Quantcast
Channel: 沪江泰语:泰语学习门户
Viewing all 3233 articles
Browse latest View live

Mark和Kim拍2017新年情侣日历本,好想要一本!

$
0
0

Mark和Kim一起拍新年日历本了耶,好有爱好甜蜜哦,让小编都以为是他俩的结婚照了呢!小编也好想要一本这样有爱的新年日历本呢,估计一年都会过得开心吧!

ฟินต้อนรับปีใหม่กันเลยทีเดียว สำหรับคู่หวาน หมาก ปริญ และ คิมเบอร์ลี่ แอน เทียมสิริ ที่ควงคู่กันถ่ายปฏิทินคู่รัก เอ๊ย! ปฏิทินคู่บุญ โดยรายได้หลังหักค่าใช้จ่ายจะนำไปสร้างลานอเนกประสงค์ โรงเรียนบ้านวนาหลวง ต.ถ้ำลอด อ.ปางมะผ้า จ.แม่ฮ่องสอน ดูจากภาพแต่ละชอตแล้ว นอกจากความสวยหล่อระดับพระนางเบอร์ต้นๆ ของช่อง มองแล้วเจริญหูเจริญตา ความหวานนั้นก็เรียกได้ว่าน้ำตาลเรียกพี่ ทั้งโอบ ทั้งซบ มองเผินๆ นึกว่าพรีเวดดิ้งนะเนี่ยMark和Kim这对儿互旺好运的甜蜜恋人一起拍摄新年情侣日历本,不对!功德日历本啦,因为此次出售日历本所得的利润在扣除制作费用以后将全部捐给夜丰颂府邦马帕县塔咯镇瓦娜鲁昂小学(音译)新建操场。每一页照片都很漂亮,他们俩人可以说都是电视台数一数二的帅哥美女,除了看起来很养眼之外,俩人亲密的举动简直甜得腻人。照片中俩人又是搂又是抱的,不知道的人看起来还以为是在拍结婚照呢~

词汇学习:

คู่หวาน甜蜜恋人   ปฏิทิน日历本   พระนาง男女主角   เจริญหูเจริญตา赏心悦目   โอบ搂抱   เวดดิ้ง婚礼

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。



本周最热文章



每日一句泰语:有时候 现实生活比戏剧还戏剧

$
0
0

每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。

[音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~]

ชีวิตจริงน่ะ ดราม่ายิ่งกว่าละครซะอีก真实的生活,比戏剧还戏剧。 

词汇学习:

ชีวิต生活จริงดราม่า drama 戏剧 ยิ่งกว่า超比...更...,比...还要... ละคร戏,戏剧

补充:

1. น่ะ 句末语气词,使语气更柔和、表示强调,或是使更礼貌,演变自นะ
例:
กินไรอยู่น่ะ 什么呢?

2. ซะอีก,是เสียอีก的口语说法,เสีย放在句末表示强调或是表示命令
例:
ผมนึกว่าคุณไม่อยู่ซะอีก以为你不在呢。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:เสื่อ “席子”(Day 391)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的第一个词吧。

[2016.11.6]第391个词:เสื่อ

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“席子,草席” 
例: 
เสื่อชายหาด沙滩席

เสื่อพลาสติก塑料席子
ม้วนเสื่อ卷起席子;倒闭,收摊
เสื่อไม้ไผ่竹席
เสื่อหวาย藤席
ปูเสื่อ铺席子
มีคนไทยคนหนึ่งไล่นักท่องเที่ยวห้ามปูเสื่อนั่งริมชายหาด
有个泰国人赶游客走不许游客铺席子在沙滩上坐

词汇:
ชายหาด沙滩 พลาสติก plastic 塑料 ม้วน卷 ไม้ไผ่竹子 หวาย藤 ปู铺 คนไทย泰国人  ไล่赶,驱赶 นักท่องเที่ยว游客 ห้าม禁止 นั่ง坐 

有个走不许游客铺席子在沙滩上

发音声调分析:
เสื่อ 是由 ส + เ-ือ + -่  3个部分组成的。

เสื่อ [เสื่อ] 只有1个音节 เสื่อ 。
高辅音 + 长复合元音 + 第2调 → 发第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范: 

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


怀孕6个月的Pat Napapa穿起泰装还是美美哒~

$
0
0

最近,泰星Pat Napapa更新了自己的动态,发布了自己身着泰装的美照,容光焕发,古香古色,充满了古典的韵味!!果然是好“孕”来袭,看她笑得多幸福啊...

แพท ณปภา เผยภาพสวมชุดไทยสวยงาม ขณะอุ้มท้อง 6 เดือน มีความสวยงาม เปล่งปลั่ง บอกชัด อยากใส่แบบนี้ทุกวันเลย怀孕6个月的Pat Napapa发布了身着泰装的美照,美丽动人,容光焕发!还说道,想要每天都穿这样的衣服~
มีภาพน่ารัก ๆ มาอัพเดทให้แฟน ๆ ได้ติดตามกันอีกแล้ว สำหรับว่าที่คุณแม่ แพท ณปภา ที่ตอนนี้กำลังตั้งท้องได้ราว 6 เดือนแล้ว ล่าสุด (5 พฤศจิกายน 2559) เจ้าตัวก็ได้เผยภาพตอนสวมชุดไทยสวยงามตรึงใจ สวมชุดไทยเต็มยศ ทำเอาแฟน ๆ มากดไลค์รัว ๆ又能更新美美的照片给粉丝们啦~准妈妈Pat Napapa有将近6个月的身孕了,最近(2016年11月5日),Pat Napapa发布了自己身着泰装的美照,充满了古典韵味,使得粉丝们纷纷来点赞!

โดยงานนี้สาวแพท ณปภา ได้ลงแคปชั่นว่า "ชอบที่สุด ...." และ "อยากใส่ ทุกวัน !!!" Pat Napapa写道:“最喜欢…” “想每天穿!!!”

