยากได้ ก็ต้องรีบหน่อย”这件物品只剩最后一件了哦,如果想要入手,得赶紧一点了。
“ถ้างั้นก็ต้องอยู่ที่โปรโมชั่นแล้วละครับ มีของแถมไรบ้างหรือเปล่า อย่างเช่นแถมคนขายยยย”那就要看促销活动了,有什么赠品一类的吗,比如说赠送售货员。
“ลูกค้าคนนี้ เขี้ยวจังเลยนะคะ”这位顾客可真精明啊
“ไม่ได้เขี้ยวสักหน่อย”哪里精明了
“ว่าไงจะจีบเลยไหม พอดีแฟนผมเขาไม่ค่อยว่าง”怎么说,要不要追,我爱人她正好不太有空
“หืม... เจ้าชู้แบบนี้จีบไม่ไหวหรอก”姆…这么花心,招架不住的
“รีบนะ เดี๋ยวแฟนผมเขาเลิกงานแล้ว ผมจะไม่โสดแล้วนะ”抓紧哦,一会儿我爱人下班了我可就不再单身了
“ก็อ่อยไปทั่วแบบนี้ไงล่ะ โสมถึงได้หึงคุณมาก”就这样到处撩,Som才会那么贴你
“แล้วถ้าเกิดลงทุนอ่อยขนาดนี้แล้วอ่ะ จะทิ้งธุรกิจพันล้าน ไปดินเนอร์กับผมได้เปล่า”那我这都下血本撩你成这样了,能不能放下你的亿万生意陪我共进晚餐呢
“ก็ขึ้นอยู่กับว่าจะพาไปดินเนอร์ที่ไหน? พิเศษกว่าที่เคยพาโสมไปรึเปล่า”那就得看你带去哪里晚餐了,是不是比带Som去的更特别呢?
“สำหรับเจ้าหญิงของผมแล้ว ผมรับรองว่าพิเศษสุดๆ”对我的公主殿下,我保证会是最最特别的地方。

各位看官可得悠着点,互撩请直接打开第106分钟开始,备好纸巾,别喷一地鼻血,HiaHia~

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Bella爸爸病逝 荧幕情侣JamesJi担心安慰鼓励她

$
0
0

近日泰国三台女星Bella爸爸病逝,媒体自然不会放过作为荧幕情侣的JamesJi,在JamesJi出席的活动媒体采访环节问了关于这件事JamesJi的想法,他也作了明确回复。

ก่อนหน้านี้เคยโดนข่าวว่าเป็นมือที่สามของ เบลล่า ราณี แคมเปน และเวียร์ ศุกลวัฒน์ คณารส สำหรับพระเอกหน้าหวาน เจมส์ จิรายุ ตั้งศรีสุข งานนี้เลยโดนจับตามองว่าเมื่อครั้งที่คู่จิ้น เบลล่า สูญเสียคุณพ่อ หนุ่มเจมส์ได้ให้กำลังใจอะไรสาวเบลล่าเป็นพิเศษหรือเปล่า ซึ่งหนุ่มเจมส์เผยว่า之前有媒体传花美男主角JamesJi是Bella和Weir之间的第三者,所以作为荧幕情侣的Bella爸爸去世之际再次受媒体关注,不知JamesJi是否有特别的鼓励了Bella,他跟媒体透露道:
ได้ให้กำลังใจเบลล่าอย่างไรบ้าง? “ก็มีคุยให้กำลังใจครับ ผมก็ไลน์ไปให้กำลังใจเหมือนที่ทุกคนทำครับ (ยิ้ม) ไม่มีพิเศษกว่าใครหรอกครับ (ยิ้ม) ตอนแรกที่ทราบข่าวก็ตกใจมากครับ เห็นใจและเป็นห่วงเบลล่าเหมือนกัน ก็อยากให้เข้มแข็งไวๆ คือก่อนหน้านี้ตอนที่คุณพ่อเบลล่าเข้าโรงพยาบาล ผมได้ทราบข่าวเหมือนกัน เพราะว่าพ่อผมก็เข้าโรงพยาบาลพอดี ที่ทราบข่าวเพราะว่าคุณแม่ของผมได้คุยกับคุณแม่ของเค้า ก็เลยรู้ว่าคุณพ่อของเรา 2 คนเข้าโรงพยาบาลเหมือนกัน ก็เลยได้มีการให้กำลังใจกันตามประสาคนรู้จักกันครับ” 问:有没有鼓励一下Bella?有跟她聊,鼓励她,我也就是通过line鼓励她,跟其他人一样(微笑),没有比谁更特别的(微笑)刚开始知道消息的时候很惊讶,也很同情她,担心她,希望她能坚强点,那之前Bella爸爸住院的时候,我也知道,因为我爸爸也正好住院了,我妈妈跟她妈妈聊天,我才知道我们俩的爸爸都住院了,所以就是作为熟识的人安慰鼓励她。คุณพ่อของเจมส์เป็นอะไร? “คุณพ่อผมเป็นหมอนรองกระดูกครับ ตอนนี้คุณพ่อก็เริ่มดีขึ้นเรื่อยๆ ครับ คือคุณพ่อไปผ่าตัดเฉยๆ ครับ ก็ได้มีโอกาสไปดูแลคุณพ่อบ้าง”问:你爸爸怎么样了?答:我爸爸是椎间盘疾病,现在已经慢慢好转了,我爸就是去医院手术,我也有趣照顾爸爸。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


