Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all 3233 articles
Browse latest View live

张艺兴机场晕倒失去意识,紧急送往医院

$
0
0

EXO成员们因海外行程出国,可张艺兴却在韩国机场突然晕倒,随后他被紧急送往医院。据在场人士透露,当时张艺兴已经没有意识了,现场的粉丝们也确认了这一事实。真的是非常心疼张艺兴,小绵羊不要总是为事业拼命,也要照顾好自己啊!

เลย์ สมาชิกวง EXO เป็นลมหมดสติที่สนามบินอินชอน เร่งนำตัวส่งโรงพยาบาล ด้าน SM Entertainment อัพเดทอาการ据SM公司更新:EXO成员LAY(张艺兴)在仁川机场突然晕倒,随后他被紧急送往医院。
วันที่ 11 ตุลาคม 2559 เว็บไซต์ allkpop รายงานว่า เลย์ สมาชิกวง EXO เกิดเป็นลมหมดสติที่สนามบินอินชอน เกาหลีใต้ ขณะกำลังเตรียมตัวขึ้นเครื่องไปแสดงคอนเสิร์ตที่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งได้มีการนำตัวเลย์ส่งโรงพยาบาลอย่างเร่งด่วน Allkpop网站于 2016年10月11日报导:EXO成员LAY(张艺兴) 在韩国仁川机场正准备登机飞往日本举行演唱会时,却突然晕倒了,随后他被紧急送往医院。

ล่าสุด SM Entertainment ได้อัพเดทอาการ เลย์ EXO โดยระบุว่าเลย์เป็นลมหมดสติเนื่องจากพักผ่อนน้อย ซึ่งหมอแจ้งว่าอาการเขาดีขึ้นแล้วและจะกลับไปพักผ่อนต่อที่หอพักของเขา อย่างไรก็ตามสำหรับคอนเสิร์ตที่ญี่ปุ่นในวันที่ 12-13 ตุลาคม 2559 เขามีความปรารถนาอยากจะขึ้นคอนเสิร์ต แต่ทางเราขอตัดสินใจอีกครั้งหลังตรวจสอบอาการป่วย 在宣布LAY(张艺兴)的症状好些了并且也送回宿舍休息后,SM公司便出来声明道:LAY(张艺兴) 是因睡眠不足导致的晕倒。总之,对于计划2016年10月12、13日在日本举行演唱会,LAY(张艺兴)本人强烈希望参与接下来的行程,但我们最终还是要根据他的身体状况决定是否参加。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



八周大的小宝宝顶着“爆炸头”,超萌超可爱!

$
0
0

近日,有一位小宝宝爆红啦,虽然他才八周大,但他已经有一头超级浓密的头发!!!看到照片的那一刻小编就崩不住了,快一起来看看这个萌宝宝吧。

จูเนียร์ หนูน้อยน่ารักวัยเพียง 8 สัปดาห์ แต่กลับมีผมดกและค่อนข้างหนา ซึ่งขนาดคุณหมอเองก็ยังแปลกใจเพราะไม่เคยเห็นเด็กที่ผมหนาแบบนี้มาก่อน หลังจากที่น้องมีผมยาวมากจากปกติที่คุณแม่เคยไปซื้อของจะใช้เวลาแค่ 40 นาที กลายเป็นว่าตอนนี้เธอต้องใช้เวลาถึง 2 ชั่วโมง เพราะไม่ว่าใครเห็นหนูน้อยก็เป็นต้องทักว่า Oh my god! แล้วหลังจากนั้นทุกคนก็จะเข้ามาทักทายหยอกล้อเล่นกับหนูน้อย出生仅八个星期的小男孩Junior,头发竟然出奇地浓密,连医生也说从未见过头发这么多的小孩。以前Junior的妈妈出去买东西只要四十分钟,但现在,她出去就要花费两个小时的时间,因为不管谁看到这个小男孩,都会发出“噢,天呐”的惊叹,还会走过来跟他一起玩。
หนูน้อยยังมีพี่ชายอีก 2 คน ซึ่งพี่ชายรักเขามากจริงๆ จนตอนนี้หนูน้อยถูกตั้งฉายาว่า Baby Bear เพราะเขารูปร่างหน้าตาคล้ายกับลูกหมีน้อย แต่เวลาเขาโกรธละก็หน้าตาอย่างกับ เกรมลินส์ ปีศาจร้ายตัวน้อยนั่นเอง คุณแม่ยังบอกอีกว่าหลายครั้งเธอที่รู้สึกว่าลูกชายเหมือนน้องหมีตัวน้อยๆ เรามาชมความน่ารักของหนูน้อย จูเนียร์ กันเลยว่าจะน่าฟัดน่าหยิกขนาดไหน…这个小男孩还有两个哥哥,哥哥们都十分爱护他,因为弟弟头发多长得像小熊,还给他起了个“熊宝宝”的名字。但如果Junior生气了,看起来就像小精灵(一种小魔鬼)。Junior的妈妈还说,有好几次,她觉得自己的儿子长得像泰迪熊。一起来看看这个叫Junior的小男孩有多可爱吧…
词汇学习:

สัปดาห์星期  ดก  หนา แปลกใจ  奇怪เกรมลินส์ 小精灵ปีศาจร้าย 魔鬼

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰国综艺节目的印刷字体怎么读?