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Gubgib和Bie带宝宝拍护照照片,因为要带宝宝出国旅行啦~

$
0
0

宝爸Bie刚还俗回家就马上带着宝宝去弄护照咯,这是宝宝人生中第一次办护照,因为宝爸宝妈要带着宝宝去日本旅游咯。不过,让宝宝好好拍个护照照片也是个力气活,费了很大力气才拍好,不过照片拍出来还是很可爱的啦~

 

น้องเป่าเปา ลูกสาวสุดน่ารักของ สาวกุ๊บกิ๊บ สุมณทิพย์ และ บี้ KPN ตอนนี้มีฐานะเป็นซุปตาร์ตัวน้อยขวัญใจเหล่าแฟนคลับไปแล้วจ้า ทั้งความน่ารักน่าเอ็นดูและแก้มยุ้ย ๆ ของเจ้าตัวที่น่าฟัดสุด ๆ แถม คุณแม่กุ๊บกิ๊บ ยังขยันอัพรูปอัพคลิปให้แฟนคลับได้ตามส่องอยู่ตลอดด้วยGubgib和Bie KPN超可爱超惹人喜爱的小公主“宝宝”现在也是一个拥有大票粉丝的超级小明星啦,胖乎乎的小脸蛋更是让人感觉甜美无邪呢。而且宝妈Gubgib也很勤快,一直在持续更新宝宝的视频和照片让粉丝们能够了解宝宝的动态。

ล่าสุด (4 พฤศจิกายน 2559) หลังจากที่พ่อบี้สึกออกมา ทั้งคู่ก็ได้พา น้องเป่าเปา ไปถ่ายรูปติดพาสปอร์ตเป็นที่เรียบร้อยแล้ว เพราะมีแพลนจะพาลูกสาวไปตะลุยเที่ยวประเทศญี่ปุ่นเป็นครั้งแรก งานนี้ น้องเป่าเป่า ก็ยิ้มสู้กล้องเต็มที่แต่คนที่ดูตื่นเต้นมากกลับเป็นกองเชียร์ที่คอยเชียร์เรียกความสนใจให้สาวน้อยมองกล้อง เรียกว่าเชียร์กันดังลั่นสตูดิโอเลยทีเดียว ส่วนรูปที่ออกมาก็น่ารักสุด ๆ แต่กลับโดนแซวว่ากลายเป็นเด็กผู้ชายซะงั้น最近(11-4),宝爸Bie还俗回家之后就马上带着宝宝去拍好护照照片,因为和Gubgib俩人计划着要带小宝宝去日本旅游啦,这可是宝宝人生中第一次出国哦。这次拍照片宝宝也是非常尽力的对着镜头微笑,但是真正激动和费力应该是那些在旁边教宝宝看镜头的工作人员们啦。为了让宝宝对镜头感兴趣来好好面对镜头拍照,整个工作室真的可以说是费尽了力气呢,当然拍出来的照片也确实很可爱哦。但是却被一些人开玩笑说照得像个男孩子!哈哈~

词汇学习:
ฐานะ身份、地位   แก้ม脸蛋、脸颊   ขยัน勤快   ตื่นเต้น激动   สนใจ感兴趣   แซว挑逗、逗乐

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Pchy作词:泰国电影《拥抱幸福 拥抱爱》煽情插曲《擦身而过》

$
0
0

看过2012年的电影《拥抱幸福,拥抱爱》嘛?里面帅帅的弟弟是不是很熟悉?没错,他就是出演《暹罗之恋》的Pchy!Pchy还为该片的插曲《擦身而过》作词了。该影片讲述了三段互有微妙关联的短篇故事,诠释了“爱”的不同定义。


หากเธอลองมองไปยังฟ้าแสนไกล และคิดถึงใครหนึ่งคนคุ้นเคย如果你试着仰望遥远的天际 思念着熟悉的那个人
กี่หมื่นพันคำที่ไม่ทันเอื้อนเอ่ย แต่เธอยังคง เก็บมันไว้ข้างในใจ来不及说出口的千言万语 可能你还藏在心里
จะกี่คราวที่ความรักผันผ่าน เมื่อมองเห็นมันก็ไม่ทันคว้าไขว่擦身而过的爱情还要几次 就算看到它也来不及抓住
และอีกกี่คราวที่เราเฝ้าลบลืมมัน เพื่อหวังสักวันรักจะมาพบใหม่我们还要坚守几次 期待有一天爱情会再次降临
หมดชีวิตใช้ไปเพื่อหวังและรอ จนบางทีท้อและถอดใจ竭尽全力只为了梦想与等待 有时却不免会灰心沮丧
ว่ามันคงไม่มีรักจริงให้เราเจอ ถ้ามีจริงมันคงอยู่แสนไกล或许我们不能遇到真爱 若有它也遥不可及
รักอยู่ที่ไหน จะไปหา กว่าที่จะได้มันมาต้องเสียอะไร要去哪寻找爱 在得到它之前要付出什么
กว่าจะพบ และได้เห็น ว่าที่จริงแล้วคือเราเองที่มองข้ามไป才能遇到它、看到它 其实是我们自己忽略了它
รักอยู่ที่ใด หรือมันอาจผ่านเลยไป โดยที่ไม่รู้ตัว爱随处即是 或许在不知不觉中已擦身而过
หากรักเหมือนแสงส่องทางให้เรา ก็อาจเป็นเหมือนเงา ในมุมของใคร如果将爱情比作给我们指路的光线 也可能是某人眼中的阴影
อาจดูหมองๆ อาจดูว่าสวยงาม ก็คือนิยามที่ต่างคนคิดไป可能看起来朦胧 可能看起来很美丽 不同人不同的感觉
แต่จะดีหรือร้ายก็ไม่สำคัญ เท่ารักนั้นทิ้งอะไรไว้是好是坏都不会与那份爱一样重要
แล้วมันจะเป็นรอยยิ้มหรือกี่หยดน้ำตา ก็ได้ทำให้รู้ว่ารักเป็นอย่างไร它可能是微笑或是几滴泪水 使我们明白什么是爱
อยู่ที่ไหน จะไปหา กว่าที่จะได้มันมาต้องเสียอะไร要去哪寻找爱 在得到它之前要付出什么
กว่าจะพบ และได้เห็น ว่าที่จริงแล้วคือเราเองที่มองข้ามไป才能遇到它、看到它 其实是我们自己忽略了它
รักอยู่ไม่ไกล และมันอาจผ่านเลยไป โดยที่ไม่รู้ตัว จะต้องเสียอะไร爱随处即是 或许在不知不觉中已擦身而过…