《U-PRINCE之帅气牛仔》第二集(中字)

$
0
0

期待了好久,长腿夫妇终于来发糖啦!Push和Esther继《为了你》之后,再度合作新剧,并且该剧将已于5月22日开播咯。又可以看到推哥花式撩妹了!好激动!!你准备好受虐了吗?准备好了我们就一起去追剧吧~

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

台词学习:
[01:19]-พ่อคะ ไม่มีทางค่ะ ยังไงหนูก็ไม่ไปค่ะ -ยังไงก็ต้องไป -爸!无论如何我都绝不会去的。-无论如何你都必须去。[女主在用หนู自称。]
[05:47]-จริงหรือ -จริง -真的吗? -真的。
[06:21]-พี่สิบทิต ช่วยน้องห่นอย มันหนัก Sibtit哥,帮我一下嘛,好重~
[女主在用น้อง自称。]
[24:56]-พรุ่งนี้เจอกันหกโมงเช้า แต่งตัวให้พร้อมด้วย -หกโมงเช้า -明天早上6点,梳洗打扮好。-早上六点!
[42:28]ค่อย ๆ ถอย 慢慢后退
[42:38]หันหลัง ลืมตาได้  转身,可以睁开眼了。
[43:02]-ชอบป่าว -ชอบ  -喜欢吗?-喜欢。
[44:13]พี่ว่ายน้ำไม่เป็น 我不会游泳。[小时候的男主在用พี่自称。]
[48:08]เปียกหมดแล้วนี่ 都湿透啦!
[61:41]-พี่ เบาๆ  พี่ เบาๆ เจ็บ -นวดอยู่ ไม่งั้นหายได้ยังไง -哥哥,你轻点,哥,轻点,疼……  -这不正揉着吗,不然怎么好起来

ps. 括号里的是台词出现的时间点哦,想要学台词的小伙伴可以倒回去反复听呢。
注:ค่ะ为女士说话的结尾词,ครับ为男士说话的结尾词。大家在实际运用中,要记得考虑自己的性别,想想看是该用ค่ะ还是ครับ哦。还有就是,在泰剧中,男士有时也用ฉัน自称的。

词汇学习:
ไม่มีทาง不可能 ช่วย หกโมงเช้า早上6点  ถอย后退 ลืม睁开,忘记 เปียก湿 เบา ๆ轻轻地 นวด按摩

下图:骗女主靠近玻璃门的推哥,太坏了!

下图:被骗去向马行合十礼的女主,哈哈

下图:第二集就开始有各种福利啦!

下图:最后学长能不能亲到小学妹呢?

本文由沪江泰语整理,转载请注明出处。


本周最热文章


泰语每日一词:ช่วย“帮”,“拯救”(Day 232)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.5.31]第232个词:ช่วย

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
1. “帮,帮忙,帮助;协助,助理”
例: 
ช่วยกัน互相帮助
เครื่องช่วยฟัง助听器
ช่วยหน่อยได้ไหม帮下忙可以吗?
ช่วยถ่ายรูปให้หน่อยได้ไหม帮忙拍一下照可以吗?
ช่วยปิดไฟให้ด้วย帮忙把灯关了。
ถ้ามีอะไรให้ช่วยบอกผมนะครับ如果有什么要帮忙的就告诉我哦。
ช่วยไม่ได้帮不了忙,无济于事,爱莫能助
ช่วยเหลือ帮助,援助
ช่วยงาน帮忙,协助工作
ผู้ช่วย助手,助理
รัฐมนตรีช่วยว่าการ副部长
2. “救,拯救”
例: 
ช่วยด้วย救命!
เจ้าหน้าที่ช่วยชีวิต救生员
3. “保佑,保护”
例: 
คุณพระช่วย佛主保佑