$
0
0

很多童鞋都会有这种类似的感觉,辛辛苦苦学了那么久泰语,谁知道去了一趟泰国旅游,却发现大街小巷、招牌海报上的泰语跟自己平时学习的咋货不对版呢?原来泰语也有很多字体,我们平时学习阅读的大部分为手写体,而泰国人在日常生活中也会经常用到印刷体。这些对泰国人来说小菜一碟的字体,在我们这些Kon Jin看来就是另一部天书啊有木有。今天我们就先从综艺节目《男得有情郎》开始,一步一步熟悉泰国的印刷体吧!希望大家先看图片试着读一下,然后再看解释哦!
第一类:正常表达


คุณอาจจะรูจักผม你可能认识我
讲解:อาจจะ有可能,也许;近义词有น่าจะ和คง


แต่ผมอยากรู้จักคุณมากกว่านี้但是我却更想认识你
讲解:มากกว่า更进一步 …กว่า表示比较级 例如ดีกว่า更好 สูงกว่า更高


อย่าเพิ่งปิดไฟนะครับ不要急着灭灯哟
讲解:อย่าเพิ่ง…固定用语,可译作“先不要…”,例如อย่าเพิ่งลบ先不要擦 อย่าเพิ่งไป先不要走
第二类:网络用语

  
เค็มมากกกก超级无敌咸 อร่อยมากกกก超级无敌好吃
讲解:在用网络聊天工具和泰国人聊天时如果想要表达更强烈的情绪,可以把最后一个词语的最后一个字母重复N遍或者在最后加上N个ๆ符号
第三类:外来词的使用

  
เสิร์ชรีวิวแล้วค่อยลอง搜索评论再去尝试 โปรดักชั่นเลิศ出品是精品
讲解:这两句都有英语外来词,分别是เสิร์ชรีวิว(search review)和โปรดักชั่น(production),所以说,要学好泰语,英语也不要太差哟!

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。


本周最热文章


Golf&Mike娱乐圈成长记

$
0
0

泰国人气兄弟组合GOLF&MIKE出道以后,发片不到一个月,即造成全泰国的轰动,不论是歌迷、乐评、媒体都极度喜爱及看好这两兄弟。直到2010年两人解体单飞,但俩人人气还是很旺,特别是Mike,解体之后,电视剧作品也越来越多。快跟着小编去看看Mike从歌手到演员的蜕变吧!

感觉那么多年了,两兄弟都没有变,依然那么帅气呢。但是以前的各种杀马特造型也是让小编醉了,哈哈~

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


拉上你的闺蜜一起来拍照吧!

$
0
0

拍照时就变机器人?来看看小编为你准备的二十种闺蜜拍照姿势吧,或可爱或性感,总有一款适合你。找个天气好的下午和闺蜜一起美美地拍照吧。

สาวๆคนไหนที่เขินอายไม่ถนัดการโพสท่าเวลาที่ต้องถ่ายรูปคนเดียว ลองลากเพื่อนสาวสุดซี้ของคุณ หรือ ถ่ายรูปกันเป็นกลุ่มไปเลยรับรองงานนี้ได้เกิดยกแก๊งค์ ซึ่งรูปที่ถ่ายออกมาจะให้ความรู้สึกถึงความสนิมสนมของแก๊งค์เพื่อนสาว ที่ใครเห็นเป็นต้องอิจฉาในมิตรภาพของพวกคุณ บางครั้งการถ่ายรูปคนเดียวก็น่าเบื่อมีแต่ท่าโพสแบบเดิมๆ ถ่ายรูปกับเพื่อนซี้นี้แหละสนุกสุดๆเลย แถมยังได้ภาพโม้เม้นต์ตลกๆไว้ให้ขำกลิ้งกันอีกด้วย เรารวมไอเดียมาให้ถึง 20 ท่าโพส สาวๆลองทำตามเลยจ้า….那些觉得自已一个人拍照很害羞的女生,不妨拉上最亲密的好友,或者是几个人组队拍照。这样既可以增进感情,每次看到合照时,还能回想起拍照时的各种乐趣,其他人看到了,恐怕都会嫉妒你们的友情呢。有时一个人拍照也会觉得无聊,拍来拍去都是那些姿势,如果跟闺蜜一起拍,就会有趣多了,还能留下欢乐的回忆呢。我们集合了二十种拍照姿势,一起来学学吧~

โอบเอวถ่ายรูปกับเพื่อนสาวสุดซี้跟闺蜜互相搂腰

มุมด้านหลังแล้วกอดเอวไว้ให้แน่นๆ背对镜头,手搭在对方的腰上

ใส่บิกินี่ถ่ายรูปคู่กันเพิ่มความเซ็กซี่กว่าถ่ายคนเดียวอีกนะ跟闺蜜一起穿上比基尼,这样可比一个人拍照性感多咯

ลองมองหน้ากัน ทำท่าเหมือนนอนคุยกันกับเพื่อนสุดซี้互相对望,假装躺着一起聊天

กอดคอไปเลยก็เราเพื่อนซี้กันไง搭着对方的脖子,一看就知道我们是死党

แต่งตัวสไตล์เดียวกันก็น่ารักดี一起穿上同风格的衣服,可爱~

แต่งตัวคุมโทนสีเดียวกัน穿上同色系的衣服

นัดกันใส่แว่นกันแดดดูสิ约好一起戴墨镜

แต่งตัวแนวเดียวกัน ถ่ายรูปคู่กันน่ารักสุดๆ搭配上走同样的路线,合照看起来很般配

แต่งตัวเหมือนกันเป็นฝาแฝด跟双胞胎一样穿同样的衣服

แต่งตัวคล้ายกันก็น่ารักไม่เบา搭配相近也很好看

ลองใส่เสื้อผ้าธีมเดียวกัน穿同样主题的一样

นัดใส่กางเกงขาสั้นกันยกแก๊งค์ไปเลย组队穿小短裤

ลองเอาแขนขามาเกี่ยวกันไว้ แบบนี้เขาถึงเรียกว่าเพื่อนซี้手脚相互交错,这样才是好朋友嘛~

ภาพมุมเผลอๆ มองผู้ชายบ้าง อะไรบ้าง…随意一点,看帅哥?看别的东西...