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


每日一句泰语:暗恋有风险 入坑需谨慎

$
0
0

每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。

[音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~]

แอบชอบตั้งนาน สุดท้ายโดนคนอื่นตัดหน้า暗恋了好久,最后却被别人捷足先登了。

词汇学习:

แอบชอบ暗恋ตั้งนาน很久สุดท้าย最后 คนอื่น别人ตัดหน้า抢先做,捷足先登

补充:

โดน
例: 
โดนไล่ออก被开除
โดนยุงกัด被蚊子
โดนด่า被骂
โดนแม่ด่าทุกวัน ทำยังไงดี每天都被妈妈,怎么办?

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:ห่ม “盖”,“披”(Day 392)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的第一个词吧。

[2016.11.7]第392个词:ห่ม

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
“盖,批,穿” 
例:
ผ้าห่ม被子
ผ้าห่มผืนละ 500 บาท被子一条500铢
ห่มจีวร穿僧衣,披袈裟
ห่มเจียม衣着朴素
ห่มผ้า盖被;批衣;(僧人)披袈裟
ห่มผ้าห่ม盖被
แม่ห่มผ้าให้ลูกที่กำลังนอนหลับสบาย
妈妈给正在熟睡的孩子盖被。

词汇:
ผ้า布 ผืน被子的量词ละ每,每一  บาท铢 แม่妈妈  ให้给 ลูก子女  กำลัง正在 

发音声调分析:
ห่ม 是由 ห + โ-ะ ม -่  4个部分组成的。

ห่ม [ห่ม] 只有1个音节 ห่ม 。
高辅音 + 长复合元音 + 第2调 → 发第2调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章



【沪江泰语招聘】兼职编辑我们等你来报道!

$
0
0

如果你热爱互联网,如果你对泰语有热情,如果你渴望一份快乐的工作,如果你想帮助更多的人学好泰语…那就赶快加入沪江的团队吧!泰语兼职助教、泰语兼职编辑火热招募中!

招聘岗位:兼职泰语编辑(远程办公

职位描述:
1.负责网站内容编辑与发布;
2.负责沪江社区管理及组织网络活动;

任职要求:
1、对网络编辑工作有浓厚兴趣,方便上网且有充足的上网时间;
2、泰语水平达到中级以上,泰语专业优先;
3、有责任心,能够按时完成工作任务;
4、耐心细心,具备一定的排版意识;
5、熟悉国内外各大泰语相关网站,且具备一定的采编能力;
6、本职位为远程办公,无地域限制;

作为兼职泰语编辑,我可以得到什么?
1、领取一定的人民币工资,表现出色还有机会获得沪江周边实物和人民币奖励;
2、接受编辑技能提升培训;
3、在传授知识的同时,不但可以巩固你学过的泰语知识,督促你自己不停地去学习新的泰语知识,你可以在这里找到更多志同道合学习泰语的小伙伴们

注:此职位为远程办公,无地域限制,有充足时间上网即可。

招聘注意事项:
1、针对兼职编辑的培训和考核期为5-10个工作日不等,表现合格即可签订正式合同;
2、请将“简历和编辑一篇中泰翻译的文章”发送至:hj-thai@hujiang.com,并在邮件标题中注明“姓名+申请兼职泰语编辑”,如有沪江ID,也请务必注明。


本周最热文章


男神Tik与儿子Tent的亲密互动 还有亲子装?

$
0
0

被誉为“泰国首席男星”的Tik Jesdaporn Pholdee结婚时简直是碎了一片少女心啊,不过尽管男神结婚了,粉丝们还是很爱Tik的!近期,Tik与儿子Tent Jesbordin之间的亲密互动让粉丝们大呼:儿子萌萌的,爸爸帅帅的~


เปิดโมเมนต์สุดน่ารักของ ติ๊ก เจษฎาภรณ์ สามีแห่งชาติ กับการทำหน้าที่คุณพ่อของ น้องเต็นท์ แค่ได้เห็นก็อบอุ่นหัวใจ国民老公Tik Jesdaporn (迪•杰西达邦),履行爸爸的职责,与儿子Tent 温馨相处,看着好暖心啊~
แม้ว่าพระเอกหล่ออมตะอย่าง พี่ติ๊ก เจษฎาภรณ์ ผลดี จะมีครอบครัวที่น่ารัก กับภรรยาคนสวย พีช สิตมน แถมยังมีพยานรักเป็นลูกชายตัวน้อย น้องเต็นท์ แต่ก็ไม่อาจหยุดความมโนของสาว ๆ ทั่วประเทศ ที่ยกให้เขาเป็น "สามีแห่งชาติ" หลายคนยังขอสมัครเป็น "ภรรยามโน" กันอย่างมุ่งมั่น尽管像Tik Jesdaporn Pholdee这样永远帅气的男主角已经成家了,有了美美的妻子Peach Sitamon,以及两人爱情的结晶——儿子Tent,但是在许多女孩的心里,他还是心目中的“国民老公”!