词汇:
ย่อย消化 ฟัง听 ได้ไหม可以吗 ถ่ายรูป拍照 ปิดไฟ灯 บอก告诉  เจ้าหน้าที่工作人员 ชีวิต生命

发音声调分析:
ช่วย 是由 ช + -ัว  + ย  + -่   4个部分组成的。

ช่วย [ช่วย] 1个音节:ช่วย
ช่วย 低辅音 + 复合元音(长) + 清尾音 + 第2调→ 发第3调  

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


注意了!海浪强劲,泰国海岛旅行需谨慎

$
0
0

近日,泰国大部分地区都遭遇了暴风雨袭击,损失严重。昨日大浪冲击甲米Poda岛海滩垃圾成堆,海滩污染严重。提醒广大游客,近日旅行密切关注天气变化,安全出行。

คลื่นแรงซัดขยะทะเลเต็มหาดเกาะปอดะจ.กระบี่大浪冲击甲米Poda岛海滩垃圾成堆
คลื่นแรง ซัดขยะทะเลเต็มหาดเกาะปอดะ และพัดสาหร่ายทะเลขึ้นตามชายหาดจำนวนมาก大浪冲击甲米Poda岛海滩垃圾成堆,大量海藻被冲上海滩。
นายศรายุทธ ตันเถียร หัวหน้าอุทยานแห่งชาติหาดนพรัตน์ธารา - หมู่เกาะพีพี จ.กระบี่ กล่าวว่า ขณะนี้คลื่นลมในทะเลมีกำลังแรง ทางเจ้าหน้าที่อุทยานฯ ที่ประจำอยู่ตามเกาะต่าง ๆ ต้องทำงานกันอย่างหนัก เนื่องจากพบว่ามีขยะทะเลจำพวกเศษไม้ ลอยมาติดอยู่ตามเกาะจำนวนมาก เช่น ที่เกาะปอดะ ใกล้กับทะเลแหวก มีเศษไม้เต็มชายหาด ต้องให้เจ้าหน้าที่ช่วยกันเก็บนำไปทิ้ง เนื่องจากเกิดความสกปรกกับชายหาด นอกจากนั้น หน้าที่ทำการอุทยานฯ ต.อ่าวนาง อ.เมืองกระบี่ ก็ได้มีสาหร่ายหลายชนิด ถูกคลื่นซัดขึ้นมาตามชายหาดจำนวนมากเช่นกัน甲米府Noppharat—PP岛国家园林领导Sarayudh先生说道:当前海上风浪强劲。驻守在各个海岛的工作人员必须努力工作,由于有木屑类的海洋垃圾飘到了许多岛上。如:Poda岛,临近奥南海,海滩上堆满了木屑垃圾,工作人员必须协力清理,因为会造成沙滩污染。除此之外,甲米府奥南海滩还有大量被海浪冲击上来的多种海藻。
จึงขอแจ้งเตือนประชาชน ที่จะเดินทางท่องเที่ยวให้ติดตามพยากรณ์อากาศอย่างใกล้ชิด เช่นเดียวกับชาวเรือ ที่ต้องไม่ประมาทนำเรือบรรทุกนักท่องเที่ยวในช่วงที่มีคลื่นลมแรง โดยเฉพาะในช่วง 1 - 2 วันนี้ ที่ยังมีคลื่นลมแรง และฝนตกต่อเนื่องในพื้นที่ จ.กระบี่所以想提醒将出行旅游的市民密切关注天气预报。船员需注意,在强烈风浪下,驾驶装载游客的游轮时不能马虎大意。尤其在这一两天有大风浪和间歇性降雨的甲米地区。

词汇学习:
ซัด冲击、洒  อุทยาน园林    จำพวก类别    แหวก掀开、分开    พยากรณ์预言

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


如何挑选榴莲

$
0
0

又到了榴莲的季节了,你吃到过让你无法忘怀的榴莲吗?一个品质上乘的榴莲是气味浓郁,酥软味甜,粘性多汁,吃起来有冰淇淋口感的!今天小编就来教你又快又准的挑榴莲!

如何挑选榴莲?
ดูหนาม ผลทุเรียนแก่ปลายหนามจะออกสีน้ำตาลเข้ม ดูร่องพู ทุเรียน เป็นรอยแยก เห็นชัด看一看:首先看榴莲的刺,如果是成熟的榴莲,它的刺尾是深棕色,再看榴莲外壳的沟纹,若是好的榴莲,沟纹比较分散,比较清晰。
บีบปลายหนาม 2 หนามเข้าหากัน ทุเรียนแก่เมื่อบีบปลายหนามเข้าหากัน จะมีลักษณะยืดหยุ่นเหมือนมีสปริง捏一捏:试着捏一捏两个相邻的刺,如果是成熟的榴莲,是会有弹性的。
เคาะที่โกรกหนาม ทุเรียนแก่มีเสียงโพรกดังหลวม ๆ ไม่ทึบ敲一敲:因为成熟的榴莲是皮肉分离的,如果声音是空空的感觉,有咚咚声,那么榴莲是成熟的。相反,若声音是很厚重的感觉,则为未成熟。
ดมกลิ่น ทุเรียนสุกจะมีกลิ่นหอม ส่วนทุเรียนแก่จะมีกลิ่นสาบของความหอม ไม่เหม็นเขียว闻一闻:好的榴莲会有榴莲自然的香味,熟过头的榴莲会有一股酒精味。

当然每个人的口味不一样,有人喜欢嫩一点的肉,有人则偏爱老一点的。大家可以根据以上方法以及自身的经验来挑选呦~

词汇学习:
ทุเรียน榴莲
หนาม
ยืดหยุ่น有弹性的
เคาะ敲打

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



小故事大智慧:化险为夷的蝙蝠

$
0
0

阅读是让能让人快乐的同时又受益匪浅的事,有的时候一个简单的故事也能教会我们一些重要的处事方法。在危难面前,我们是不知所措,还是能随机应变化险为夷呢?也许这只聪明的蝙蝠能给予你启发。