กอดคอกันให้แน่นไว้ แล้วหัวเราะไปด้วยกัน互相搭着脖子大笑

ทำท่าทางสนุกสุดเหวี่ยงไปเลย做一些搞笑的动作

ลองทำท่าเดินเกี่ยวแขนกันไว้ ใครเห็นรูปนี้ก็ต้องอิจฉาแก๊งค์ของคุณแน่นอนเลย..假装挽着手在走路,谁看到了肯定要嫉妒你有这么多朋友

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


误会背后的深思

$
0
0

一条晒在窗边的裤影被认为是人上吊的尸体的误会闹剧却让我们感到暖心。因为这次事件让我们看到了民众已经形成一种社会意识感,慢慢的脱离那种“不关我的事,多一事不如少一事”的思想。

 คืนวานนี้ (11 ต.ค.) ตำรวจสภ.เมืองพัทยา จ.ชลบุรี รับแจ้งจากพลเมืองดีว่าพบเห็นเงาคล้ายผู้หญิงผูกคอตายอยู่ภายในห้องพักคอนโดแห่งหนึ่ง ในซอยทัพยา 12 ม.10 ต.หนองปรือ อ.บางละมุง จ.ชลบุรี หลังรับแจ้งจึงพร้อมด้วยเจ้าหน้าที่กู้ภัยเข้าตรวจสอบ今晚(10-11)春武里府芭提雅县警察局接到春武里邦拉蒙县农奔镇塔帕亚巷附近民众报案说看到对面公寓楼上挂着一个女人上吊自杀后的尸体身影。接到报案后,民警和营救小组立马赶至现场调查。
เมื่อไปถึงพบว่าห้องที่เกิดเหตุอยู่ชั้นที่ 4 ภายในห้องเปิดไฟทิ้ง ตรวจสอบไม่พบศพคนผูกคอตายแต่อย่างใด พบเพียงกางเกงขาสั้นซึ่งตากอยู่กับราวของผ้าม่าน ซึ่งน่าจะเป็นที่มาของเงาที่คนภายนอกมองเห็นคล้ายเป็นผู้หญิงผมยาวผูกคอตายนั่นเอง民警赶到现场之后了解到事件发生的地点在四楼一间开着灯的房间里。进入房间检查后并未发现有人上吊,也没有看到尸体。只看到窗帘布旁晒衣杆上面挂着的一条短裤。而这也就是报案人所看到的长发女人上吊的尸体。
อย่างไรก็ตาม ชาวโซเชียลต่างแสดงความคิดเห็นว่า แม้เป็นความเข้าใจผิดแต่ก็ถือเป็นเรื่องดีที่ไม่ได้เกิดเหตุร้ายใดๆ แสดงให้เห็นว่าประชาชนไม่เพิกเฉยต่อสิ่งผิดปกติที่เกิดขึ้นและแจ้งตำรวจมาตรวจสอบ รวมทั้งเจ้าหน้าที่ก็ทำหน้าที่ได้เป็นอย่างดี无论如何,对于这次事件,网友们纷纷表示,很庆幸这只是一场误会,而且这次事件也体现出了民众们的社会责任感,已经有意识去关注身边发生的一些不正常现象,而这次民警和营救小组的工作人员的工作效率也是值得赞扬的。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


《爱不到还是不能爱II》如何忘记他

$
0
0

秋天的气候,最适合牵着另一半的手,走在铺满落叶的校道上。而单身的人们,在秋天更容易生出一种萧瑟的情愫,会突然想起生命中匆匆而过的某个人。蓦然回首,原来那人还停留在记忆的深处啊。四集短剧《爱不到还是不能爱II》中的男主告诉我们,忘记一个人就像洗衣服晾衣服一样,衣服会干,我们的心是否也会干枯?一起来看看这段对爱情回忆的经典诠释吧。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

คุณเคยพยายามจะลืมใครสักคนมั้ย?你曾努力过想要忘记一个人吗?
คุณใช้เวลากันเท่าไหร่หรอ?你花了多少时间呢?
บางคนบอกว่าไม่มีทางที่จะไม่ลืมได้หรอก有人说不会忘不掉的
เพียงแค่จะนึกถึงหรือไม่เท่านั้น只是看你会不会偶尔想起而已
บางคนบอกว่าเหมือนกับการซักผ้า ตากผ้าแหละ有人说这就像洗衣服晾衣服一样
ซักเสร็จแล้วแห้งเลยมั้ย ก็ต้องตาก洗完了衣服还没干 就得拿去晾
ตากแล้ว ก็ใช้เวลาหน่อย กว่าจะแห้ง拿去晾了 就得花点时间 才会干
เหมือนใจคนเรานั่นแหละ就像我们的心一样
ต้องใช้เวลากว่าจะลืมได้在全部忘记之前也需要时间
แล้วเราต้องตากนานแค่ไหนล่ะ?那我们的心还需要“晾”多久啊?
ไม่มีใครบอกได้ ว่ามันจะยาวนานเป็นปีๆ หรือแค่ไม่กี่วัน没人能说得准 需要花好几年 或者几天就能忘掉
มีแต่คนเสนอทางแก้ไขให้只会不断有人来解决你暂时的需求


语法学习:
1. มั้ย 口语词,相当于ไหม
2. กว่าจะแห้ง才会干 กว่าจะ…=才会… 例如:กว่าจะตัดสินใจซื้อเสื้อตัวนี้ได้เขาเดินอยู่หลายชั่วโมง他逛了好几个小时才下定决心买了这件衣服。
3. นานแค่ไหน多久 很多同学以为用泰语问“要多久,多长时间”是นานเท่าไหร่,其实更准确的说法应该是นานแค่ไหน

这一段独白虽然有点长,但是句子都比较简单,希望大家慢慢品味,好好积累,假以时日,肯定能用泰语编一段鸡汤发发朋友圈的哦!