และวันนี้ เราก็ขอเอาใจแฟนคลับและบรรดาคนรัก "พี่ติ๊ก" เอาภาพความน่ารักของเขาคนนี้มาฝากกันค่ะ กับการเป็นแฟมิลี่แมน ทำหน้าที่ดูแลลูกชาย และเอาใจใส่ครอบครัวเป็นอย่างดีแบบเสมอต้นเสมอปลาย บอกเลยว่ายิ่งเห็นยิ่งอิจฉาภรรยาตัวจริงอย่าง พีช สิตมน แบบสุด ๆ เลยล่ะ今天,顺应粉丝及所有喜爱Tik的观众所求,更新下他帅气的照片。Tik担任家庭中父亲的角色,照顾儿子,一直都全心全意地为家庭着想,真是越看越羡慕他的正牌老婆Peach Sitamon啊…

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Anne为LIPS杂志拍摄封面,国际范十足!

$
0
0

圈内一姐Anne为LIPS杂志拍摄2016年11月最新一期封面照片。此次拍摄Anne一改往常的风格,变身性感漂亮、国际范十足的大美女,把粉丝们都惊艳了。相信这期杂志有了Anne的封面,一定会大卖的吧

 นับเป็นอีก 1 ดาราสาว ที่นับวันจะยิ่งสวยและปังขึ้นเรื่อย ๆ สำหรับเจ้าหญิงแห่งวงการบันเทิง แอน ทองประสม ที่ล่าสุดมีผลงานถ่ายแบบให้เราได้ฮือฮากันอีกครั้ง ในนิตยสาร LIPS ฉบับวางแผงต้นเดือนพฤศจิกายน 2559圈内一姐Anne算是又一个随着时间推移而越来越漂亮越来越有味道有气质的一个女星。最近她为LIPS杂志2016年11月最新一期而拍摄的封面照片又毫无疑问再一次的把我们都给惊艳到啦。

งานนี้สาวแอน ทองประสม เธอมาในลุคที่ฉีกไปจากเดิม ดูสวย แซ่บ อินเตอร์ เป๊ะเว่อร์ เลอค่ามาก ๆ บอกเลยว่าแฟนคลับห้ามพลาดเลยล่ะ这次Anne所拍摄的杂志封面一改她往常的风格,打扮得非常性感漂亮非常精致而且国际范十足。买到就是赚到啦,粉丝们可都不要错过哦~

词汇学习:
นับ计算     เจ้าหญิง公主    แซ่บ性感    เลอค่า珍贵、超值    แฟนคลับ粉丝

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


 


本周最热文章


土豪们购买完 iPhone 7 (Plus)之后 你不得不做的十件事是什么呢?

$
0
0

卖了肾买了7,接下来还应该做些什么事呢?iPhone手机同其他智能手机有很大的差别,怎样才能物尽其用,正确的使用iPhone是一件值得思考的事。一起来看看这篇文章,了解一下买完 iPhone 7 (Plus)之后都应该做哪些事情。

วันนี้ขอเสนอ แนะนำให้กับผู้ที่กำลังจะซื้อ iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus เกี่ยวกับสิ่งที่ควรทำหลังซื้อมาใช้งาน โดยแบ่งออกเป็น 10 ข้อด้วยกัน สำหรับสิ่งที่ควรทำหลังซื้อ iPhone เครื่องใหม่ ต้องทำอะไรบ้างนั้น มาติดตามกันเลย今天我们同买了iPhone 7 或是 iPhone 7 Plus 的人说说手机买过后应该做些什么,分成了10件事,买了新的iPhone后应该做些什么呢,一起来看看吧。
10.ย้ายข้อมูลจาก Android มาไว้บน iPhone 710.把Android上的资料转移到iPhone 7上


สิ่งสุดท้ายที่ควรทำหลังซื้อ iPhone เครื่องใหม่ โดยเฉพาะผู้ที่ใช้ Android มาก่อน และต้องการโอนย้ายข้อมูลต่าง ๆ เช่น รายชื่อเบอร์โทรศัพท์, รูปภาพ, เพลง, วิดีโอ, อีเมล หรือปฏิทินนัดหมาย เป็นต้น มาไว้บน iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus เครื่องใหม่ของคุณ ซึ่งวิธีย้ายข้อมูลมีหลายทางด้วยกัน买了新的iPhone后最后一件应该干的事,尤其是之前使用Android的人,需要把各种信息转移到你的新iPhone 7 或者 iPhone 7 Plus上,比如:通讯录、照片、音乐、视频、邮件、或者是日历备忘录等等,信息转移的方式有很多。
9.ตั้งรหัสผ่าน Passcode Lock และ Touch ID9.设置密码锁和 Touch ID的密码


อีกเรื่องหนึ่งสำคัญที่ผู้ใช้ iPhone ทุกคนควรทำ เพื่อป้องกันไม่ให้คนอื่น ๆ แอบมาเล่นหรือแอบดูข้อมูลต่าง ๆ ภายในเครื่องของเราได้ และเพื่อความปลอดภัยควรตั้งค่ารหัสผ่าน Passcode Lock และ Touch ID สำหรับสแกนลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกเครื่องให้กับ iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus เครื่องใหม่ของคุณ 每个使用iPhone的人都应该做的一件重要事,为了防止其他人偷玩或是偷窥我们手机里面的各种信息,也为了安全就需要设置密码锁 和Touch ID的密码,扫描指纹来解锁你的新手机iPhone 7 或者Phone 7 Plus。
8.เปิดใช้งาน Find My iPhone8.打开查找我的iPhone

ในส่วนของการเปิดใช้งานฟีเจอร์ Find My iPhone นั้นถือว่าเป็นสิ่งที่จำเป็นอย่างยิ่งที่ผู้ใช้ iPhone ทุกคนต้องทำ เพราะฟีเจอร์ดังกล่าวจะช่วยคุณตามหา iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus ที่หาย ด้วยการแจ้งพิกัดหรือตำแหน่งต่าง ๆ บนแผนที่อย่างชัดเจน打开查找我的iPhone那个功能对每一个使用iPhone的人来说都是十分必要去做的事情,这个功能能帮助你寻找丢失的iPhone 7 或者 iPhone 7 Plus,它能够清晰的在地图上显示坐标或者位置。
7.เปิดใช้งาน iCloud เพื่อสำรองข้อมูล7.打开苹果云来储备资料