ค้างคาวกับเพียงพอน蝙蝠与鼬鼠
ค้างคาวตัวหนึ่งลงหากินที่พื้นถูกเพียงพอนจับได้ มันร้องขอชีวิตต่อเพียงพอน เพียงพอนตอบว่า ข้าต้องกินเจ้า เพราะข้ากินนกทุกตัว一只蝙蝠到地面觅食被鼬鼠抓住了,它向鼬鼠求饶。鼬鼠回答说:“我一定要吃了你,因为我吃所有鸟类”
ค้างคาวบอก ข้าไม่ใช่นกข้าเป็นหนู เพียงพอนงงนิดหน่อยแต่ก็ปล่อยเจ้าค้างคาวไป蝙蝠说:“我不是鸟,我是鼠。”鼬鼠有点困惑,但还是放蝙蝠走了
เจ้าค้างคาวตัวเดิมลงหากินที่พื้น มันถูกเพียงพอนอีกตัวจับไว้ เพียงพอนบอก ข้ากินหนูทุกตัวที่ข้าจับได้ เจ้าค้างคาวบอกข้าไม่ใช่หนูข้าเป็นค้างคาว เจ้าเพียงพอนงุนงงเล็กน้อยแต่ก็ปล่อยค้างคาวไป这只蝙蝠继续觅食,它被另一只鼬鼠捉住了,鼬鼠说:“我要吃我所抓住的所有鼠类”。蝙蝠告诉它:“我不是鼠,我是蝙蝠”。鼬鼠有点困惑,但还是放蝙蝠走了。
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า ควรเปลี่ยนเรื่องร้ายให้กลายเป็นดี这则故事告诉我们应该懂得如何化险为夷

词汇学习:
ค้างคาว蝙蝠   เพียงพอน鼬鼠    นก    หนู    งุนงง迷糊困惑

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


每日一句泰语:一切皆有可能

$
0
0

在这个竞争激烈的社会,我们常常会仰视那些成功人士,他们所拥有的如同我们自己遥不可及的梦。越对比越自卑,但请相信一切皆有可能,只是实现可能性的难易程度不同而已。

ไม่มีอะไรทีเป็นไปไม่ได้ เพียงแต่จะเป็นไปได้ยากหรือง่ายเท่านั้นเอง一切皆有可能,只是实现可能性的难易程度不同而已。

词汇学习:
อะไร什么  เพียง仅仅   ยาก   หรือ或者    ง่าย简单

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


知名脸书账号:这是刚出道的新人?原来是Aomiz啊

$
0
0

Aomiz天生一副可爱清新的样子,笑的时候眼睛眯起来的模样更是可爱极了。不过不知道大家有否看她近日的新照呢。某脸书知名账号上传了Aomiz的照片并表示照片中的人就像个新人一样……有差那么多?我们一起去看一下。

ออม สุชาร์ ถือเป็นดารามากความสามารถ ที่มีบุคลิกและหน้าตาที่โดดเด่นไม่เหมือนใคร ด้วยลุคแบ๊วใสแบบไม่ต้องพยายาม บวกกับความน่ารักยิ้มตาหยี จนใคร ๆ ก็ต้องบอกว่าสาวคนนี้สวยไม่แพ้นางเอกคนอื่นเลยล่ะAomiz不仅是个能力很强的明星,她的个性和样貌也都很出众。天生一副可爱清新的样子,再加上笑的时候眼睛眯起来的可爱样子,大家都说这个妹子的美丽清纯不会逊于不输其他任何一个女星。

ทว่าล่าสุด (31 พฤษภาคม 2559) ก็ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น เมื่อมีภาพถ่ายใบหนึ่งของออม สุชาร์ ที่เอามาลงในอินสตาแกรม ดูแล้วเหมือนออมหน้าตาจะเปลี่ยนไป ทั้งดั้งเด้ง หน้าเรียว จนเพจดัง ใต้เตียงดารา ถึงกับเอาไปแซวว่าสาวออมกลายมาเป็นดาราหน้าใหม่ซะแล้ว不过最近(5月31日),Aomiz在IG上上传了自己的一张照片。看了觉得美美的,脸尖尖的,好像和以前不一样了,以至于知名脸书账号ใต้เตียงดารา说Aomiz好像变成了新人了。
เอาเป็นว่า ภาพที่เห็นจะหน้าเปลี่ยนเพราะมุมกล้องหรือขึ้นเขียงจริง คงต้องให้สาวออมมาเฉลยกันเองแล้วจ้า照片中Aomiz的脸型到底是因为拍摄角度还是真的有动刀呢,可能要等她本人来给我们答案啦。

相关阅读:

泰版《一吻定情》(第1集)

Aomiz&Mike对唱泰版《一吻定情》同名歌曲:《Kiss me》

Aomiz与家人圣诞游伦敦

Mike出家仪式后又现风波 粉丝发话题支持Aomiz

泰版浪漫满屋台词学习:跟Mike一起学数数

泰版浪漫满屋:Aomiz醉酒版烤鸡歌

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语中的中文外来词(二)

$
0
0

泰语可以说是一种包罗万象的语言,其词汇受很多其它语言的影响,包括巴利文、梵文、缅甸语、高棉语、英语和中文等等。众所周知,最先来泰国生活和经商的中国人以潮汕人为主,所以泰国人接收的中文外来词大都是潮汕音。