本文由沪江泰语翻译和整理,转载请注明出处。


本周最热文章


泰国民众自觉聚集在医院为国王祈福

$
0
0

泰国国王普密蓬·阿杜德数是全球在位时间最长的君主,登基七十载以来为泰国的稳定团结贡献良多,深受国民爱戴。而今,年近九旬的泰国国王月前抱恙入院后,其健康状况引发国民忧虑,泰国民众便自发聚集在国王所在的医院门口为国王祈福。

สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร และสมเด็จพระเทพฯ เสด็จพระราชดำเนินถึงโรงพยาบาลศิริราช โดยมีพสกนิกรเฝ้ารอรับเสด็จฯ玛哈•哇集拉隆功王储和诗琳通公主到达泰国民众聚集守候国王的诗丽拉医院。
วันนี้ (12 ตุลาคม 2559) บรรยากาศที่โรงพยาบาลศิริราช พสกนิกรชาวไทยต่างเดินทางมารวมตัวกันยังบริเวณลานพระราชานุสาวรีย์สมเด็จพระมหิตลาธิเบศร อดุลยเดชวิกรม พระบรมราชชนก เพื่อร่วมสวดมนต์ตั้งจิตอธิษฐานอวยพรให้พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ทรงหายจากพระอาการประชวร เช่นเดียวกับที่มีกลุ่มนักข่าวและช่างภาพเข้ามาปักหลักรอเก็บภาพและรายงานข่าวกันเป็นจำนวนมาก当日(2016年10月12日),在诗丽拉医院的周边,泰国民众聚集在五世皇的皇子,即九世皇的父亲的纪念碑前,为国王祈福,希望国王早日痊愈。同时还有大量的记者和摄影师也在这,为了报道更多的消息。

ขณะที่ในเวลา 17.11 น. มีรายงานว่า สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร เสด็จพระราชดำเนินมาถึงโรงพยาบาลศิริราชแล้ว โดยมีประชาชนเฝ้ารอรับเสด็จฯ ตลอดสองข้างทาง 在17:11分的时候,有消息报道到:玛哈•哇集拉隆功王储和诗琳通公主到达泰国民众聚集守候国王的诗丽拉医院了。
โดยก่อนหน้านั้นตั้งแต่ช่วงบ่ายที่ผ่านมา มีเชื้อพระวงศ์หลายพระองค์ที่เสด็จพระราชดำเนินมายังโรงพยาบาลศิริราช รวมถึงสมเด็จพระเจ้าลูกเธอ เจ้าฟ้าจุฬาภรณวลัยลักษณ์ อัครราชกุมารี, ทูลกระหม่อมหญิงอุบลรัตนราชกัญญา สิริวัฒนาพรรณวดี, พระเจ้าหลานเธอ พระองค์เจ้าสิริภาจุฑาภรณ์ และ พระเจ้าหลานเธอ พระองค์เจ้าอทิตยาทรกิติคุณ ท่ามกลางประชาชนที่รอเฝ้ารับเสด็จฯ 在那之前,好几位皇亲,包括朱拉蓬公主、乌汶叻公主以及九世皇的两位孙女已到达了泰国民众聚集守候国王的诗丽拉医院。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



泰剧《巨星》女二Woonsen,变化也…太大了吧!!

$
0
0

一说到Woonsen,就让人不禁想起她在《我要成为超级巨星》中的人设,美丽!性感!!然而成名前的她,变化真的太大了!!快一起来看看吧,其实还是能看出原本的样子的。

วุ้นเส้น วิริฒิพา ดาราสาวเจ้าเสน่ห์ กับพัฒนาการความสวยที่นับวันยิ่งเป๊ะ มาดูกันว่าตั้งแต่เริ่มเข้าวงการจนถึงปัจจุบันความสวยของสาววุ้นเส้นจะพัฒนามาไกลแค่ไหน泰国女明星Woonsen越来越美了~一起来比较下她刚进娱乐圈以及现在的样貌变化有多大吧
นับเป็นดาราสาวมากเสน่ห์อีกคนหนึ่งที่ไม่ว่าจะทำอะไรก็ดูเซ็กซี่ไปซะหมด สำหรับ "วุ้นเส้น-วิริฒิพา ภักดีประสงค์" ที่แม้จะเข้าวงการมาด้วยหน้าตาสวยใส แต่ด้วยหน้าที่และการงานที่ต้องใช้หน้าตา เธอก็ยอมรับว่าเคยมีเจ็บตัวและเสียเงินเป็นแสน ๆ เพื่อไปดัดฟันให้หน้าเรียวลงและดูสวยขึ้นมาแล้ว อีกทั้งบวกกับการดูแลตัวเองเป็นอย่างดี จึงทำให้นับวันสาววุ้นเส้นเธอยิ่งดูสวยเป๊ะมากขึ้น จนกลายเป็นสาวสวยมากเสน่ห์อย่างที่เห็นทุกวันนี้นี่แหละค่ะ刚进入娱乐圈的清纯女孩Woonsen现在演什么都让人感觉她是个很性感的女明星。但是由于工作需要长相的原因,她也承认,为了让脸显小更好看,也为了更好地照顾自己,花了很多钱去整牙。于是, Woonsen一天比一天美,就变成了我们现在看到的美美的她啦~
เอ้า ! เห็นแบบนี้แล้วกระปุกดอทคอมก็เลยต้องขอพาไปย้อนชมภาพในวันวานของสาววุ้นเส้นตั้งแต่เริ่มเข้าวงการจนถึงปัจจุบันกันซะหน่อย มาดูกันเลยว่าความสวยของดาราสาวมากเสน่ห์คนนี้จะพัฒนามาได้ไกลแค่ไหน…好了,说到这,我们就带你们一起看看Woonsen刚进入娱乐圈以及现在的图片,来领略下她的变化有多大吧!!