อีกหนึ่งสิ่งจำเป็นที่ทุกคนควรทำหลังซื้อ iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus ก็คือการเปิดใช้งาน iCloud เพื่อสำรองข้อมูลและป้องกันข้อมูลสำคัญ ๆ หาย กรณีใช้งานไปนาน ๆ แล้วเกิดเหตุไม่คาดฝัน เช่น เครื่องหาย, ตกน้ำหรือข้อมูลเต็ม เป็นต้น ซึ่งเริ่มต้นผู้ใช้งานจะได้รับพื้นที่เก็บข้อมูลฟรี ๆ จำนวน 5GB เพื่อสำรองข้อมูล每一个买完iPhone 7或是 iPhone 7 Plus的人应该做的另一件事就是打开苹果云来储备资料以及防止重要资料的丢失。使用时间长了会发生意料不到的事情,比如:手机丢失、掉水里或者资料满了等等,所以一开始使用者就有5GB的免费存储空间来储存资料。
6.ติดตั้งแอพฯ สามัญประจำเครื่อง6.设置手机常用APP


หลังจากสมัคร Apple iD แล้ว ให้ผู้ใช้งานทำการดาวน์โหลดแอพพลิเคชั่นใน App Store ที่จำเป็นต่อการใช้งานของคุณลงบน iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus ของคุณให้เรียบร้อย注册了Apple iD之后,使用者需要通过App Store在你的iPhone 7 或者 iPhone 7 Plus上下载必要的应用软件。
5.ไม่ต้องชาร์จแบตเตอรี่หลังซื้อเครื่องมาใหม่5.买了新手机之后不用插电


เนื่องจาก iPhone 7 และ iPhone 7 Plus ใช้แบตเตอรี่รุ่นใหม่แบบ Lithium-ion (Li-ion) ซึ่งไม่จำเป็นต้องชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มหลังซื้อเครื่องใหม่ และสามารถชาร์จได้ทันทีไม่ต้องรอให้แบตเตอรี่หมด และที่สำคัญไม่ต้องกังวลว่าจะลืมชาร์จแบตเตอรี่ทิ้งไว้เป็นเวลานาน ๆ เพราะแบตเตอรี่ iPhone จะตัดสัญญาณไฟเข้าอัตโนมัติทันทีเมื่อชาร์จเต็ม因为iPhone 7 和Phone 7 Plus使用了新型锂离子电池,所以在买了新手机之后不用充满电,也可以立即充电不必等到电量用完。重要的是不必担心忘记拔电池而过久的充电,因为iPhone的电池在充满电的时候会立刻自动切断电源。
4.ศึกษาคู่มือการใช้งาน4.研究使用手册


ถือเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่งสำหรับคนที่ยังไม่เคยใช้ iPhone มาก่อน เนื่องจากระบบปฎิบัติการ iOS ของ iPhone นั้น ต่างจากสมาร์ทโฟนค่ายอื่น ๆ ซึ่งผู้ที่เพิ่งซื้อ iPhone 7 หรือ iPhone 7 Plus มาใหม่ ควรศึกษาก่อนการใช้งานจริงจากคู่มือในกล่องที่แถมมาให้อย่างถี่ถ้วนเสียก่อน เพื่อป้องกันการผิดพลาดระหว่างใช้งาน对于之前没有用过iPhone的人来说是十分重要的,因为iPhone iOS的操作系统不同于其他智能手机,所以刚买iPhone 7 或者 iPhone 7 Plus的人在真正使用前应该先全面研究一下手机里的使用说明。
3.ติดฟิล์มกระจกนิรภัยทันที3.立刻贴膜


สำหรับฟิล์มกระจกนิรภัยถือเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่งที่ต้องรีบติดทันทีหลังซื้อเครื่องมาใหม่ ๆ เพราะสิ่งนี้จะช่วยปกป้อง iPhone 7 และ iPhone 7 Plus ของคุณ ไม่ให้เกิดรอยต่าง ๆ ที่เกิดจากอุบัติเหตุไม่คาดฝันได้ เช่น ทำตกพื้นโดยไม่รู้ตัวส่งผลให้เกิดรอยกระแทกกับตัวเครื่องได้, ป้องกันจอแตกได้买了新手机之后立刻贴膜是一件很必要的事情,因为这能保护你的iPhone 7 和 iPhone 7 Plus,不会因为意外状况而让你的手机产生痕迹。比如没察觉地掉到地上,就会让手机产生痕迹,能够防止碎屏。
2.เตรียมซิมการ์ดที่เป็น Nano-SIM2.准备Nano-SIM卡


สำหรับใครที่ยังไม่มีซิมการ์ดแบบ Nano-SIM จะต้องทำการติดต่อขอซิมการ์ดใหม่กับทางเครือข่ายผู้ให้บริการมือถือที่คุณใช้อยู่เสียก่อน เพราะ iPhone 7 และ iPhone 7 Plus รองรับซิมการ์ดรุ่นใหม่ที่เป็น Nano-SIM เท่านั้น ซึ่งหากใครไม่สะดวกไปทำที่ศูนย์บริการมือถืออาจนำซิมการ์ดไปทำกับร้านมือถือที่มีอุปกรณ์ตัดซิมก็ได้ 如果谁还没有Nano-SIM卡,需要先同你正在使用的手机服务网络联系办一下新SIM卡。因为iPhone 7 和 iPhone 7 Plus仅使用新型的Nano-SIM卡,如果不方便去手机服务中心,可以拿SIM卡到有工具的手机店剪卡。
1. สมัคร Apple ID (สำหรับผู้ที่ไม่เคยใช้ iPhone มาก่อน)1.注册Apple ID(对于之前没有使用过iPhone的人)