泰语泰语解释中文意思
1.ก๊กพวก ประเทศ 帮派、国
2.กุยช่าย  ชื่อไม้ล้มลุกชนิด韭菜
3.เกาเหลาลักษณะอย่างแกงจืด刷肉汤
4.จีนแส/ซินแซหมอ ครู老师、医生
5.เฉาก๊วย ชื่อขนมชนิดหนึ่ง龟苓膏
6.ตุ๋น ทำให้สุก炖、焖
7.บ๊วยที่สุดท้าย 末尾、梅花
8.บ๊ะจ่าง  ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง 粽子
9.ปุ้งกี๋  เครื่องมือ簸箕
10.เปาะเปี๊ยะ ชื่ออาหารชนิดหนึ่ง 春卷
11.กวางตุ้งมณฑล广东
12.กังฟูศิลปะการต่อสู้ป้องกัน功夫
13.ขงจื๊อชื่อของคน孔子
14.แคะ ชาวจีนพวกหนึ่ง客家
15.แต้จิ๋วเมือง潮州
16.ปาท่องโก๋ของกินชนิดหนึ่ง油条

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

例句
ฉัน/ผมมาจากมณฑลกวางตุ้ง 我来自广东省。
ฉัน/ผมชอบเกี๊ยวกุยช่าย 我喜欢韭菜饺子。
คุณชอบกินบะจ่างไหม 你喜欢吃粽子吗?

本文由沪江泰语整理,转载请注明出处


本周最热文章


陪伴泰国小朋友长大的那些日本动漫

$
0
0

被问到哪些动漫作品在你心里留下了最难磨灭的印记,或许日本动漫会占据在答案中占据大多数的席位。从记事起,我们每天醒来似乎就是为了等着看动画片……今天,我们看看有哪些日本动漫作品陪伴泰国小朋友一起长大,其中是否有你儿时最为期待的那一部捏?

参考发音

10. เครยอนชินจัง 《蜡笔小新》



9. เณรน้อยเจ้าปัญญา 聪明的一休》



8. สแลมดังก์ 灌篮高手》



7. วันพีช เซเลอร์มูนเซเลอร์มูน 海贼王》



6. เซเลอร์มูน 美少女战士》



5. นักซิ่งสายฟ้า 爆走兄弟》



4. ยอดนักสืบจิ๋วโคนัน 名侦探柯南》



3. กัปตันซึบาสะ 足球小将》

 



2. โดราเอมอน 哆啦A梦》



1. ดราก้อนบอล 龙珠》

本文由沪江泰语原创翻译&整理,转载请注明出处。


本周最热文章


用泰语问喝点什么吗?

$
0
0

众所周知,泰国非常热,当我们和泰国朋友一起出去玩的时候,如何地道地问朋友“喝什么吗”是不是一直很困扰你啊?哈哈,今天我们就一起来看看吧,从今以后,再也不用担心说错了。

问题:喝点什么吗?
(1)ดื่มอะไรหน่อยมั้ย(2)ฉันหาอะไรให้คุณดื่มดีไหมคะ

否定回答:不用了,谢谢,我不渴ไม่เป็นไรค่ะ ขอบคุณค่ะ ฉันเรียบร้อยมาแล้ว
肯定回答:嗯,麻烦了。ค่ะ รบกวนด้วย
建议:女性陈述句句末用ค่ะ 疑问句句末用คะ    男性陈述句和疑问句句末都用ครับ

词汇学习 :
ดื่ม喝   เรียบร้อย斯文,规矩;有秩序,井井有条;妥善,稳妥  รบกวน打扰,麻烦

本文由沪江泰语整理,转载请注明出处。


本周最热文章


Mike:不管签不签出生证明 Maxwell都是我的儿子

$
0
0

泰星Mike爱子情深,前女友Sarah一直未同意Mike签署儿子的出生证明,原因是想等儿子长大后自己做决定,Mike尊重她的意见,并且表示不管签不签出生证明,Maxwell都是自己的儿子,自己会照顾好儿子的!

เพิ่งกลับจากจีนได้ไม่ถึงสัปดาห์ ก็ต้องออกมาเคลียร์ข่าวดราม่าที่เมืองไทย หลังจากมีกระแสว่า คุณพ่อลูกอ่อน ไมค์-พิรัชต์ นิธิไพศาลกุล นิ่งเฉยกับการเซ็นรับรอง “น้องแม็กซ์เวลล์”ให้เป็นบุตรที่ถูกต้องตามกฎหมาย งานนี้เจ้าตัวเลยรีบชี้แจงว่าไม่ได้เงียบหาย เพียงแต่ สาว ซาร่า คาซิงกินี ยังไม่ยอมให้เซ็น เพราะอยากให้ลูกเป็นคนตัดสินใจเองต่างหาก有传闻称,关于签署儿子Maxwell的出生证明一事,泰星Mike Pirat一直保持回避态度。刚从中国回来还不到一个星期,Mike就急忙出面澄清道,自己没有回避,只是Sarah Casinghin还未同意,因为想等儿子长大了自己做决定。