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


看《男得有情郎》学职业单词

$
0
0

相信关注泰国综艺节目的童鞋对这档重口味的男男版《非诚勿扰》记忆非常深刻吧。无论是辣眼睛的男嘉宾,还是气场爆棚的两位主持,都让我们在观看的时候收获满满的欢乐。当然,我们的目标当然不限于娱乐,我们要善于从娱乐中学习啊!今天,就让这档趣味性十足的综艺节目展现一下其知性的一面,一起来看看各位男嘉宾都来自哪些行业吧~


นักศึกษา大学生
讲解:นัก+动词=职业 例如นักแสดง演员 นักออกแบบ设计师 นักบัญชี会计 นักตนตรี音乐家


ช่างแต่งหน้าอิสระ自由化妆师
讲解:ช่าง+后缀=职业(侧重于手艺、技术)例如 ช่างฝีมือ技师 ช่างศิลป์工艺师ช่างแกะสลัก雕刻师


ธุรกิจร้านชาบู日式火锅店主
讲解:ร้านชาบู日式火锅店ชาบู来自于日语しゃぶしゃぶ(shabu shabu),意思是日本火锅(涮肉)


พยาบาลวิชาชีพ专业护士
讲解:职业+วิชาชีพ 意思是专业的、注册的、有从业资格的


ช่างภาพอิสระ自由摄影师
讲解:职业+อิสระ 意思是自由的,短期雇佣的


ล่าม翻译
讲解:较为正式的说法,也可以说คนแปล
 声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。


本周最热文章


泰语每日一词:ป่วย “生病”(Day 367)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.10.13]第367个词:ป่วย

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“病,生病,患病
例:

ลาป่วย请病假
หายป่วย病好
หายป่วยเร็ว ๆ นะ 早日康复哦
ผู้ป่วย病人
คนป่วย病人
หอผู้ป่วย病房
อาการป่วย病情,病况
เขาป่วยหนักมาก
他病得很厉害。
คุณครูคะ หนูเป็นไข้หวัดใหญ่ค่ะ ขอลาป่วย 2 วันค่ะ
老师,我得了流感,想请2天假。 

词汇:
ลา请假 เร็ว快 หอ房,室 อาการ状况,情况 หนัก重 ไข้หวัดใหญ่流感 วัน

发音声调分析:
ป่วย 是由 ป + -ัว   -่  4个部分组成的。

ป่วย [ป่วย] 有1个音节:ป่วย
ป่วย 中辅音 + 长元音 + 清尾音 + 第2调 → 第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: 


本周最热文章


简单易上手的高马尾,手残党轻松get

$
0
0

大家经常羡慕那些会打理头发的人,但又总是觉得那些打理方法很繁琐,今天小编就给大家介绍一款手残党也学得来的高马尾,绝对简单易懂,跟着图文试一试吧。

วันนี้มีทรงผมสวยๆ มาฝากสาวๆ วิธีทำก็ง่ายแสนง่าย เหมาะกับสาวที่อยากทำผมแต่มีเวลาน้อย ทรงผมหางม้ามัดสูงแบบนี้สามารถเปลี่ยนลุคให้คุณกลายเป็นสาวหวานสุดโรแมนติกได้今天给大家介绍一款好看的发型,简单易上手,适合那些时间不多但又想改变发型的美眉,而且这款高马尾可以让你看起来更加甜美淑女喔。


1.หวีผมให้เรียบร้อย จนผมไม่พันกัน先把头发梳好理顺
2.ใช้หวีแบ่งผมด้านหลังหน้า用梳子把头发分成前后两拨
3-4. บิดผมให้เป็นเกลียว แล้วใช้กิ๊บหนีบผมเอาไว้把头发拧一个圈,然后用夹子夹住


5.จับผมตรงกลางศีรษะมา 1 ช่อ แล้วใช้หวีค่อยๆยีผมให้ฟู在头顶抓起一束头发,然后用梳子慢慢抓松
6.ค่อยๆ จัดผมที่ยีแล้วให้พองขึ้นมาเล็กน้อย慢慢把梳松了的头发弄蓬松一点
7.แล้วใช้ยางรัดผมรวบผมทั้งหมด然后用头绳把头发扎起来
8.จัดแต่งหวีผมตรงที่ยีอีกครั้ง ต้องให้มันพองๆขึ้นมา แบบในรูปนะคะ在刚刚用梳子梳松的位置,跟图片一样再弄蓬松一点


9.ผมด้านหน้าที่ติดกิ๊บไว้ ปล่อยออกมา แล้วแบ่งผมตรงกลาง เป็น 2 ข้าง把前面用夹子夹紧的头发松开来,然后从中间分成两拨
10.บิดผมไปทางด้านหลังแล้วติดกิ๊บให้แน่น把头发扭一圈转到后面,用夹子夹紧
11.ทำแบบนี้ทั้งสองข้าง两边都是这么做
12.ใช้ที่ม้วนผมดัดปลายผมให้เป็นลอนเพื่อให้ผมดูสวยเป็นธรรมชาติมากขึ้น用卷发棒把发尾卷弯,让头发看上去更自然


13.หวีผมอีกครั้ง เพื่อให้ผมดูมีวอลลุ่ม再梳一下头发,让其有层次感
14.ฉีดสเปรย์เพื่อทรงผมสวยๆจะได้อยู่ทรงนานมากขึ้น喷上发胶,有助于发型持久
อย่าลืมหากิ๊บสวยๆมาประดับผม ก็ทำให้ทรงผมของคุณสวยเพอร์เฟคมากขึ้นเลยนะคะ不要忘了别上漂亮的夹子来装饰发型,那样就很完美啦。
词汇学习:
ผมหางม้า 马尾辫    หวี 梳,梳子      บิด 拧,扭            กิ๊บ 夹子

พอง 蓬松           ยางรัดผม 头绳      ที่ม้วนผม 卷发棒    สเปรย์ 发胶

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


根本停不下来~蝴蝶结饺子好看又好吃

$
0
0

吃货们有福啦,今天小编将给大家介绍一款蝴蝶结饺子,材料随手可得,制作过程也炒鸡简单,而且颜值满分,做完还可以晒朋友圈,还等什么!快动手吧!