เนื่องจาก Apple ID ถือเป็นสิ่งจำเป็นอย่างมากที่ผู้ใช้งาน iPhone ทุกคนต้องมี เพราะใช้สำหรับดาวน์โหลดแอพฯ ต่าง ๆ บน App Store มาติดตั้งบนเครื่องได้แล้ว ยังสามารถนำไปใช้งานกับบริการอื่น ๆ ของ Apple ได้อีกด้วย เช่น สำรองข้อมูลต่าง ๆ บน iCloud Apple ID是每一个iPhone使用者都一定要有的,因为在App Store下载各种APP到手机上的时候需要使用,还能够用于其他Apple的服务上,比如:在iCloud上存储资料。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:โอน “转”,“转让”(Day 393)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的第一个词吧。

[2016.11.8]第393个词:โอน

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
1. “转,转换,转让(钱财或权)” 
例:
โอนสิทธิ转让权利
โอนกรรมสิทธิ์转让所有权
โอนบัญชี转账
โอนสัญชาติ改变国籍
ไม่สามารถเปลี่ยนรูปแบบ หรือโอนให้ผู้อื่นได้不可转让的忍不住想吐槽:这也太长了~)

2. “汇款,汇兑” 
例:

โอนเงิน汇款人
ก่อนโอนเงินให้ใคร กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจ
在汇款给他人之前,请检查确认好:

词汇:

สิทธิ权利 กรรมสิทธิ์所有权 บัญชี账户 สัญชาติ国籍 เงิน钱 ก่อน在...之前  ให้给  กรุณา请 ตรวจสอบ检查  แน่ใจ确认

发音声调分析:
โอน 是由 อ + โ-  3个部分组成的。

โอน [โอน] 只有1个音节 โอน 。
中辅音 + 长元音 +清尾音 → 发第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:

本文为沪江泰语整理,未经许可不得转载。


本周最热文章


每日一句泰语:真爱一直缺货,还是我们一直在错过

$
0
0

每日一句泰语,精选有关生活、爱情、职场、友谊等励志、幽默的句子,让你在看到句子的同时也能感悟生活,学习泰语。同时也别忘了跟着音频模仿发音哦,每天几个词,每天一句话,每天都坚持进步一点点。

[音频可以反复多听几次,试着把自己听到的内容写下来,然后和图片下方的句子对照哦~]

รักแท้มันขาดตลาด หรือเราพลาดมันมาตลอด真爱一直都缺货?还是我们一直在错过?

词汇学习:

รักแท้真爱มันขาดตลาด缺乏,匮乏หรือ还是เรา我们พลาด错过 ตลอด一直

补充:

 ...หรือ... 或者,还是,表示选择
例:
เขาจะไปพรุ่งนี้หรือมะรืนนี้
他是明天去还是后天去?
คุณชอบสีเขียวหรือสีชมพู
你喜欢绿色还是粉色?

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


可爱炸啦!Aff & Songkran的女儿变身“小美人鱼”

$
0
0

Aff女神和Songkran的女儿Peamai,不但样貌与Songkran超像,Songkran逗比的性格似乎也完全遗传给女儿了!最近逗比爸爸晒出了Peamai和小伙伴们身穿小美人鱼装的模样!“小美人鱼天团”的舞蹈太有意思了,可以出道既视感!哈哈~

น่ารักมากมายสำหรับว่าซุปตาร์ตัวน้อยของเมืองไทย น้องปีใหม่ ลูกสาวคนเก่งนางเอกฮอต แอฟ ทักษอร กับ สงกรานต์ เตชะณรงค์ ที่ล่าสุด คุณพ่อสงกรานต์ ได้โพสต์ภาพความน่ารักของลูกสาววัยแสบขณะใส่ชุดนางเงือกน้อยสีสันสดใสร่วมกับเดอะแก๊งตัวน้อย แถม คุณปี ยังโพสต์ท่าน่ารักๆ ไล่ไปทีละสเต็ปจน พ่อสงกรานต์ ต้องแชะภาพแล้วนำมาโพสต์พร้อมกับระบุเป็นแคปชั่นสั้นๆ อธิบายอิริยาบถของ น้องปีใหม่ เอาไว้ด้วยว่า “เบาๆ, เริ่มไม่เบา, เยอะ, จัดเต็ม” ตามลำดับ แหม...ลีลาพริ้วซะขนาดนี้อนาคตซุปตาร์ของวงการบันเทิงไทยแน่นอนค่า!!!Aff和Songkran的女儿Peamai,这位泰国的小小superstar实在是太可爱了!最近Songkran晒出了宝贝女儿的萌照:“小天团”的成员们——Peamai以及其他两位小朋友,都穿上了小美人鱼装,而且Peamai还摆出了超可爱的Pose,她的爸爸还写道:“一点点,不止一点点了,有点多了,全力以赴!” 哎呦,跳得这么好看,必须是泰国娱乐圈的明日之星呀!!!

“一点点而已啦”

 

“开始不止一点点了”

 

“有点多了吧”

 

“全力以赴”

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章



泰语版伊索寓言:熊和两个旅人

$
0
0

《伊索寓言》是源自古希腊的一系列寓言,大都短小精悍,形象生动,简单的小故事里往往蕴含着耐人寻味的道理。今天,就一起来看看泰语版的《熊和两个旅人》吧~

นิทานอีสป เรื่องหมีกับนักเดินทาง伊索寓言:熊和两个旅人
กาลครั้งหนึ่ง มีชายสองคนเป็นเพื่อนกัน从前,有两个好朋友
เขากำลังเดินทางไปตามทางในป่าใหญ่他们两人在森林中行走
ทันใดนั้น คนหนึ่งเห็นหมีตัวหนึ่งกำลังวิ่งตรงเข้ามา…ที่เขาทั้งสอง突然,有一个人看到有一只熊正向他们跑来
เขารีบปีนขึ้นต้นไม้ไปอย่างรวดเร็ว他便立刻爬到树上
และซ่อนตัวอยู่ระหว่างกิ่งไม้ โดยไม่ได้บอกกับเพื่อน也没跟他的朋友讲什么便将自己藏于树枝间