ไมค์ เผยว่า “จริง ๆ เรื่องเซ็นรับรองบุตรเราคุยกันไว้ตั้งนานแล้วครับ แต่เขายังไม่ให้เซ็น ผมก็เอาความสบายใจของทุกฝ่าย เพราะว่าจริง ๆ ผมพร้อมตั้งนานแล้ว เรื่องจะเซ็นไม่เซ็นยังไง แม็กซ์เวลล์ก็คือลูกของผม ไม่ใช่ว่าผมเป็นฝ่ายเงียบหาย เขาเลยไม่ยอมให้เซ็น แต่เขาบอกเองว่าอยากให้รอลูกโตก่อนแล้วให้ลูกตัดสินใจเอง ฉะนั้นผมเลือกที่จะเคารพการตัดสินใจของเขา อีกอย่างผมมองว่าการกระทำสำคัญกว่ากระดาษแผ่นหนึ่งอยู่แล้ว และจริง ๆ เรื่องนี้มันก็ขึ้นอยู่กับมุมมองของลูกด้วย สิ่งที่ทำได้ คือผมก็ทำหน้าที่ให้ดีที่สุดครับ บอกตามตรงว่าผมคิดถึงลูกมาก เพราะไม่ได้อยู่เมืองไทยเลย พอกลับมาก็ขอไปเจอหน้าลูก โชคดีที่ตอนนี้เขาอยู่กรุงเทพฯด้วย เลยมีโอกาสได้เจอลูก 2ครั้ง พอเจอผมเขาก็ดีใจวิ่งเข้ามากอด แค่นั้นก็น้ำตาไหลแล้ว แต่เวลาจะพาลูกออกไปไหนก็ต้องขออนุญาตซาร่านิดนึง ใจจริงก็อยากขอเขามาดูแลที่บ้านเหมือนกัน แต่ซาร่าบอกว่าน้องต้องดื่มนมแม่ เลยไม่เคยได้นอนด้วยกันเลย สำหรับเรื่องที่น้องจะเข้าโรงเรียน เรายังไม่ได้คุยกันเลย ผมก็มีแอบคิดในใจเอาไว้บ้างเหมือนกัน แต่ไม่ทราบว่าเขาจะตัดสินใจยังไง คงต้องรอคุยกันอีกที ส่วนตัวผมสนับสนุนเต็มที่ ในส่วนของค่าใช้จ่ายต่างๆ ผมก็ยังจ่ายทุกเดือนปกติครับ”Mike表示,“其实关于孩子出生证明的事,我们已经商量很久了,但是她不愿意让我签,我也不会勉强她。我早就做好了心理准备,不管签不签,Maxwell都是我的孩子。不是因为我保持沉默,她就不让我签,而是因为她想等孩子长大后自己做决定,我也尊重她的想法。另外,我认为行动比一纸证明更重要,这也要看孩子怎么想。我能做的事,就是尽好自己的职责。坦白地说,我非常想念孩子,因为之前出国了,一回来就想见到儿子,幸好孩子现在也住在曼谷了,回来之后见了孩子2次。看到我的时候孩子也很高兴,跑过来抱我,我当时立马就流泪了。平常要带孩子去哪玩,都要征得Sarah的同意,其实我想把孩子带到家里照顾,但是Sarah说孩子需要母乳喂养,所以我没有和儿子一起睡过。关于孩子要上幼儿园的事,我们还没讨论过,我自己考虑过,但是不知道她有什么想法,我们需要一起商量一下,我非常支持这件事。各方面的花费,我每个月也都照常支付了。”

“ส่วนเรื่องความจิ้นกับออม-สุชาร์ คือ ผมอยากให้ดูที่ผลงานมากกว่า ไม่ได้ซีเรียสว่าแฟน ๆ จะยังจิ้นรึเปล่า ช่วงนี้ไม่ค่อยมีผลงานออกมาให้แฟน ๆ ได้เห็น เพราะผมไม่ค่อยได้อยู่เมืองไทย งานที่จีนก็มีเข้ามาเรื่อย ๆ ส่วนที่ออมเคยให้สัมภาษณ์ว่าลดสถานะกับหนุ่มที่คุยในวงการ แล้วคนมองว่าเป็นผม เลยทำให้ความสัมพันธ์เราดูห่างกันออกมา ผมคิดว่าไม่น่าใช่ผมนะ อย่างที่บอกว่าเราเป็นแค่คู่จิ้นที่ร่วมงานกันตั้งแต่แรกอยู่แล้วครับ”“关于Aomiz Sucharat和我的事,我希望大家能更加关注我们的作品,不是介意粉丝们把我们配对,不过这段时间我们没有出什么作品,因为我最近不怎么在国内,因为在中国的工作慢慢增多。Aomiz曾接受采访说自己与圈内某人分手了,粉丝们都认为是我,所以使我们的关系看起来疏远了,但那不是我,就像我最初说的那样,我们只是一起合作的搭档而已。”

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



泰国小哥Flukie翻唱东方神起的《Proud》

$
0
0

韩国男子团体“东方神起”自出道起就人气极高,风靡亚洲,多才多艺的他们也有许多好听的音乐作品。泰国网红小哥Flukie用泰语填词翻唱了经典歌曲《Proud》,歌声细腻温柔,不知是否合你心意呢?