หยุดกินไม่ได้จริง ๆ เพราะใครล่ะจะอดใจไหวกับเมนูเกี๊ยวโบทอด อาหารว่างสุดน่ารัก ทอดกรอบ ๆ กินกับน้ำจิ้มไก่ ไม่มีเหลือลอยนวลสักชิ้根本停不下来!可爱的蝴蝶结饺子,炸得金黄酥脆,再配上鸡肉沾酱,立马光盘。
จากที่เคยกินเกี๊ยวทอดง่าย ๆ พับสามเหลี่ยมจนเบื่อ ลองเพิ่มสีสันด้วยการห่อเกี๊ยวให้ดูแปลกล้ำกระตุ้นต่อมหิวหน่อยดีไหม ขอนำเสนอวิธีทำเกี๊ยวโบทอด หน้าตาน่ารัก ทำง่าย ๆ ไม่ยุ่งยาก จะกินกับน้ำจิ้มไก่ น้ำจิ้มบ๊วยเจี่ย หรือซอสอื่น ๆ ก็ตามชอบ ใครมาขอแบ่งก็ไม่ยอม平时吃那种三角形的饺子吃得都腻了,不如换换新花样,自己动手包一个让人看起来很有食欲的饺子。今天我们就给大家介绍一种蝴蝶结煎饺,造型可爱,制作过程也简单,可以沾鸡肉酱,也可以搭配酸甜梅酱,甚至是自己喜欢的其他酱料,好吃到你都不想和别人分享~
ส่วนผสม เกี๊ยวโบทอด蝴蝶结饺子的原料
แผ่นเกี๊ยว饺子皮
ไส้กรอก香肠
ใบต้นหอม葱段
น้ำมันพืช植物油
วิธีทำเกี๊ยวโบทอด蝴蝶结饺子的做法


หั่นไส้กรอกเป็นชิ้นบาง ๆ ใช้หลอดเจาะไส้กรอกให้มีรูตรงกลาง แล้วพับแผ่นเกี๊ยวสลับไปมาเหมือนพัด สอดแผ่นเกี๊ยวเข้าในรูไส้กรอก ให้ไส้กรอกอยู่กึ่งกลาง จัดทรงให้เหมือนโบสวยงาม把香肠切成薄片,用吸管在香肠片的中间戳个洞,然后把饺子片来回折叠得像扇子一样,再把饺子皮塞到香肠片的洞里,让香肠片刚好就在中间,整理成蝴蝶结的形状


อยากให้มีสีเขียวบ้าง ใช้ใบหอมลวกมัดตรงกึ่งกลางแผ่นเกี๊ยว搭配点绿色,用葱段在饺子皮的中间绑个结


พับเกี๊ยวเป็นโบ เตรียมทอด把饺子皮折叠成扇子的形状,准备下锅煎炸


ตั้งกระทะใช้ไฟอ่อนใส่น้ำมัน รอจนน้ำมันร้อน ก่อนนำเกี๊ยวลงทอดให้เคาะ ๆ แป้งออกก่อนจึงจะนำแผ่นเกี๊ยวลงทอดได้平底锅开小火,倒入油,等到油热了就可以饺子把放到锅里炸,不过放入锅前要先把饺子皮上的粉抖一抖


แค่นี้เอง ง่ายมากใช้เวลาไม่นาน เกี๊ยวโบทอดร้อน ๆ เสิร์ฟพร้อมน้ำจิ้มไก่ อร่อยจนหยุดไม่ได้这样就完成啦,很简单,花费的时间也不长,香脆的饺子搭配鸡肉沾酱,好吃到停不下来!
词汇学习:
เกี๊ยว 饺子   โบ 蝴蝶结   หลอด 吸管   พัด 扇子   กระทะ 平底锅

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰国电影院必放之歌《国王之歌》 一起跟着音乐哀悼

$
0
0

这首《สรรเสริญพระบารมี》相信很多人都有听过,在泰国的电影院里放电影之前都会播放一段关于国王的视频,在场的人都要肃静起立,表示对国王的敬爱。今日泰国王去世了,我们一起跟着音乐为国王哀悼吧。

สรรเสริญพระบารมี国王之歌
ข้าวรพุทธเจ้า เอามโนและศิระกราน我虔诚的跪拜
นบพระภูมิบาลบุญดิเรก เอกบรมจักริน跪拜我们的统治者,我们最好的国王
พระสยามินทร์พระยศยิ่งยง เย็นศิระเพราะพระบริบาล有伟大国王的统治才安居乐业
ผลพระคุณ ธ รักษา ปวงประชาเป็นสุขศานต์您的付出让人民幸福快乐
ขอบันดาล ธ ประสงค์ใด จงสฤษดิ์ดัง希望您心想事成
หวังวรหฤทัย ดุจถวายชัย ชโย希望您万事如意,万岁

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰国国王逝世 举国悲痛 哀悼!