ส่วนอีกคนหนึ่งนั้น กว่าจะรู้ถึงอันตรายก็สายเสียแล้ว至于另一个人,感觉到危险的时候已经晚了
จึงล้มตัวลงนอนราบกับพื้น แกล้งทำเป็นตายแล้ว便平卧在地上,装作是死了的样子
หมีเข้ามาใกล้และใช้จมูกดุนที่ตัวของเขาดมไปทั่ว ๆ熊一靠近,就用鼻子拱了拱他
ชายผู้นั้นนอนกลั้นหายใจนิ่ง ในไม่ช้าหมีก็เดินอุ้ยอ้ายจากไป躺在地上的男人屏住了呼吸,没多久,熊就走了
เพราะมีคำกล่าวกันว่าหมีจะไม่แตะต้องคนตาย因为据说熊是不吃死人的

เมื่อชายอีกคนหนึ่งแน่ใจว่าหมีได้จากไปแล้ว另一个男的确定熊走了之后
เขาจึงไต่ลงมาจากต้นไม้และเดินไปหาเพื่อนพลางถามว่า他便从树上下来,然后走向他的朋友同时问道:
“บอกข้ามาหน่อยซิว่า หมีกระซิบบอกอะไรที่หูของท่านหรือ …เพื่อนรัก”“亲爱的朋友,能跟我说说熊在你耳边悄悄说了什么吗?”
“ได้สิ หมีให้คำแนะนำกับข้าว่า…อย่าได้ร่วมเดินทางไปกับเพื่อนที่ได้ละทิ้งเราไป…ในยามที่เรามีอันตรายเข้ามาใกล้”“可以啊,熊建议我…不要与在危险的时刻抛弃我们的人同行”
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า
“โชคชะตาเคราะห์ร้าย มักเป็นเครื่องทดลองน้ำใจอันแท้จริงของเพื่อนฝูง”
ซึ่งเพื่อนแท้จะอยู่เคียงข้างเรา…ในยามที่เราลำบากหรือต้องการความช่วยเหลือเสมอ…ในขณะที่คนอื่นจะเดินจากคุณไป这个故事告诉了我们:
“不幸时往往可以检验出朋友的真心”,在我们遇到困难或者是需要帮助的时候,别人可能会离我们而去,而真正的朋友会一直陪伴在我们身边。
词汇学习:
กิ่งไม้树枝อันตราย危险 นอนราบ平卧หายใจ呼吸จมูก鼻子 ดุนแน่ใจ确信、肯定กระซิบ耳语ทิ้ง抛弃

 

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


20种明星长发发型,走到哪都飘逸

$
0
0

现在很流行短发,短发女生也确实给人一种很可爱的感觉,但并不是所有女生都适合剪短发的哦。所以还是很多人会选择留长发,但是留长发很烦恼发型?快来点击看看下面几位长发泰国女明星的示范吧,让我们一起变个发型换个心情~

ทรงผมยาวดารา รวมไอเดียทรงผมสวย ๆ เอาใจคุณสาว ๆ ที่ชอบไว้ผมยาว อย่ารอช้า ! มาเปลี่ยนลุคให้เหมือนซุปตาร์กันเถอะ几种受欢迎的明星长发发型献给喜欢留长发的美眉们找找灵感哦,别再等啦,让我们一起换个发型变身大明星吧。
ถึงแม้ว่าช่วงนี้ทรงผมสั้นจะมาแรง แต่ก็ยังมีคุณสาว ๆ หลายคนที่รู้สึกเสียดายและยังทำใจไม่ได้ที่จะตัดผมสั้น ซึ่งเรื่องนี้กระปุกดอทคอมเข้าใจคุณสาว ๆ ดีค่ะ ^^ ก็แหม... กว่าจะไว้ผมยาวได้ขนาดนี้ต้องใช้เวลาเป็นปี ๆ อยู่ ๆ จะมาให้ตัดสั้นก็คงใจหายเป็นเรื่องธรรมดาล่ะเนอะ เอาเป็นว่าถ้าใครที่ยังไม่กล้าพอ ก็ลองเปลี่ยนมาไว้ผมยาวแบบเริด ๆ ให้สาวผมสั้นอิจฉากันเลยดีกว่าค่ะ ซึ่งวันนี้กระปุกดอทคอมได้รวบรวมทรงผมยาวสวย ๆ แบบฉบับดารามาให้เลือกดูเป็นไอเดียกันแล้ว งานนี้ใครอยากเปลี่ยนลุคให้ดูสวยออร่าพุ่งแบบซุปตาร์ละก็ห้ามพลาด !虽然现在短发风潮正在来袭,但还是有很多女生会觉得剪掉长发太可惜,所以一直不愿意剪短发而选择了留长发。这种事情小编和大家一样是感同身受啊!当然啦…好不容易大半年了才留到那么长的长发,一下子就剪短的话,舍不得是很正常的啦。所以说如果谁还没有准备好,不敢把长发剪短的话,那就来好好的做个飘逸的发型,让那些短发女生也羡慕羡慕我们吧。今天小编就挑选了几款明星长发发型让大家看看找找灵感,而要是你也想要更换发型改变一下风格,完美变身明星范的话就一定不能错过这次小编的推荐咯!

词汇学习:
ไอเดีย想法、思路   ทรงผม发型    เสียดาย可惜、舍不得   ทำใจ按捺心情、决定   กล้า敢、勇敢

 

Nune Woranuch

Aum Patchrapa

Mai Davikah

Bebe

Bella Campen

Kim Kimberley

Janie Tianposuwan

Sririta

Jui Warattaya

Bu Praya

Yaya Urassa

Mint Chalida,

Daew Natapohn,

Ploy chermarn

Mew Nittha

Min Pechaya

Baifern

Warin Lada

 Mint Navasana

 Peak Pattarasaya

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Pat Napapa准备和Benz完婚啦!