อยู่บนเส้นทาง อ้างว้าง ที่มีผู้คนมากมาย伫立街头 人群熙熙攘攘 我却倍感孤单

เวลาจะผ่านไปนานเท่าไร เส้นทางแห่งนี้ก็ยังเหมือนเดิม不论时光流逝多久 这条道路依然如故

ต้องการจะเดินออกไปให้ไกลเพื่อลืมวันวาน我要离它远去 以忘却昨日

แต่ก็ไม่สามารถลืมลบไป ก็ภายในใจนั้นยังเหมือนเดิม ไม่เปลี่ยนแปลง但却无法清空记忆 我心依旧未曾改变

บนเส้นทาง แห่งนี้ที่แสนจะมืดมน จนเมื่อฉันได้เจอเธอเป็นเหมือนแสงสว่าง停留在这阴郁昏暗的道路上 我终于遇见了光明一般的你

 

*ได้พบเจอกันอีกครั้ง บนเส้นทางเดินแห่งนี้ วันนั้นเธอเดินหนีไป*在这路上 再次遇见你 那天你逃离了我

ยังไม่ลืม อยากจะถาม ทำไม我未曾忘记 想要问你原因

เรื่องก็ผ่านไปแล้ว ที่เหลือคือความปวดร้าว故事已经完结 留下的是心碎

ความทุกข์ที่เราต้องเจอฉันรับไว้คนเดียว ความทรงจำมีแค่ฉันรักเธอ我们必须经历的痛苦 我独自承受 记忆中只有我爱你

ความอบอุ่นที่มีเราสองคนproud of your love我们两人拥有的温暖proud of your love (为你的爱骄傲)

 

มองย้อนกลับไปในวันที่มีเธอเคียงข้างกาย回首追忆那与你相伴的日子

รู้สึกเหมือนฉันได้ยืนข้างเธอ ความสุขเหล่านั้นคิดถึงเหลือเกิน我感觉像站在你身旁 甚是想念那种幸福

ถ้าในวันนี้เป็นเพียงความฝัน ฉันไม่ต้องการ如果今天只是梦境  我不需要

ลืมตาขึ้นมา แล้วเธอหายไป ข่มตาเอาไว้ข้างในนิทรา ตลอดกาล睁开双眼你就消失不见 我在梦中强行闭上双眼 直到永远

แม้จะมีพายุลมฟ้าก็ไม่กลัว มีอุปสรรคแค่ไหนฉันพร้อมจะข้ามผ่าน即使经历风雨我也不怕 哪怕障碍重重我也准备好跨越

ขอให้เธอจำไว้ ความรักของฉันคนนี้请你记住我给你的爱

จะช่วยดูแลให้เธอ เดินก้าวไป สู่จุดหมายปลายทาง会照顾你不断前行直达终点

ที่ฉันทำอย่างนี้ เพราะฉันไม่อยากปวดร้าว อย่างน้อยก็เคียงข้างเธอ คอยรักษาดูแล我这样做只因我不愿心痛 至少还能在你身边默默守护

อยากจะทำหน้าที่ของตัวเอง ให้เป็นช่วง เวลาที่แสนดี我只想尽自己的职责收获一段美好时光

重复*

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:ซิ“啊”,“呀”(Day 233)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.6.1]第233个词:ซิ

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
语气助词,啊,呀,哇,吧(如果在คะ ครับ之前,则用ซี)表示命令催促或请求语气”
例: 
ไปซิ走啊
รีบเข้ามาซิ赶快进来呀
ดูซิ看吧
นั่งซิ ไม่ต้องเกรงใจ坐啊,不必客气
โทรหาเขาทันทีซิ立刻打电话给他呀
คุณช่วยไปบอกเขาซิ你帮忙去告诉他吧
เดินเร็วหน่อยซิ走快点啊
ทายซิว่าผมกำลังทำอะไรอยู่猜猜我正在做什么呀
ให้ผมดูหน่อยซิ给我看看吧
เชิญมาทางนี้ซีครับ请到这边来吧
งั้นก็ดีซิ那也好哇

词汇:
รีบ赶快 เข้ามา进来 นั่ง โทรหา打电话给... ทันที立刻 บอก告诉 เดิน走 เร็ว快 ทาย猜  กำลัง...อยู่正在... ก็ดี也好

发音声调分析:
ซิ 是由 ซ + -ิ  2个部分组成的。

ซิ [ซิ] 1个音节:ซิ
ซิ 低辅音 + 短元音 → 发第4调  

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


看泰剧学台词:《帅气牛仔》Push教你说“手机没电了”

$
0
0

Sibtit终于找到在森林里寻狗狗的女主时天色已经不早了。“诡计多端”的Sibtit哥当然不会错过此等可以撩妹的好机会,边给女主揉脚,边“为难”地表示两人可能得在森林里过夜了。女主问为何不找人来接,他面不改色地说道“手机没电了”……