$
0
0

2016年10月13日,泰国宫务处与泰国总理府先后发出公告,确认泰国普密蓬国王去世,举国悲痛。这位伟大的君主离开了,今日我们一起来为国王哀悼吧,愿泰国振作起来。

แถลงการณ์สำนักพระราชวัง พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช เสด็จสวรรคต泰国宫务处发布公告:普密蓬国王去世
พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช มหิตลาธิเบศรรามาธิบดี จักรีนฤบดินทร สยามินทราธิราช บรมนาถบพิตร เสด็จพระราชดำเนินไปประทับรักษาพระอาการประชวร ณ โรงพยาบาลศิริราช ตั้งแต่วันศุกร์ที่ 3 ตุลาคม พุทธศักราช 2559 ตามที่สำนักพระราชวังได้แถลงให้ทราบเป็นระยะนั้น 自2016年10月3日星期五,普密蓬国王就在泰国曼谷诗里拉吉医院(Siriraj hospital)接受治疗,那时泰国宫务处发出过公告。
แม้คณะแพทย์ได้ถวายการรักษาอย่างใกล้ชิดจนสุดความสามารถ แต่พระอาการประชวรหาคลายไม่ ได้ทรุดหนักลงตามลำดับ ถึงวันพฤหัสบดีที่ 13 ตุลาคม พุทธศักราช 2559 เวลา 15 นาฬิกา 52 นาที เสด็จสวรรคต ณ โรงพยาบาลศิริราช ด้วยพระอาการสงบ สิริพระชนมพรรษาปีที่ 89 ทรงครองราชสมบัติได้ 70 ปี尽管医生已经竭尽全力的治疗,但国王的病情急剧恶化。2016年10月13日星期四15:52,国王在曼谷诗里拉吉医院(Siriraj hospital)安详离世,享年89岁,在位70年。

泰国总理府公告:
1. ให้สถานที่ราชการ รัฐวิสาหกิจ หน่วยงานของรัฐ และสถานศึกษาทุกแห่ง ลดธงครึ่งเสา เป็นเวลา 30 วัน ตั้งแต่วันที่ 14 ตุลาคม 2559 เป็นต้นไป1、所有政府机构、国有企业,学校机构均降半旗30日,自2016年10月14日开始。
2. ให้ข้าราชการ พนักงานรัฐวิสาหกิจ และเจ้าหน้าที่ของรัฐ ไว้ทุกข์มีกําหนด 1 ปี ตั้งแต่วันที่ 14 ตุลาคม 2559 เป็นต้นไป สําหรับประชาชนทั่วไป ขอให้พิจารณาดําเนินการตามความเหมาะสม2、政府公务员、国有企业员工,行政人员,服丧一年,自2016年10月14日开始。普通民众适当服丧。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

 


本周最热文章



每日一句泰语:死后会在哪里?会在别人的记忆里

$
0
0

相信大家都想过这个问题吧:人死后到底会去到哪里呢?好人上天堂?坏人下地狱?真的是这样吗?到底是天堂还是地狱我们不知道,但是可以确定的是我们一定还会在爱我们的人的记忆里,永不离去……

 

ถามแม่ว่า...คนเราตายแล้วไปไหน แม่บอกว่า ตายแล้ว เราจะไปอยู่ในความทรงจำของคนที่รักเรา问妈妈:我们死后会去到哪里呢?妈妈说:我们死后呀,会去到爱我们的人的记忆里。

词汇:

ถาม   แม่妈妈  ว่า说 คน เรา我们    ตาย   แล้ว ไป   ไหน哪里  บอก  จะ将会  ไป  อยู่在  ใน在...里   ความทรงจำ记忆  ของ的 รัก

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:พาย “馅饼”,“划水”(Day 368)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的单词吧。

[2016.10.14]第368个词:พาย

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
1. “pie,(西式)馅饼
例:
พายแอปเปิ้ล苹果馅饼,苹果派
2. “桨;(用桨)划水
例:
พาย 4 เล่ม 4支桨
พายเรือ划船
พายเรือบด划独木舟
พายเรือคายัค划皮划艇
เรือพาย划艇,有桨的船

词汇:
แอปเปิ้ล苹果 เล่ม桨的量词 เรือ船 เรือบด独木舟 เรือคายัค皮划艇

发音声调分析:
บ่อย 是由 ช + ใ-  -่  3个部分组成的。

บ่อย [บ่อย] 有1个音节:บ่อย
บ่อย 中辅音 + 长元音 + + 清尾音 + 第2调 → 第3调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: 


本周最热文章


王储继位,择日再举行登基大典

$
0
0

普密蓬国王离世,举国哀痛。此后泰国将由王储继位代理国家事务。但王储还需要时间来缓解悲伤平复心情,与全国人民一起悼念普密蓬国王,等到合适的时间再依法举行登基大典。

 พล.อ. ประยุทธ์ จันทร์โอชา แถลง สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร ทรงขอเวลาทำพระทัยแสดงความเสียใจร่วมกับประชาชนคนไทยและรอให้ถึงเวลาที่เหมาะสม จึงจะขึ้นสืบราชสมบัติ泰国总理巴育公布:王储玛哈•哇集啦隆功殿下请求一点时间来与全国人民一起悼念普密蓬国王陛下,待平复心情之后再举行登基大典。
วันที่ 13 ตุลาคม 2559 สำนักพระราชวัง แถลงการณ์ ประกาศ พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช มหิตลาธิเบศรรามาธิบดี จักรีนฤบดินทร สยามินทราธิราช บรมนาถบพิตร เสด็จสวรรคต ณ โรงพยาบาลศิริราช สิริพระชนมพรรษาปีที่ 89 ทรงครองราชสมบัติ 70 ปี2016年10月13日泰国宫务处发布公告:普密蓬国王在曼谷诗里拉吉医院(Siriraj hospital)离世,享年89岁,在位70年。
เมื่อเวลา 21.45 น. วันเดียวกันนี้ พล.อ. ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี แถลงว่า สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร ได้ทรงรับสั่งไว้ว่า ท่านทรงขอเวลาทำพระทัยและแสดงความเสียใจร่วมกับประชาชนทั้งประเทศก่อน และท่านขอเวลาสำหรับกระบวนการของกฎหมายในการอัญเชิญขึ้นสืบราชสมบัตินั้นให้รอเวลาที่เหมาะสม โดยหลังจากที่พระองค์ทรงทำพระทัยแสดงความเสียใจร่วมกับประชาชนและทรงนึกถึงพระราชบิดา今晚时间21:45(10/13)泰国总理巴育公布:王储玛哈•哇集啦隆功殿下还需要时间来与全国人民一起悼念普密蓬国王陛下,至于登基大典,将推迟到王储悼念完普密蓬国王平复心情之后,再找合适的时间来依法举行。
ทั้งนี้เมื่อร่วมแสดงความเสียใจและระลึกถึงพระมหากรุณาธิคุณของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 9 ร่วมกับประชาชนผ่านพ้นไปแล้ว เมื่อถึงเวลาอันเหมาะสมทรงตระหนักในหน้าที่องค์พระรัชทายาทในส่วนของพระราชภารกิจต่าง ๆ จะทรงปฏิบัติต่อไปในฐานะ สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร หวังว่าทุกคนคงเข้าใจ 赐予全国人民太多恩惠的拉玛九世王•普密蓬离我们而去了,我们举国悲痛。此后,将由王储玛哈•哇集啦隆功殿下继承皇位,代理国家事务。希望全国人民都能够理解!
 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