$
0
0

Pat Napapa和Benz终于准备完婚啦,Pat透露婚礼将只邀请一些亲朋好友到场。时间定在本月20日,地点是King Power普门酒店。至于小宝宝,Pat打算取名为Racing,预产期是明年2月份!真是幸福的一家~

ในช่วงปีที่ผ่านมานี้ ชีวิตของสาวแพท ณปภา แทบจะเปลี่ยนไปเป็นอย่างมาก ทั้งจากการพบรักกับ เบนซ์ เรซซิ่ง จนมาถึงการตั้งครรภ์ และล่าสุด (8 พฤศจิกายน 2559) แพทก็ได้เผยว่า เตรียมจะจูงมือเบนซ์เข้าพิธีแต่งงานแล้ว今年来,Pat Napapa的生活有了很大的改变。先是收获了与 Benz的爱情,接着怀孕,而今天(11-8)Pat也透露她将和 Benz一起走进婚姻的殿堂,准备完婚了。

ทั้งนี้ แพทและเบนซ์ เตรียมแต่งงานกันในวันที่ 20 พฤศจิกายนนี้ ที่โรงแรมพูลแมน คิง เพาเวอร์ กรุงเทพ โดยในงานจะเป็นการเชิญเพื่อน ๆ และญาติสนิทเท่านั้น ส่วนลูกชายในท้อง แพทเองตั้งใจว่าจะให้ชื่อว่า น้องเรซซิ่ง และมีกำหนดคลอดเดือนกุมภาพันธ์นี้ ส่วนจะคลอดเองหรือไม่นั้นต้องมีการปรึกษาแพทย์ก่อนPat和 Benz将婚礼定于本月(11月)20号,地点是曼谷KING POWER普门酒店(音译),他们的婚礼只邀请了一些亲朋好友到场。至于Pat腹中的儿子,Pat已经打算给他取名为Racing了。预产期是在明年2月份,至于到底是顺产还是要剖腹产,Pat说还需要跟医生商量之后才能确定。

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


泰语每日一词:กัน “挡”,“互相”(Day 394)

$
0
0

很多人说学完了泰语入门语音,却不知如何继续下去:看到长句立刻头昏眼花,自己记单词又太无聊太枯燥,有时还特摸不着头脑……那不然,从今天起,跟着我们每天记一个单词吧。

说明:我们先从泰国小学一年级基础词汇开始学习哦。所学的单词会给出泰语音标,同时我们会将重点放在拼读规则上(分析单词到底发第几调), 并挑选单词的常见用法或是句子,和大家一起分享哦。接下来就开始我们要学习的第一个词吧。

[2016.11.9]第394个词:กัน

看到单词后要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。
小编有话:
如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。
因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦
小编会将发音音标、声调以及示范音放在最下方
强烈希望大家自己分析好了怎么读之后,然后再到文末去“对答案”喏。

常见含义:
1. “遮,挡;防,护” 
例:
กันฝน挡雨
เสื้อกันฝน雨衣
กันแดด遮阳
ครีมกันแดด防晒霜
กันขโมย防盗
กันน้ำ防水
กันยุง防蚊
ยากันยุง驱蚊水
กันไฟ防火

2. “相,互,互相;一起,一道” 
例:
เหมือนกัน相同
ต่างกัน不同
ช่วยเหลือซึ่งกันและกัน互相帮助
รักกัน相爱
เลิกกัน分手
จากกัน离开(彼此)
เจอกันใหม่พรุ่งนี้明天见
เราไปกันเถอะ我们(一起)走吧

词汇:

ฝน雨 เสื้อ衣服 แดด日光 ครีม膏状物 ขโมย偷 ยุง蚊子  ไฟ火 ช่วยเหลือ帮助 พรุ่งนี้明天

发音声调分析:
กัน 是由 ก + -ะ  3个部分组成的。

กัน [กัน] 只有1个音节 กัน 。
中辅音 + 短元音 +清尾音 → 发第1调

(你之前分析对了吗?^-^ )

音频示范:


本周最热文章


帅气混血男孩简直就是Nadech与马里奥的合体嘛~

$
0
0

很多人都觉得五岁大的澳大利亚泰国混血小男孩威廉长得很可爱而且也很帅气,简直就像是泰国超级大明星Nadech与马里奥的合体。小编看了照片之后觉得,长得是挺可爱挺帅气的,看来又是一个新星咯!

เรียกว่าหล่อเหลาฉายออร่าพระเอกตั้งแต่เด็กเลยทีเดียว สำหรับ น้องวิลเลี่ยม หนุ่มน้อยลูกครึ่งไทย-ออสเตรเลีย วัย 5 ขวบ ที่หลายคนบอกว่า น้องวิลเลี่ยม หน้าหวานและหล่อเหมือน 2 พระเอกสุดฮอตของเมืองไทยอย่าง ณเดชน์ คูกิมิยะ - มาริโอ้ เมาเร่อ มาก五岁大的澳大利亚和泰国混血儿童——威廉小朋友,可以说从小就带有一种男主角的光环气质,因为很多人都说威廉长得又可爱又帅气,简直就像是泰国著名明星Nadech和马里奥的合体。
วันนี้ (8 พฤศจิกายน 2559) กระปุกดอทคอม ขอนำภาพความหล่อของ น้องวิลเลี่ยม มาฝากกันด้วย ตามไปส่องกันเลยค่าว่าหนุ่มน้อยคนนี้จะหล่อเหมือน ณเดชน์ - มาริโอ้ ขนาดไหน今天11-8日,小编要向大家放送一些威廉小朋友帅气的照片哦,让我们一起去看看这个混血小男孩到底长得有多像Nadech和马里奥吧~

本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。


本周最热文章


Viewing all 3233 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>