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

想跟推哥学泰语的亲们,可以直接从第62分钟开始哦~

台词学习:
นี่ก็ใกล้มืดแล้วด้วย สงสัยคืนนี้ต้องนอนที่นี่แล้วแหละ“现在天也快黑了,目测今晚得睡在这儿了。”
นอนที่นี่อะนะ ในป่านะ“在这?在森林里?”
ก็ใช่อะดิ เดินป่าตอนกลางคืนอะ มันอันตราย ไม่รู้หรือไง งูก็เยอะ พรุ่งนี้เช้าค่อยกลับแล้วกัน“对啊。晚上在森林里行走是很危险的,你不知道吗?而且蛇也多,明天早上再回去吧。”
พี่ แล้วทำไมไม่โทรตามให้คนมาช่วย“哥,那为什么不打电话叫人来帮忙?”
มือถือแบตหมด“手机没电了。”
ฮัลโหล เป็ดหรือ เจอพริกแกงแล้วนะ ฝากบอกพ่อกับแม่ด้วยว่าไม่ต้องเป็นห่วง“Hello,Bet吗?我找到Prick Kang了。帮告诉我爸妈,叫他们不用担心了。”
ครับ แล้วนี่ให้ผมไปรับไหมครับ“好的,那要让我去接你们吗?”
ไม่ต้อง คืนนี้สงสัยต้องนอนในป่าเนี่ยแหละ“不用,今晚可能要在森林里过夜了。”
ฮ้า~哈~?
词汇学习:
สงสัย怀疑คืนนี้今晚 นอน  พรุ่งนี้เช้า明天早上 เป็นห่วง担心 มือถือ手机 แบต(完整版แบตเตอรี่) 池  รับ

本文由沪江泰语整理,转载请注明出处。


本周最热文章


泰语每日一词:ด่า “骂”,“责骂”(Day 234)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.6.2]第234个词:ด่า

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“骂,责骂,斥责,责怪
例: 
ด่ากราด骂街
ด่าตัวเอง自责,责怪自己
โดนแม่ด่าบ่อย ๆ 经常被妈妈责骂
ด่าว่า责怪,责备,责骂
โดนแฟนด่าว่าโง่ 被男朋友骂笨
อย่าไปด่าเด็กคนนั้นเลย เรื่องนี้ไม่ใช่ความผิดของเขา
不要去责骂那个孩子,这件事不是他的错。
อย่าไปด่าเขาเลย别责怪他了。
มาดู 10 คำด่าภาษาอังกฤษ ถึงไม่ได้ใช้ก็ควรรู้เอาไว้
来看看10个英语里骂人的词,尽管不用但是也应该了解一下。

词汇:
ตัวเอง自己 โดน被 แฟน男(女)朋友 โง่笨  เรื่อง事  ความผิด错误(名词) คำด่า骂人的词 ภาษาอังกฤษ英语 ใช้使用  ควร应该

发音声调分析:
ด่า 是由 ด + -า  + -่  3个部分组成的。

ด่า [ด่า] 1个音节:ด่า
ด่า 中辅音 + 长元音 + 第2调 → 发第2调  

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


泰国小哥翻唱《星你》插曲《I Love U》

$
0
0

作为风靡亚洲的韩剧《来自星星的你》的插曲,这首《I Love U》因作为都敏俊在梦中与千颂伊甜蜜场面的背景音乐而备受关注,泰国网红小哥Flukie也翻唱了这首歌。你喜欢Flukie演绎的版本吗?

ตอนนี้ เธอไปอยู่ที่ไหน ตามหาจนรู้สึกว่า ท้อ ไม่มีแรงก้าวเดิน此刻你在何处 我追寻着你 心灰意冷已无力前行

คิดถึง พูดได้เพียงแค่คิดถึง แม้เธอไม่ได้ยินแล้ว想你 能说的只有想你 尽管你已听不到

มันเหมือนจะตาย ในใจมีเธอเท่านั้น我好像快要死了 我心里只有你

 

*I love u I need you我爱你 我需要你

คนที่เคยทำความผิดไป ให้อภัยซักครั้งได้มั้ย我曾经犯了错 你能否原谅我

I love u I need you我爱你 我需要你

ในใจฉันแค่เพียงต้องการ ได้ยินเสียงเบาๆของเธอ ว่ารัก我的心只想要听见你轻声说一句爱你

 

ความรักเหมือนเส้นคู่ขนาน ถึงเขียนไปไกลแค่ไหน ก็ ไม่อาจเข้าหากัน我们的爱像两条平行线 不论写得多长 多远也不会有交点

ได้โปรด จำภาพฉันเอาไว้ ใน ความรู้สึกที่เธอ รู้ ว่าฉันต้องการ愿你印象中能留下我的样子 让你明白我需要你

ไม่มีวันที่จะลืมเธอ永远不会忘记你

 

I love u I need you我爱你 我需要你

ถ้าฉันพบเจอเธออีกครั้ง ความรักเราจะคืนกลับมา若能再次与你相遇 我们的爱情会重新归来

I love u I need you我爱你 我需要你

ใจช้ำๆของคนคนนี้ คนที่พร้อมจะดูแลเธอเรื่อยไป我的心痛苦不已 我已准备好永远守护你

 

มองสายตาขยับเข้ามา注意到你看向我的眼神

จะโอบกอดเธอเรื่อยไป我将靠近去拥抱你

ด้วยความรักที่ เธอได้มอง ไม่เห็นความหมายอะไร你察觉到的爱 看不到我的深意

จับมือฉันเอาไว้ข้างกาย牵住我的手放在身边

เธอจะเป็นคนรักสุดท้าย你将是我最后爱的人

ขอให้รักของเราไม่มีวันจาง愿我们的爱情永不褪色

 

重复*

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Viewing all 3233 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>