在位最久的泰国王•普密蓬

$
0
0

拉玛九世王 普密蓬国王是世界上在位最长久的以为国王。国王在位期间一直在为国民付出,全国人民都非常爱戴和拥护他。但是就在昨天,国民们敬爱的国王逝世了,愿他去往极乐世界,无病无痛。

10 ภาพแห่งความทรงจำ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช รัชกาลที่ 9 พระมหากษัตริย์ที่ทรงครองราชย์นานที่สุดในโลก สิริราชสมบัติ 70 ปี世界上在位最长久(在位70年)的国王•普密蓬国王充满回忆的10张照片。
วันที่ 13 ตุลาคม 2559 สำนักพระราชวัง แถลงการณ์ ประกาศ พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช มหิตลาธิเบศรรามาธิบดี จักรีนฤบดินทร สยามินทราธิราช บรมนาถบพิตร พระมหากษัตริย์ลำดับที่ 9 แห่งราชวงศ์จักรี เสด็จสวรรคตแล้ว รวมพระชนมพรรษา 89 พรรษา泰国宫务处于2016年10月13日发布公告:拉玛九世王•普密蓬安详离世,享年89岁。
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช รัชกาลที่ 9 ทรงเป็นพระมหากษัตริย์ที่ทรงครองราชย์นานที่สุดในโลก ทรงครองราชสมบัติได้ 70 ปี เมื่อพสกนิกรชาวไทย ทราบข่าวต่างโศกเศร้าอย่างหาที่สุดมิได้ ร่ำไห้น้อมส่งเสด็จสู่สวรรคาลัย พร้อมตั้งใจมั่น ขอเป็นข้ารองพระบาททุกชาติไป拉玛九世王•普密蓬在位统治管理国家70年,是世界上在位最长久的国王。当泰国民众得到这个令人悲痛的不愿接受的消息时,所有人都祝愿国王能够走向天堂极乐世界。祈求下辈子还能做普密蓬国王的子民。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


盘点歌颂泰国国王的歌曲

$
0
0



普密蓬·阿杜德(泰语:พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดชมหาราช,英语:Bhumibol Adulyadej,1927年12月5日-),现任泰国国王,1946年登基,1950年5月5日加冕。他是却克里(曼谷王朝)的第9位国王,也是目前全世界在任最长的国家元首。他在泰国人的政治生活中拥有无可比拟的影响力。

普密蓬·阿杜德是泰国目前曼谷王朝的第九位国王,被尊称为拉玛九世。

普密蓬·阿杜德在泰语中的意思是“土地的力量———无与伦比的能力”。普密蓬于1927年出生于美国马萨诸塞州,曾在英国伊顿公学学习,毕业后进入洛桑大学和哈佛大学学习工程科学和医学。1946年6月9日,普密蓬的哥哥拉玛八世遇刺身亡,时年19岁的普密蓬·阿杜德应朝廷重臣之邀,回国继承王位。

六十年来,普密蓬国王足迹遍及泰国的各个角落。他用王室经费兴修水利、建电站,还在御苑内自种实验田,设立水稻、奶牛场、淡水鱼良种培育和研究中心。

最受国际社会所称道的是他在泰北山区实施的罂粟替代种植项目。过去,那里盛产鸦片,不仅贫困落后,而且许多人吸毒成瘾。国王1969年考察山地部落后成立基金,帮助山民推广种植油茶、夏威夷坚果、茶叶、咖啡等三百多种经济作物,超过十万人从中获益。

鉴于普密蓬国王在农业方面的突出贡献,5月26日,联合国秘书长安南亲赴泰国,为普密蓬国王颁发了全球第一个“联合国开发计划署人类发展终生成就奖”。







多才多艺

普密蓬本人学识过人、多才多艺、乐善好施,这奠定了他在泰国人心目中的地位。他喜欢演奏钢琴和萨克斯,曾经与世界著名爵士乐大师杜克·埃林顿、莱诺·汉普顿等人同台演出。“他是全世界最酷的国王”,汉普顿在1987年出版的泰文杂志《你好》发表的文章中写道。1964年,奥地利音乐与戏剧艺术学院授予普密蓬国王名誉音乐博士学位。

普密蓬国王还是快艇和风帆好手,曾代表泰国参加国际快艇赛得过奖牌,还曾驾风帆横渡泰国湾。

他精通7门外语,绘画与摄影均达到专业水平。截止到上世纪末,普密蓬国王获得全球各大学授予的名誉学位达136个,这使他成为世界上拥有名誉学位最多的人。在君主制日益衰微的当今世界,像普密蓬国王这样深受民众拥戴、才华出众又拥有一言九鼎之影响力的君主实在不多了。





本周最热文章


Viewing all 3233 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>